|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<resources>
|
|
|
<string name="search">Пошук</string>
|
|
|
<string name="more">Більше</string>
|
|
|
<string name="url">URL</string>
|
|
|
<string name="errored">Помилки</string>
|
|
|
<string name="concurrent_fragments">Паралельні фрагменти</string>
|
|
|
<string name="worst_quality">Найгірша якість</string>
|
|
|
<string name="best_quality">Найкраща якість</string>
|
|
|
<string name="remove_results">Очистити результати</string>
|
|
|
<string name="remove_all">Видалити все</string>
|
|
|
<string name="directories">Папки</string>
|
|
|
<string name="home">Головна</string>
|
|
|
<string name="download_all">Завантажити все</string>
|
|
|
<string name="settings">Налаштування</string>
|
|
|
<string name="music_directory">Аудіо папка</string>
|
|
|
<string name="video_directory">Відео папка</string>
|
|
|
<string name="search_hint">Пошук або вставка URL-адреси</string>
|
|
|
<string name="updating">Оновлення</string>
|
|
|
<string name="ytdl_already_updating">Встановлення нової версії</string>
|
|
|
<string name="ytdl_update_hint">Корисна порада при завантаженні оновлень</string>
|
|
|
<string name="source_code">Вихідний код</string>
|
|
|
<string name="update_ytdl">Оновіть YT-DL до нової версії</string>
|
|
|
<string name="about">Про нас</string>
|
|
|
<string name="failed_download">Не вдалося завантажити файл</string>
|
|
|
<string name="download_notification_channel_name">Завантаження файлів</string>
|
|
|
<string name="download_notification_channel_description">Сповіщення про хід завантаження аудіо- та відеофайлів</string>
|
|
|
<string name="exit_app">Вийти зі застосунку</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_sponsors">Спонсорська реклама</string>
|
|
|
<string name="you_are_in_latest_version">Використовується остання версія</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_nonmusic">Частини, що не стосуються музики</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_promos">Самореклама</string>
|
|
|
<string name="adjust_video">Налаштування відео</string>
|
|
|
<string name="ytld_update_success">Нову версію встановлено</string>
|
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
|
<string name="ytdl_updating_started">Завантаження нової версії</string>
|
|
|
<string name="Remove">Видалити</string>
|
|
|
<string name="cancel">Скасувати</string>
|
|
|
<string name="no_results">Немає результатів</string>
|
|
|
<string name="command_directory">Папка команд користувача</string>
|
|
|
<string name="confirm_delete_history_desc">Видалити всю історію назавжди</string>
|
|
|
<string name="confirm_delete_history">Підтвердити</string>
|
|
|
<string name="search_history_hint">Пошук в історії</string>
|
|
|
<string name="update_app">Перевірка наявності оновлення</string>
|
|
|
<string name="limit_rate_summary">Максимальна швидкість завантаження (у байтах в секунду), наприклад, 50 к або 4,2м</string>
|
|
|
<string name="version">Версія</string>
|
|
|
<string name="couldnt_find_apk">Не вдалося знайти відповідний APK</string>
|
|
|
<string name="limit_rate">Обмежена швидкість</string>
|
|
|
<string name="downloading">Завантаження</string>
|
|
|
<string name="downloading_update">Завантаження нової версії</string>
|
|
|
<string name="audio">Аудіо</string>
|
|
|
<string name="video">Відео</string>
|
|
|
<string name="concurrent_fragments_summary">Кількість фрагментів вашого власного відео/HLS для одночасного завантаження</string>
|
|
|
<string name="history_is_empty">Історія порожня</string>
|
|
|
<string name="processing">Обробка</string>
|
|
|
<string name="embed_subs_summary">Додати субтитри до відео</string>
|
|
|
<string name="embed_thumb">Обкладинки мініатюр</string>
|
|
|
<string name="aria2_summary">Використовувати aria2c як завантажувач замість стандартного</string>
|
|
|
<string name="embed_thumb_summary">Використовувати мініатюру як обкладинку</string>
|
|
|
<string name="add_chapters">Розділи у відео</string>
|
|
|
<string name="add_chapters_summary">Відзначити сегменти YouTube/SponsorBlock як розділи у відео</string>
|
|
|
<string name="audio_quality">Якість звуку</string>
|
|
|
<string name="video_format">Формат відео</string>
|
|
|
<string name="save_thumb">Зберегти мініатюру</string>
|
|
|
<string name="audio_format">Формат аудіо</string>
|
|
|
<string name="save_thumb_summary">Зберегти мініатюру в папці завантаження</string>
|
|
|
<string name="audio_quality_summary">0 (найкраще) 10 (найгірше)</string>
|
|
|
<string name="cancel_task">Скасувати задачу</string>
|
|
|
<string name="run_command">Виконати команду</string>
|
|
|
<string name="command_download_notification_channel_name">Завантаження команд</string>
|
|
|
<string name="items_left">елементів залишилося</string>
|
|
|
<string name="command_download_notification_channel_description">Сповіщення про хід завантаження за допомогою команди yt-dlp</string>
|
|
|
<string name="remove_duplicates">Видалити дублікати</string>
|
|
|
<string name="you_are_going_to_delete">Видалення</string>
|
|
|
<string name="downloads">Завантаження</string>
|
|
|
<string name="link_copied_to_clipboard">Посилання скопійовано в буфер обміну</string>
|
|
|
<string name="api_key">Використати ключ API</string>
|
|
|
<string name="download">Завантажити</string>
|
|
|
<string name="video_quality">Якість відео</string>
|
|
|
<string name="Open_File">Відкрити файл</string>
|
|
|
<string name="api_key_summary">Відео рекомендації від YouTube API</string>
|
|
|
<string name="update_app_summary">Повідомте про нову версію під час відкриття програми. Дані, взяті із сховища Github</string>
|
|
|
<string name="remove_deleted">Вилучити видалене</string>
|
|
|
<string name="title">Назва</string>
|
|
|
<string name="show_download_card">Показати картку завантаження</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_outro">Кінцівка</string>
|
|
|
<string name="sort_by">Сортування</string>
|
|
|
<string name="incognito_summary">Завантажити без додавання до історії</string>
|
|
|
<string name="remove_downloading">Скасувати завантаження</string>
|
|
|
<string name="configure_download">Налаштувати завантаження</string>
|
|
|
<string name="embed_subtitles">Вставити субтитри</string>
|
|
|
<string name="add_chapter">Додати розділи</string>
|
|
|
<string name="download_card_summary">Змініть налаштування цього елемента перед завантаженням. Відключення цієї опції починає завантажуватися негайно</string>
|
|
|
<string name="author">Автор</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_intro">Вступ</string>
|
|
|
<string name="save_dir">Зберегти каталог</string>
|
|
|
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">Видалення декількох елементів</string>
|
|
|
<string name="delete_file_too">Видалити файл з пристрою</string>
|
|
|
<string name="delete_files_too">Видалити файли з пристрою</string>
|
|
|
<string name="request_permission_desc">Цей застосунок потребує дозволів на файли, щоб зберігати завантаження на пристрої</string>
|
|
|
<string name="warning">Попередження</string>
|
|
|
<string name="error_restarting_download">Помилка, намагаючись перезапустити завантаження</string>
|
|
|
<string name="create">Створити</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_previews">Попередній перегляд</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_reminders">Нагадування про підписку</string>
|
|
|
<string name="select_sponsorblock_filtering">Вибрати фільтрацію SponsorBlock</string>
|
|
|
<string name="container">Контейнер</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_fillers">Наповнювачі</string>
|
|
|
<string name="new_template">Новий шаблон</string>
|
|
|
<string name="adjust_templates">Налаштування шаблонів</string>
|
|
|
<string name="concurrent_downloads">Одночасні завантаження</string>
|
|
|
<string name="edit_selected">Редагувати вибране</string>
|
|
|
<string name="template">Шаблон</string>
|
|
|
<string name="concurrent_downloads_summary">Кількість одночасних завантажень</string>
|
|
|
<string name="defaultValue">За замовчуванням</string>
|
|
|
<string name="file_name_template">Шаблон імені файлу</string>
|
|
|
<string name="logs">Журнали</string>
|
|
|
<string name="date_added">Дату додано</string>
|
|
|
<string name="language">Мова</string>
|
|
|
<string name="remove_search_history">Очистити історію пошуку</string>
|
|
|
<string name="update_ytdl_nightly">Нічна версія yt-dlp</string>
|
|
|
<string name="adjust_audio">Налаштування аудіо</string>
|
|
|
<string name="command_templates">Шаблони команд</string>
|
|
|
<string name="select_format">Вибрати формат</string>
|
|
|
<string name="enable_mtime">Увімкнути mtime</string>
|
|
|
<string name="import_from_clipboard">Імпорт з буфера обміну</string>
|
|
|
<string name="terminal">Термінал</string>
|
|
|
<string name="format">Формат</string>
|
|
|
<string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте</string>
|
|
|
<string name="update_formats">Оновлення форматів</string>
|
|
|
<string name="log_downloads">Завантаження журналів</string>
|
|
|
<string name="enable_mtime_summary">Встановіть HTTP в останній модифікований заголовок як останній модифікований час</string>
|
|
|
<string name="error_updating_formats">Помилка оновлення форматів!</string>
|
|
|
<string name="log_downloads_summary">Створіть файл журналу для кожного завантаження</string>
|
|
|
<string name="download_queue">Черга завантажень</string>
|
|
|
<string name="running">Запущено</string>
|
|
|
<string name="command">Команда</string>
|
|
|
<string name="export_from_clipboard">Експорт до буфера обміну</string>
|
|
|
<string name="create_template">Створити шаблон</string>
|
|
|
<string name="in_queue">У черзі</string>
|
|
|
<string name="shortcuts">Ярлики</string>
|
|
|
<string name="edit">Редагувати</string>
|
|
|
<string name="cancelled">Скасовано</string>
|
|
|
<string name="shortcuts_desc">Використовувати поширені команди для створення шаблонів</string>
|
|
|
<string name="update_template">Оновити шаблон</string>
|
|
|
<string name="update">Оновити</string>
|
|
|
<string name="preferred_download_type">Бажаний тип завантаження</string>
|
|
|
<string name="copy_log">Копіювати лог</string>
|
|
|
<string name="create_shortcut">Створити ярлик</string>
|
|
|
<string name="access_all_directories">Дозволити доступ до всіх каталогів</string>
|
|
|
<string name="preferred_download_type_summary">Вкладка за замовчуванням, на якій відкривається картка завантаження</string>
|
|
|
<string name="confirm_delete_logs_desc">Видалити весь список логів назавжди.</string>
|
|
|
<string name="select">Вибрати</string>
|
|
|
<string name="all_items_selected">Вибрано всі елементи</string>
|
|
|
<string name="redownload">Повторне завантаження</string>
|
|
|
<string name="restrict_filenames_summary">Обмежуйте імена файлів лише символами ASCII та уникайте \"&\" прогалини в іменах файлів</string>
|
|
|
<string name="selected">Вибрано</string>
|
|
|
<string name="access_all_directories_summary">Дозволити застосунку завантажувати в каталоги, обмежених за замовчуванням</string>
|
|
|
<string name="download_rescheduled_to">Завантаження перенесено до:</string>
|
|
|
<string name="file_size">Розмір файлу</string>
|
|
|
<string name="clear_temporary_files">Очистити тимчасові файли</string>
|
|
|
<string name="clear_temporary_files_summary">Видалення кешованих файлів зі збійних/помилкових/скасованих завантажень</string>
|
|
|
<string name="clear_cancelled">Очистити скасоване</string>
|
|
|
<string name="split_by_chapters">Розподіл за розділами</string>
|
|
|
<string name="restart">Перезавантажити</string>
|
|
|
<string name="cache_cleared">Тимчасові файли очищені</string>
|
|
|
<string name="downloads_running_try_later">Завантажувач працює. Спробуйте ще раз пізніше</string>
|
|
|
<string name="clear_errored">Очистити помилки</string>
|
|
|
<string name="ytdl_version">Версія yt-dlp</string>
|
|
|
<string name="items_imported">Імпортовані елементи</string>
|
|
|
<string name="help_translate">Допоможіть перекласти</string>
|
|
|
<string name="help_translate_summary">Перекладіть цей застосунок на вашу мову за допомогою Weblate</string>
|
|
|
<string name="freespace">Вільний простір</string>
|
|
|
<string name="link_you_copied">Скопійоване посилання</string>
|
|
|
<string name="restrict_filenames">Обмеження імен файлів</string>
|
|
|
<string name="kill_app">Завершити роботу</string>
|
|
|
<string name="end">Кінець</string>
|
|
|
<string name="start">Старт</string>
|
|
|
<string name="confirm_terminate">Зупиняє всі завантаження та примусово закриває застосунок</string>
|
|
|
<string name="dont_ask_again">Більше не питати</string>
|
|
|
<string name="update_formats_summary">Отримати формати, щойно з’явиться картка завантаження</string>
|
|
|
<string name="ignore_battery_optimization">Ігнорувати оптимізацію батареї</string>
|
|
|
<string name="cut">Вирізати</string>
|
|
|
<string name="new_cut">Новий виріз</string>
|
|
|
<string name="add_template_first">Вам потрібно створити принаймні один шаблон команди!</string>
|
|
|
<string name="suggested">Запропоновано</string>
|
|
|
<string name="cookies">Cookies</string>
|
|
|
<string name="select_all">Вибрати все</string>
|
|
|
<string name="share">Поділитися</string>
|
|
|
<string name="get_cookies">Отримати Cookie</string>
|
|
|
<string name="confirm_delete_cookies_desc">Видалити всі Cookie назавжди</string>
|
|
|
<string name="delete_all_cookies">Видалити всі сookies</string>
|
|
|
<string name="new_cookie">Нові Cookie</string>
|
|
|
<string name="metered_network_download_start_info">Завантаження почнеться, як тільки ви підключитесь до безлімітної мережі</string>
|
|
|
<string name="invert_selected">Інвертувати вибране</string>
|
|
|
<string name="save_subs">Зберегти субтитри</string>
|
|
|
<string name="save_subs_desc">Записати файл субтитрів</string>
|
|
|
<string name="subtitle_languages">Мови субтитрів</string>
|
|
|
<string name="download_over_metered_networks_summary">Завантажує з використанням будь-якого типу мережі. В іншому випадку чекає на безлімітну мережу</string>
|
|
|
<string name="download_over_metered_networks">Завантажувати через мережі з обмеженнями</string>
|
|
|
<string name="format_source">Джерело форматів</string>
|
|
|
<string name="video_recommendations">Відеорекомендації</string>
|
|
|
<string name="video_recommendations_summary">Отримуйте рекомендовані відео на головному екрані</string>
|
|
|
<string name="preferred_search_engine">Бажана пошукова система</string>
|
|
|
<string name="preferred_search_engine_summary">Пошукова система в застосунку</string>
|
|
|
<string name="format_filtering_hint">Для використання цієї опції всі елементи повинні бути одного типу</string>
|
|
|
<string name="preferred_home_screen">Бажаний головний екран</string>
|
|
|
<string name="undo">Відмінити</string>
|
|
|
<string name="format_id">Формат ID</string>
|
|
|
<string name="codec">Кодек</string>
|
|
|
<string name="audio_samplerate">Частота дискретизації звуку</string>
|
|
|
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано до буфера обміну</string>
|
|
|
<string name="Theme">Тема</string>
|
|
|
<string name="dark">Темна</string>
|
|
|
<string name="light">Світла</string>
|
|
|
<string name="quality">Якість</string>
|
|
|
<string name="system">Системна</string>
|
|
|
<string name="accents">Акцент</string>
|
|
|
<string name="high_contrast">Висока контрастність</string>
|
|
|
<string name="pure_theme_summary">Чиста чорна / біла тема</string>
|
|
|
<string name="blue">Синій</string>
|
|
|
<string name="green">Зелений</string>
|
|
|
<string name="purple">Фіолетовий</string>
|
|
|
<string name="yellow">Жовтий</string>
|
|
|
<string name="material_you">Material you</string>
|
|
|
<string name="red">Червоний</string>
|
|
|
<string name="finished_download_notification_channel_name">Готові завантаження</string>
|
|
|
<string name="monochrome">Монохромний</string>
|
|
|
<string name="downloaded">"Завантажено: "</string>
|
|
|
<string name="finished_download_notification_channel_description">Сповіщення про завершення завантажень</string>
|
|
|
<string name="quick_download">Швидке завантаження</string>
|
|
|
<string name="quick_download_summary">Не завантажувати дані заздалегідь</string>
|
|
|
<string name="remove_audio">Видалити аудіо</string>
|
|
|
<string name="preferred_format_id">ID, якому надається перевага</string>
|
|
|
<string name="download_now">Завантажити зараз</string>
|
|
|
<string name="download_already_exists">Завантаження вже існує</string>
|
|
|
<string name="preferred_locale">Бажане розташування</string>
|
|
|
<string name="pause">Пауза</string>
|
|
|
<string name="resume">Продовжити</string>
|
|
|
<string name="updating_download_data">Оновлення даних завантажуваного елемента</string>
|
|
|
<string name="keep_cache">Зберегти фрагменти</string>
|
|
|
<string name="keep_cache_summary">Не видаляйте тимчасові файли після завершення завантаження</string>
|
|
|
<string name="backup">Резервне копіювання</string>
|
|
|
<string name="restore">Відновлення</string>
|
|
|
<string name="incognito">Інкогніто</string>
|
|
|
<string name="couldnt_parse_file">Не вдалося розібрати файл</string>
|
|
|
<string name="restore_complete">Відновлення застосунку завершено. Наступні елементи було відновлено:</string>
|
|
|
<string name="search_history">Історія пошуку</string>
|
|
|
<string name="appearance">Зовнішній вигляд</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
|
|
|
<string name="network_error">Помилка мережі</string>
|
|
|
<string name="select_backup_categories">Виберіть категорії резервного копіювання</string>
|
|
|
<string name="backup_created_successfully">Файл резервної копії успішно збережено!</string>
|
|
|
<string name="backup_restore">Резервне копіювання і відновлення</string>
|
|
|
<string name="socks5_proxy_summary">Використовуйте вказаний проксі HTTP/HTTPS/SOCKS</string>
|
|
|
<string name="socks5_proxy">SOCKS5 проксі URL</string>
|
|
|
<string name="search_suggestions">Пошукові пропозиції</string>
|
|
|
<string name="search_suggestions_summary">Отримуйте пошукові пропозиції від Google</string>
|
|
|
<string name="preferred_format_id_summary">Виберіть формат із цим ID у картці завантаження</string>
|
|
|
<string name="misc">Різне</string>
|
|
|
<string name="general">Загальні</string>
|
|
|
<string name="swipe_gestures">Жести свайпами</string>
|
|
|
<string name="swipe_gestures_summary">Увімкнути жести для певних дій</string>
|
|
|
<string name="crop_thumb">Обрізати мініатюру</string>
|
|
|
<string name="crop_thumb_summary">Обріжте ескіз у квадрат для завантаження аудіо</string>
|
|
|
<string name="audio_only_item">Цей елемент містить лише аудіоформати</string>
|
|
|
<string name="move_temporary_files_summary">Перенесіть кешовані файли в папку завантажень</string>
|
|
|
<string name="move_temporary_files">Перемістити тимчасові файли</string>
|
|
|
<string name="custom_audio_quality">Вибір якості аудіо</string>
|
|
|
<string name="piped_instance">Piped екземпляр</string>
|
|
|
<string name="piped_instance_summary">Напишіть сервер Piped API, який програма може використовувати для запитів і форматів YouTube</string>
|
|
|
<string name="retries">Повторні спроби</string>
|
|
|
<string name="format_order">Порядок форматів</string>
|
|
|
<string name="fragment_retries">Повторні спроби фрагмента</string>
|
|
|
<string name="force_keyframes_summary">Повільніший процес, але більш точні розрізи</string>
|
|
|
<string name="force_keyframes">Вставити ключові кадри</string>
|
|
|
<string name="use_extra_commands">Додайте додаткові команди</string>
|
|
|
<string name="current">Поточна команда</string>
|
|
|
<string name="use_extra_commands_summary">Додайте свої додаткові команди перед завантаженням аудіо/відео</string>
|
|
|
<string name="hide_thumbnails">Приховати мініатюри</string>
|
|
|
<string name="saved">Збережено</string>
|
|
|
<string name="clear_saved">Очистити збережене</string>
|
|
|
<string name="subtitle_format">Формат субтитрів</string>
|
|
|
<string name="save_for_later">Зберегти завантаження на потім?</string>
|
|
|
<string name="orange">Помаранчевий</string>
|
|
|
<string name="show_terminal">Показати термінал у меню обміну</string>
|
|
|
<string name="use_cookies">Використовуйте файли cookies</string>
|
|
|
<string name="write_description">Зберегти опис</string>
|
|
|
<string name="write_description_summary">Напишіть файл опису</string>
|
|
|
<string name="extra_command">Додаткова команда</string>
|
|
|
<string name="embed_metadata">Вставити метадані</string>
|
|
|
<string name="embed_metadata_summary">Вбудовуйте та аналізуйте метадані в аудіофайл</string>
|
|
|
<string name="auto_update_ytdlp">Автооновлення yt-dlp</string>
|
|
|
<string name="use_sponsorblock">Використовуйте SponsorBlock</string>
|
|
|
<string name="update_formats_background">Оновити формати у фоновому режимі</string>
|
|
|
<string name="scheduling">Планування</string>
|
|
|
<string name="cache_first_summary">Кеш завантажується у внутрішню пам\'ять і переноситься у обрану вами папку. Використовуйте, коли неможливо записувати файли в пам\'яті</string>
|
|
|
<string name="cache_first">Спочатку завантажується кеш</string>
|
|
|
<string name="use_scheduler">Завантажити за розкладом</string>
|
|
|
<string name="update_app_beta_summary">Зареєструватися в бета-програмі. Він може містити помилки.</string>
|
|
|
<string name="update_app_beta">Бета релізи</string>
|
|
|
<string name="auto">Авто</string>
|
|
|
<string name="preferred_audio_codec">Бажаний аудіокодек</string>
|
|
|
<string name="preferred_video_codec">Бажаний відеокодек</string>
|
|
|
<string name="sponsorblock_api_url">SponsorBlock API URL</string>
|
|
|
<string name="loading">Завантаження</string>
|
|
|
<string name="schedule">Розклад</string>
|
|
|
<string name="user_agent_header">Заголовок User-Agent</string>
|
|
|
<string name="search_command_hint">Пошук з команд</string>
|
|
|
<string name="ignore">Пропустити</string>
|
|
|
<string name="license">Ліцензія</string>
|
|
|
<string name="download_already_exists_summary">Ви все ще хочете завантажити\?</string>
|
|
|
<string name="modify_download_card">Змінити картку завантаження</string>
|
|
|
<string name="security">Безпека</string>
|
|
|
<string name="remember_download_type">Запам\'ятати тип завантаження</string>
|
|
|
<string name="remember_download_type_summary">Виберіть останній відкритий тип завантаження для поточного елемента</string>
|
|
|
<string name="length">Довжина</string>
|
|
|
<string name="export_file">Експортувати файл</string>
|
|
|
<string name="update_ytdl_master">Основна версія yt-dlp</string>
|
|
|
<string name="errored_downloads">Завантаження з помилками</string>
|
|
|
<string name="errored_download_notification_channel_description">Сповіщення про помилкові завантаження</string>
|
|
|
<string name="ytdl_source">Джерело yt-dlp</string>
|
|
|
<string name="buffer_size_summary">Розмір буфера завантаження, напр. 1024 або 16K (за замовчуванням 1024)</string>
|
|
|
<string name="buffer_size">Розмір буфера</string>
|
|
|
<string name="preferred_audio_language">Бажана мова аудіо</string>
|
|
|
<string name="update_ytdl_stable">Стабільна версія yt-dlp</string>
|
|
|
<string name="changelog">Список змін</string>
|
|
|
<string name="app">Застосунок</string>
|
|
|
<string name="source">Джерело</string>
|
|
|
<string name="cut_unavailable_please_update_item">Вам потрібно оновити дані товару, щоб мати можливість використовувати функцію вирізання</string>
|
|
|
<string name="changed_path_for_everyone_to">Змінено шлях завантаження кожного елемента на:</string>
|
|
|
<string name="dismiss">Відхилити</string>
|
|
|
<string name="all">Все</string>
|
|
|
<string name="generic">Загальний</string>
|
|
|
<string name="multiple_download_card">Багаторазова картка завантаження</string>
|
|
|
<string name="format_filter">Фільтр формату</string>
|
|
|
<string name="format_smallest">Найменший формат (за роздільною здатністю)</string>
|
|
|
<string name="new_source">Нове джерело</string>
|
|
|
<string name="force_ipv4_desc">Здійснюйте всі підключення за допомогою IPv4</string>
|
|
|
<string name="force_ipv4">Примусово використовувати IPv4</string>
|
|
|
<string name="copy_urls">Скопіюйте URL-адреси</string>
|
|
|
<string name="every">Кожен</string>
|
|
|
<string name="set_time">Встановити час</string>
|
|
|
<string name="ends">Закінчується</string>
|
|
|
<string name="never">Ніколи</string>
|
|
|
<string name="on_time">Вкл</string>
|
|
|
<string name="after">Після</string>
|
|
|
<string name="day">День</string>
|
|
|
<string name="week">Тиждень</string>
|
|
|
<string name="retry_missing_downloads">Повторіть спробу відсутніх завантажень</string>
|
|
|
<string name="bitrate">Бітрейт</string>
|
|
|
<string name="observe_sources">Спостерігайте за джерелами</string>
|
|
|
<string name="delete_all_sources">Видалити всі джерела</string>
|
|
|
<string name="confirm_delete_sources_desc">Видалити всі джерела назавжди</string>
|
|
|
<string name="starts">Починається</string>
|
|
|
<string name="occurrences">випадки</string>
|
|
|
<string name="month">Місяць</string>
|
|
|
<string name="not_deleted">Не видалено</string>
|
|
|
<string name="save_auto_subs">Зберегти автоматично субтитри</string>
|
|
|
<string name="archive">Архів завантажень [Використовуйте файл архіву завантажень yt-dlp, щоб запобігти повторним завантаженням замість вбудованої функції]</string>
|
|
|
<string name="swipe_gestures_download_card">Жести пальцем у картці завантаження</string>
|
|
|
<string name="show_download_count">Показати підрахунки на екрані черги завантаження</string>
|
|
|
<string name="thumbnail_format">Формат мініатюр</string>
|
|
|
<string name="get_new_uploads">Отримувати лише майбутні завантаження (ігнорувати наявні елементи)</string>
|
|
|
<string name="also_download_audio">Також завантажити як аудіо</string>
|
|
|
<string name="wrap_text">Перенесення тексту</string>
|
|
|
<string name="scroll_down">Прокрутіть униз</string>
|
|
|
<string name="text_size">Розмір тексту</string>
|
|
|
<string name="add">Додати</string>
|
|
|
<string name="back">Назад</string>
|
|
|
<string name="all_queries_finished">Усі запити оброблено</string>
|
|
|
<string name="select_between">Виберіть пункти між</string>
|
|
|
<string name="reset_processed_links">Скинути вже оброблені посилання</string>
|
|
|
<string name="no_download_fragments">Не завантажуйте як фрагменти</string>
|
|
|
<string name="no_download_fragments_summary">Не використовуйте файли .part і записуйте безпосередньо у вихідний файл</string>
|
|
|
<string name="my_filename_templates">Мої шаблони назв</string>
|
|
|
<string name="display_over_apps">Поверх всіх вікон</string>
|
|
|
<string name="prefer_smaller_formats">Віддавати перевагу файлам меншого розміру</string>
|
|
|
<string name="display_over_apps_summary">Відображати статус завантаження поверх усіх вікон. Увімкніть, якщо інші програми закривають вікно завантаження</string>
|
|
|
<string name="hour">Година</string>
|
|
|
<string name="disabled">Вимкнено</string>
|
|
|
<string name="subtitles">Субтитри</string>
|
|
|
<string name="prevent_duplicate_downloads">Запобігання повторним завантаженням</string>
|
|
|
<string name="prevent_duplicate_url_type">URL & Тип завантаження</string>
|
|
|
<string name="prevent_duplicate_config">Повна конфігурація</string>
|
|
|
<string name="copy_url">Копіювати URL</string>
|
|
|
<string name="move_top">Перейти вгору</string>
|
|
|
<string name="move_bottom">Перейти до низу</string>
|
|
|
<string name="scheduled">Заплановане</string>
|
|
|
<string name="clear_scheduled">Очистити заплановане</string>
|
|
|
<string name="minute">Хвилина</string>
|
|
|
<string name="second">Секунда</string>
|
|
|
<string name="format_importance_note">Налаштуйте важливість елемента формату. Цей порядок буде використовуватися лише в тому випадку, якщо програма витягує формати з карти завантаження та автоматично вибирає формат!</string>
|
|
|
<string name="no_audio">Відео без звуку</string>
|
|
|
<string name="process_downloads_background">"Завантаження все ще завантажуються. Продовжити їх обробку у фоновому режимі та розпочати завантаження? "</string>
|
|
|
<string name="milliseconds">Мілісекунди</string>
|
|
|
<string name="format_importance">Порядок важливості формату</string>
|
|
|
<string name="download_archive_folder">Завантажити папку архіву</string>
|
|
|
<string name="location">Розташування</string>
|
|
|
<string name="enable_alarm_permission">Вам потрібно включити роздільну здатність SCHEDULE_EXACT_ALARM в установках програми.</string>
|
|
|
<string name="navigation_bar">Панель навігації</string>
|
|
|
<string name="restore_info">Натисніть «Відновити», щоб об\'єднати збережені дані з поточними.
|
|
|
\nНатисніть «Скинути» , щоб стерти та використовувати лише збережені дані у файлі.</string>
|
|
|
<string name="label_visibility">Видимість мітки</string>
|
|
|
<string name="always">Завжди</string>
|
|
|
<string name="sync_with_source">Синхронізуватися з джерелом</string>
|
|
|
<string name="queue">Черга</string>
|
|
|
<string name="reset">Скинути</string>
|
|
|
<string name="use_alarm_manager">Використовуйте AlarmManager замість WorkManager для планування</string>
|
|
|
<string name="use_alarm_manager_summary">Увімкніть це, якщо WorkManager обмежено постачальником вашого пристрою або заплановані завдання не надто точні</string>
|
|
|
<string name="use_item_url_not_playlist">Використовуйте URL елемента замість URL списку відтворення</string>
|
|
|
<string name="use_item_url_not_playlist_summary">Метадані списку відтворення не буде вбудовано, якщо увімкнено цей параметр</string>
|
|
|
<string name="recode_video">Перекодувати відео</string>
|
|
|
<string name="recode_video_summary">Перекодує відеофайл у вказаний відеоформат</string>
|
|
|
<string name="daily">Щоденно</string>
|
|
|
<string name="weekly">Щотижня</string>
|
|
|
<string name="cleanup_leftover_downloads">Очистити залишки завантажень (скасовані, помилкові)</string>
|
|
|
<string name="monthly">Щомісяця</string>
|
|
|
<string name="continue_anyway">Всеодно продовжити</string>
|
|
|
<string name="playlist_as_album">Використовувати назву списку відтворення як метадані альбому</string>
|
|
|
<string name="playlist_as_album_summary">Якщо метадані альбому відсутні, замість них використовуйте назву списку відтворення</string>
|
|
|
<string name="data_fetching_extractor_youtube">Засіб вилучення даних (YouTube)</string>
|
|
|
<string name="other_youtube_extractor_args">Інші аргументи на користь екстрактора YouTube</string>
|
|
|
<string name="items">предмет(и)</string>
|
|
|
<string name="socket_timeout_description">Час почекати, перш ніж здатися, за секунди</string>
|
|
|
<string name="socket_timeout">Тайм-аут сокету</string>
|
|
|
<string name="advanced">Додатково</string>
|
|
|
<string name="thumbnail">Мініатюра</string>
|
|
|
<string name="preferred_command_template">Переважний шаблон команди</string>
|
|
|
<string name="status">Статус</string>
|
|
|
<string name="pause_all">Зупинити все</string>
|
|
|
<string name="resume_all">Відновити все</string>
|
|
|
<string name="package_name">Ім\'я пакету</string>
|
|
|
<string name="deleted">Видалено</string>
|
|
|
<string name="websites">Веб-сайти</string>
|
|
|
<string name="data_fetching_extra_command">Додаткова команда отримання даних</string>
|
|
|
<string name="data_fetching_extra_command_summary">Увімкнути використання шаблонів команд для отримання даних як додаткових команд</string>
|
|
|
<string name="disable_write_info_json_summary">Щоразу, коли ви перезапускаєте / відновлюєте завантаження, yt-dlp повторно завантажує дані json із серверів (не рекомендується)</string>
|
|
|
<string name="disable_write_info_json">Вимкнути запис інформації у форматі Json</string>
|
|
|
<string name="ytdlp_recommnedations">Рекомендації yt-dlp для YouTube (потрібні файли cookie)</string>
|
|
|
<string name="ytdlp_liked">yt-dlp Відео з лайками на YouTube (потрібні файли cookie)</string>
|
|
|
<string name="ytdlp_watch_later">yt-dlp Переглянути пізніше на YouTube (потрібні файли cookie)</string>
|
|
|
<string name="ytdlp_watch_history">yt-dlp Історія перегляду на YouTube (потрібні файли cookie)</string>
|
|
|
<string name="live_stream">Пряма трансляція</string>
|
|
|
<string name="live_from_start">Наживо з початку</string>
|
|
|
<string name="retry_every">Повторювати кожні</string>
|
|
|
<string name="prefer_container_over_codec_audio">Віддавайте перевагу контейнеру над кодеком для завантаження аудіо</string>
|
|
|
<string name="no_check_certificates">Придушити перевірку сертифіката HTTPS</string>
|
|
|
<string name="wait_for_video">Зачекайте на відео</string>
|
|
|
<string name="minutes">Хвилини</string>
|
|
|
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">Якщо це ввімкнено, бажані параметри аудіокодека ігноруватимуться, а змінюватиметься лише контейнер</string>
|
|
|
<string name="player_client">Клієнт програвача</string>
|
|
|
<string name="use_app_language_for_metadata">Використовуйте мову додатків для метаданих</string>
|
|
|
<string name="layout">Макет</string>
|
|
|
<string name="list">Список</string>
|
|
|
<string name="grid">Сітка</string>
|
|
|
<string name="player_client_summary"><![CDATA[YouTube Player Clients & PO Token]]></string>
|
|
|
<string name="cache_directory">Папка кешу</string>
|
|
|
<string name="cache_directory_warning">Зміна теки кешу може спричинити несподівані проблеми. Якщо застосунок не зможе записати за вказаним шляхом, він звернеться до типового каталогу внутрішнього кешу</string>
|
|
|
<string name="use_only_po_token">Використовувати лише PO-токен (ігнорувати клієнт програвача)</string>
|
|
|
<string name="retry_missing_downloads_desc">Повторно завантажити елементи, яких немає в історії завантажень</string>
|
|
|
<string name="reset_processed_links_desc">Повторно завантажити всі елементи</string>
|
|
|
<string name="sync_with_source_desc">Видалити завантажені елементи, якщо вони відсутні у джерелі</string>
|
|
|
<string name="app_icon_change">Значок може змінитися, а застосунок закриється</string>
|
|
|
<string name="use_format_sorting">Використовувати сортування за важливістю формату</string>
|
|
|
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Буде застосовано «Зберегти субтитри» та «Зберегти автоматичні субтитри» для завантаження субтитрів, а потім видалено їх після вкладення</string>
|
|
|
<string name="automatic_backup_summary">Автоматично створювати резервну копію всього, коли буде знайдено нову версію застосунку</string>
|
|
|
<string name="reset_preferences_in_screen">Скинути всі налаштування на цьому екрані</string>
|
|
|
<string name="automatic_backup">Автоматичне резервне копіювання</string>
|
|
|
<string name="write_subs_when_embed_subs">Вписувати субтитри під час вкладання</string>
|
|
|
<string name="use_code_highlighter">Використовувати колірний маркер коду</string>
|
|
|
<string name="backup_path">Шлях до резервної копії</string>
|
|
|
<string name="generate_potokens">Згенерувати токени PO</string>
|
|
|
<string name="regenerate">Перегенерувати</string>
|
|
|
<string name="generate_potokens_warning">Увімкнувши це, вам потрібно вимкнути файли cookie</string>
|
|
|
<string name="custom">Власний</string>
|
|
|
<string name="cut_unsupported">Цей елемент не можна вирізати</string>
|
|
|
<string name="select_between_desc">Вкажіть діапазон елементів для вибору</string>
|
|
|
<string name="potoken">PO токен</string>
|
|
|
<string name="web_client_po_token">Веб -Клієнт PO Токен</string>
|
|
|
<string name="reverse">Зворотній</string>
|
|
|
<string name="no_keep_subs">Видалити файли субтитрів після вбудовування</string>
|
|
|
<string name="no_keep_subs_summary">При використанні функцій «Вбудувати субтитри» та «Написати субтитри» не зберігати файли субтитрів після вбудовування</string>
|
|
|
</resources>
|