You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ytdl-android/app/src/main/res/values-sr/strings.xml

478 lines
43 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="socks5_proxy_summary">Користите обезбеђени HTTP/HTTPS/SOCKS прокси</string>
<string name="shortcuts_desc">Користите најчешће коришћене команде за прављење шаблона</string>
<string name="save_thumb_summary">Сачувајте сличицу у фолдер за преузимања</string>
<string name="delete_file_too">Избриши фајл с уређаја</string>
<string name="metered_network_download_start_info">Преузимање ће почети када се повежете на мрежу без ограничења</string>
<string name="command_download_notification_channel_name">Преузимања помоћу команде</string>
<string name="sponsorblock_intro">Уводна анимација</string>
<string name="confirm_delete_cookies_desc">Избришите све колачиће, трајно</string>
<string name="ytdl_already_updating">Инсталирање нове верзије</string>
<string name="current">Тренутна команда</string>
<string name="embed_metadata_summary">Рашчланите и уградите метаподатке у фајл аудио снимка</string>
<string name="sponsorblock_fillers">Попуњавања</string>
<string name="sponsorblock_reminders">Подсетници о праћењу</string>
<string name="cancel_task">Откажи преузимање</string>
<string name="logs">Евиденције</string>
<string name="export_file">Извези фајл</string>
<string name="in_queue">У редоследу</string>
<string name="audio_quality">Квалитет аудио снимка</string>
<string name="split_by_chapters">Подели по поглављима</string>
<string name="pure_theme_summary">Чиста црно-бела тема</string>
<string name="audio_format">Формат аудио снимка</string>
<string name="preferred_audio_codec">Преферирани кодек аудио снимка</string>
<string name="title">Наслов</string>
<string name="use_cookies">Користи колачиће</string>
<string name="use_extra_commands">Додај додатне команде</string>
<string name="adjust_audio">Прилагођавање аудио снимка</string>
<string name="update_app_beta_summary">Прикључите се бета програму. Може да садржи грешке.</string>
<string name="copied_to_clipboard">Копирано у привремену меморију</string>
<string name="update_app_beta">Бета издања</string>
<string name="keep_cache_summary">Не бришите привремене фајлове након што се преузимање заврши</string>
<string name="scheduling">Заказивање</string>
<string name="dont_ask_again">Не питај поново</string>
<string name="music_directory">Фолдер за аудио снимке</string>
<string name="warning">Упозорење</string>
<string name="couldnt_find_apk">Није могуће пронаћи одговарајући APK</string>
<string name="video_recommendations_summary">Добијте препоручене видео снимке на почетном екрану</string>
<string name="codec">Кодек</string>
<string name="select_backup_categories">Изаберите категорије резервне копије</string>
<string name="ytdl_updating_started">Преузимање нове верзије</string>
<string name="downloads_running_try_later">Програм за преузимање је покренут. Покушајте поново касније</string>
<string name="quick_download">Брзо преузимање</string>
<string name="new_template">Нови шаблон</string>
<string name="update_ytdl_nightly">Ноћна верзија yt-dlp-а</string>
<string name="command_download_notification_channel_description">Обавештење које приказује напредак преузимања помоћу команде yt-dlp</string>
<string name="add_chapters">Поглавља у видео снимцима</string>
<string name="concurrent_downloads_summary">Број преузимања која се извршавају у исто време</string>
<string name="embed_subtitles">Угради титлове</string>
<string name="clear_saved">Очисти сачувано</string>
<string name="schedule">Закажи</string>
<string name="aria2_summary">Користите aria2c као програм за преузимање уместо подразумеваног</string>
<string name="enable_mtime">Омогући mtime</string>
<string name="api_key">Користи API кључ</string>
<string name="download_over_metered_networks">Преузимање преко мобилних података</string>
<string name="adjust_video">Прилагођавање видео снимка</string>
<string name="processing">Обрада</string>
<string name="clear_temporary_files_summary">Избришите кеширане фајлове из срушених/неисправних/отказаних преузимања</string>
<string name="user_agent_header">User-Agent заглавље</string>
<string name="saved">Сачувано</string>
<string name="remove_deleted">Уклони избрисано</string>
<string name="command_templates">Командни шаблони</string>
<string name="downloading">Преузимање</string>
<string name="preferred_locale">Преферирано место</string>
<string name="suggested">Предложено</string>
<string name="high_contrast">Високи контраст</string>
<string name="remove_duplicates">Уклони дупликате</string>
<string name="quick_download_summary">Не прикупљајте податке на картици за преузимање</string>
<string name="create">Направи</string>
<string name="misc">Остало</string>
<string name="add_chapter">Додај поглавља</string>
<string name="items_left">предмет(а) преостало</string>
<string name="save_subs">Сачувај титлове</string>
<string name="sponsorblock_nonmusic">Немузички и неповезани сегменти</string>
<string name="piped_instance">Piped инстанца</string>
<string name="save_thumb">Сачувај сличицу</string>
<string name="update_formats_background">Ажурирај формате у позадини</string>
<string name="sponsorblock_sponsors">Спонзори</string>
<string name="select_sponsorblock_filtering">Изаберите SponsorBlock филтрирање</string>
<string name="sponsorblock_promos">Самопромоције</string>
<string name="clear_temporary_files">Очисти привремене фајлове</string>
<string name="embed_thumb">Сличица као насловница</string>
<string name="search_suggestions_summary">Добијте предлоге за претрагу од Google-а</string>
<string name="search_history_hint">Претрага из историје</string>
<string name="update_formats">Ажурирај формате</string>
<string name="search_history">Историја претраге</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="search_command_hint">Претрага из команди</string>
<string name="download_notification_channel_description">Обавештење које приказује напредак преузимања аудио и видео снимака</string>
<string name="sponsorblock_previews">Прегледи</string>
<string name="show_download_card">Прикажи картицу за преузимање</string>
<string name="format_order">Редослед формата</string>
<string name="fragment_retries">Поновни покушаји фрагмента</string>
<string name="copy_log">Копирај евиденцију</string>
<string name="socks5_proxy">URL Socks5 проксија</string>
<string name="edit">Измени</string>
<string name="restore">Врати</string>
<string name="update_ytdl">Инсталирај нову верзију yt-dlp-а</string>
<string name="audio_quality_summary">0 (најбоље) 10 (најгоре)</string>
<string name="directories">Фолдери</string>
<string name="update">Ажурирај</string>
<string name="video_quality">Квалитет видео снимка</string>
<string name="template">Шаблон</string>
<string name="format_source">Извор формата</string>
<string name="limit_rate_summary">Максимална брзина преузимања (у бајтовима по секунди), нпр. 50К или 4.2М</string>
<string name="appearance">Изглед</string>
<string name="confirm_delete_history">Потврдите</string>
<string name="search_hint">Претрага или унос URL адресе</string>
<string name="link_you_copied">Копирани линк</string>
<string name="downloads">Преузимања</string>
<string name="custom_audio_quality">Користи прилагођени квалитет аудио снимка</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="search_suggestions">Предлози за претрагу</string>
<string name="embed_metadata">Угради метаподатке</string>
<string name="resume">Настави</string>
<string name="finished_download_notification_channel_description">Обавештење о завршеним преузимањима</string>
<string name="add_template_first">Морате да имате направљен бар један командни шаблон!</string>
<string name="show_terminal">Прикажи терминал у менију за дељење</string>
<string name="select_format">Изаберите формат</string>
<string name="crop_thumb_summary">Исеците сличицу у квадрат за преузимања аудио снимака</string>
<string name="new_cookie">Нови колачић</string>
<string name="network_error">Мрежна грешка</string>
<string name="source_code">Изворни кôд</string>
<string name="cookies">Колачићи</string>
<string name="light">Светла</string>
<string name="save_subs_desc">Напишите фајл титла</string>
<string name="export_from_clipboard">Извези у привремену меморију</string>
<string name="limit_rate">Ограничење брзине</string>
<string name="end">Крај</string>
<string name="create_template">Направи шаблон</string>
<string name="freespace">Слободна меморија</string>
<string name="Open_File">Отвори фајл</string>
<string name="start">Почетак</string>
<string name="backup_restore">Резервна копија и враћање података</string>
<string name="you_are_going_to_delete">Брисање</string>
<string name="ignore">Занемари</string>
<string name="request_permission_desc">Овој апликацији су потребне дозволе за фајлове да би сачувала преузимања на уређају</string>
<string name="write_description">Сачувај опис</string>
<string name="preferred_search_engine_summary">Претраживач који се користи за претраге у апликацији</string>
<string name="version">Верзија</string>
<string name="cache_first_summary">Преузмите кеш фајлове у интерну меморију, а затим их преместите у изабрани фолдер. Користите ово када не можете да уписујете директно у меморији</string>
<string name="delete_all_cookies">Избриши све колачиће</string>
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">Брисање више предмета</string>
<string name="concurrent_fragments_summary">Број фрагмената DASH/HLS изворног видео снимка за истовремено преузимање</string>
<string name="use_extra_commands_summary">За преузимања аудио/видео снимака. Додајте додатне команде заједно са GUI конфигурацијом</string>
<string name="selected">Изабрано</string>
<string name="preferred_download_type">Преферирани тип преузимања</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="save_for_later">Сачувати преузимање за касније\?</string>
<string name="update_app_summary">Обавештење о новим верзијама при отварању апликације. Подаци су извучени из званичног GitHub репозиторијума</string>
<string name="url">URL адреса</string>
<string name="access_all_directories">Дозволи приступ свим фолдерима</string>
<string name="monochrome">Монохром</string>
<string name="format_id">ID формата</string>
<string name="move_temporary_files_summary">Преместите кеширане фајлове у фолдер за преузимања</string>
<string name="subtitle_languages">Језици титла</string>
<string name="help_translate">Помози у превођењу</string>
<string name="sort_by">Сортирање</string>
<string name="enable_mtime_summary">Подесите HTTP Last-Modified заглавље као време последње измене</string>
<string name="link_copied_to_clipboard">Линк је копиран у привремену меморију</string>
<string name="save_dir">Фолдер за чување</string>
<string name="remove_all">Уклони све</string>
<string name="defaultValue">Подразумевано</string>
<string name="video_format">Формат видео снимка</string>
<string name="preferred_download_type_summary">Подразумевана картица на којој ће се отворити картица за преузимање</string>
<string name="redownload">Поново преузми</string>
<string name="container">Контејнер</string>
<string name="clear_cancelled">Очисти отказано</string>
<string name="video_directory">Фолдер за видео снимке</string>
<string name="select_all">Изабери све</string>
<string name="incognito">Инкогнито</string>
<string name="write_description_summary">Сачувајте фајл описа</string>
<string name="updating_download_data">Ажурирање података о предмету за преузимање</string>
<string name="download">Преузми</string>
<string name="run_command">Покрени команду</string>
<string name="swipe_gestures_summary">Превуците предмете за одређене радње</string>
<string name="backup">Резервна копија</string>
<string name="license">Лиценца</string>
<string name="backup_created_successfully">Фајл резервне копије је успешно сачуван!</string>
<string name="update_template">Ажурирај шаблон</string>
<string name="downloaded">"Преузето: "</string>
<string name="download_already_exists_summary">Желите ли још увек да преузмете\?</string>
<string name="about">О апликацији</string>
<string name="cache_first">Прво кеширај преузимања</string>
<string name="undo">Опозови</string>
<string name="download_all">Преузми све</string>
<string name="restart">Рестартуј</string>
<string name="date_added">Датум додавања</string>
<string name="retries">Поновни покушаји</string>
<string name="orange">Наранџаста</string>
<string name="use_sponsorblock">Користи SponsorBlock</string>
<string name="Remove">Уклони</string>
<string name="green">Зелена</string>
<string name="yellow">Жута</string>
<string name="move_temporary_files">Премести привремене фајлове</string>
<string name="file_name_template">Шаблон назива фајла</string>
<string name="sponsorblock_outro">Завршна анимација</string>
<string name="confirm_delete_history_desc">Избришите целу историју, трајно</string>
<string name="more">Више</string>
<string name="history_is_empty">Историја је празна</string>
<string name="select">Изабери</string>
<string name="updating">Ажурирање</string>
<string name="preferred_video_codec">Преферирани кодек видео снимка</string>
<string name="concurrent_downloads">Истовремена преузимања</string>
<string name="new_cut">Ново сечење</string>
<string name="log_downloads">Преузимања евиденција</string>
<string name="audio_samplerate">Брзина узорковања аудио снимка</string>
<string name="audio_only_item">Овај предмет садржи само формате аудио снимака</string>
<string name="download_already_exists">Преузимање већ постоји</string>
<string name="use_scheduler">Преузимање на заказивање</string>
<string name="terminal">Терминал</string>
<string name="concurrent_fragments">Истовремени фрагменти</string>
<string name="dark">Тамна</string>
<string name="red">Црвена</string>
<string name="home">Почетна</string>
<string name="cancel">Откажи</string>
<string name="download_notification_channel_name">Преузимања фајлова</string>
<string name="delete_files_too">Избриши фајлове с уређаја</string>
<string name="download_queue">Редослед преузимања</string>
<string name="please_wait">Молимо, сачекајте</string>
<string name="remove_results">Очисти резултате</string>
<string name="error_restarting_download">Грешка при покушају рестартовања преузимања</string>
<string name="help_translate_summary">Преведите ову апликацију на свој језик користећи Weblate</string>
<string name="remove_search_history">Очисти историју претраге</string>
<string name="adjust_templates">Прилагођавање шаблона</string>
<string name="confirm_terminate">Зауставља сва преузимања и принудно затвара апликацију</string>
<string name="general">Опште</string>
<string name="errored">Неисправно</string>
<string name="download_card_summary">Измените подешавања за тај предмет пре преузимања. Онемогућавање ове опције одмах започиње преузимање</string>
<string name="preferred_format_id_summary">Изаберите формат са овим ID-ом на картици за преузимање</string>
<string name="failed_download">Није могуће преузети фајл</string>
<string name="Theme">Тема</string>
<string name="cancelled">Отказано</string>
<string name="edit_selected">Измени изабрано</string>
<string name="sponsorblock_api_url">SponsorBlock URL адреса API-ја</string>
<string name="log_downloads_summary">Прављење фајла евиденције за свако преузимање</string>
<string name="hide_thumbnails">Сакриј сличице</string>
<string name="update_app">Провера за ажурирања</string>
<string name="all_items_selected">Сви предмети су изабрани</string>
<string name="modify_download_card">Измени картицу за преузимање</string>
<string name="language">Језик</string>
<string name="download_rescheduled_to">Преузимање је померено до:</string>
<string name="search">Претрага</string>
<string name="keep_cache">Задржи фрагменте</string>
<string name="file_size">Величина фајла</string>
<string name="restrict_filenames_summary">Ограничите називе фајлова само на ASCII знакове и избегавајте \"&amp;\" и размаке у називима фајлова</string>
<string name="auto">Аутоматски</string>
<string name="configure_download">Прилагођавање преузимања</string>
<string name="shortcuts">Пречице</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="video_recommendations">Препоруке видео снимака</string>
<string name="video">Видео</string>
<string name="accents">Боја наглашавања</string>
<string name="embed_thumb_summary">Користите сличицу као насловницу</string>
<string name="extra_command">Додатна команда</string>
<string name="swipe_gestures">Покрети превлачења</string>
<string name="downloading_update">Преузимање нове верзије</string>
<string name="auto_update_ytdlp">Аутоматски ажурирај yt-dlp</string>
<string name="running">Покренуто</string>
<string name="clear_errored">Очисти неисправно</string>
<string name="subtitle_format">Формат титла</string>
<string name="quality">Квалитет</string>
<string name="settings">Подешавања</string>
<string name="command_directory">Фолдер прилагођене команде</string>
<string name="loading">Учитавање</string>
<string name="worst_quality">Најгори квалитет</string>
<string name="api_key_summary">Препоруке видео снимака с YouTube API-ја</string>
<string name="download_now">Преузми сада</string>
<string name="update_formats_summary">Прикупљање формата чим се појави картица за преузимање</string>
<string name="security">Безбедност</string>
<string name="finished_download_notification_channel_name">Завршена преузимања</string>
<string name="preferred_home_screen">Преферирани почетни екран</string>
<string name="cache_cleared">Привремени фајлови су очишћени</string>
<string name="remove_downloading">Откажи преузимања</string>
<string name="author">Аутор</string>
<string name="remember_download_type">Запамти тип преузимања</string>
<string name="cut">Сечење</string>
<string name="create_shortcut">Направи пречицу</string>
<string name="ytdl_version">yt-dlp верзија</string>
<string name="piped_instance_summary">Додајте PIPED API сервер, апликација то може да користи за YouTube упите и формате</string>
<string name="ytdl_update_hint">Корисно ако имате проблема са преузимањем</string>
<string name="command">Команда</string>
<string name="remove_audio">Уклони аудио снимак</string>
<string name="system">Системски</string>
<string name="access_all_directories_summary">Дозволите апликацији преузимање у фолдерима који су подразумевано ограничени</string>
<string name="restrict_filenames">Ограничи називе фајлова</string>
<string name="share">Дели</string>
<string name="import_from_clipboard">Увези из привремене меморије</string>
<string name="get_cookies">Набави колачиће</string>
<string name="you_are_in_latest_version">Користите најновију верзију</string>
<string name="exit_app">Напусти апликацију</string>
<string name="remember_download_type_summary">Изаберите последњи отворени тип преузимања за тренутни предмет</string>
<string name="items_imported">Увезени предмети</string>
<string name="restore_complete">Враћање апликације је завршено. Следећи предмети су враћени:</string>
<string name="ignore_battery_optimization">Занемари оптимизацију батерије</string>
<string name="format">Формат</string>
<string name="format_filtering_hint">Сви предмети морају бити истог типа да бисте користили ову опцију</string>
<string name="kill_app">Сруши апликацију</string>
<string name="length">Дужина</string>
<string name="incognito_summary">Преузмите без додавања у историју</string>
<string name="audio">Аудио</string>
<string name="error_updating_formats">Грешка при ажурирању формата!</string>
<string name="purple">Љубичаста</string>
<string name="invert_selected">Обрни изабрано</string>
<string name="download_over_metered_networks_summary">Преузима користећи било који тип мреже. У супротном, чека на мрежу без ограничења</string>
<string name="add_chapters_summary">Означите YouTube/SponsorBlock сегменте као поглавља за видео снимак</string>
<string name="blue">Плава</string>
<string name="confirm_delete_logs_desc">Избришите целу листу евиденција, трајно.</string>
<string name="ytld_update_success">Нова верзија је инсталирана</string>
<string name="crop_thumb">Исеци сличицу</string>
<string name="force_keyframes">Присили кључне кадрове на исечцима</string>
<string name="preferred_format_id">Преферирани ID формата</string>
<string name="no_results">Нема резултата</string>
<string name="force_keyframes_summary">Спорији процес, али прецизнији исечци</string>
<string name="best_quality">Најбољи квалитет</string>
<string name="preferred_search_engine">Преферирани претраживач</string>
<string name="couldnt_parse_file">Није могуће рашчланити фајл</string>
<string name="embed_subs_summary">Додајте титлове у видео снимак</string>
<string name="update_ytdl_master">Главна верзија yt-dlp</string>
<string name="errored_downloads">Неисправна преузимања</string>
<string name="errored_download_notification_channel_description">Обавештење о неисправним преузимањима</string>
<string name="ytdl_source">Извор yt-dlp</string>
<string name="buffer_size_summary">Величина бафера преузимања, нпр. 1024 или 16К (подразумевано је 1024)</string>
<string name="buffer_size">Величина бафера</string>
<string name="preferred_audio_language">Преферирани језик аудио снимка</string>
<string name="update_ytdl_stable">Стабилна верзија yt-dlp</string>
<string name="changelog">Евиденција промена</string>
<string name="app">Апликација</string>
<string name="source">Извор</string>
<string name="cut_unavailable">Морате да ажурирате податке о предмету да бисте могли да користите функцију сечења</string>
<string name="dismiss">Одбаци</string>
<string name="changed_path_for_everyone_to">Путања за преузимање свих предмета је промењена у:</string>
<string name="all">Све</string>
<string name="generic">Генерично</string>
<string name="multiple_download_card">Картица за вишеструко преузимање</string>
<string name="format_filter">Филтер формата</string>
<string name="format_smallest">Најмањи формат (по резолуцији)</string>
<string name="observe_sources">Посматрај изворе</string>
<string name="new_source">Нови извор</string>
<string name="delete_all_sources">Избриши све изворе</string>
<string name="confirm_delete_sources_desc">Избришите све изворе, трајно</string>
<string name="force_ipv4_desc">Учините све везе IPv4</string>
<string name="force_ipv4">Присили IPv4</string>
<string name="set_time">Подеси време</string>
<string name="starts">Почиње</string>
<string name="ends">Завршава</string>
<string name="never">Никада</string>
<string name="occurrences">појаве</string>
<string name="day">Дан</string>
<string name="week">Недеља</string>
<string name="month">Месец</string>
<string name="retry_missing_downloads">Поновите недостајућа преузимања</string>
<string name="bitrate">Битрејт</string>
<string name="save_auto_subs">Сачувај аутоматске титлове</string>
<string name="on_time">У</string>
<string name="copy_urls">Копирај URL адресе</string>
<string name="every">Сваки</string>
<string name="after">Након</string>
<string name="not_deleted">Није избрисано</string>
<string name="archive">Архива преузимања [Коришћење yt-dlp архиве преузимања, како би се спречила дупла преузимања, уместо уграђене функционалности]</string>
<string name="show_download_count">Прикажи бројеве на екрану редоследа за преузимање</string>
<string name="get_new_uploads">Добијај само будућа отпремања (занемарује постојеће предмете)</string>
<string name="also_download_audio">Такође преузми као аудио снимак</string>
<string name="wrap_text">Преломи текст</string>
<string name="reset_processed_links">Ресетуј већ обрађене линкове</string>
<string name="swipe_gestures_download_card">Покрети превлачења на картици за преузимање</string>
<string name="thumbnail_format">Формат сличице</string>
<string name="scroll_down">Превуци до дна</string>
<string name="add">Додај</string>
<string name="text_size">Величина текста</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="all_queries_finished">Сви упити су обрађени</string>
<string name="select_between">Избор предмета између</string>
<string name="no_download_fragments">Не преузимај као фрагменте</string>
<string name="no_download_fragments_summary">Без коришћења .part фајлова и писања директно у излазни фајл</string>
<string name="my_filename_templates">Моји шаблони назива фајлова</string>
<string name="prefer_smaller_formats">Преферирај формате мање величине</string>
<string name="display_over_apps_summary">Нека се картица за преузимање увек приказује на врху. Укључите ово ако се тренутно покренута апликација затвори када се појави картица за преузимање</string>
<string name="hour">Час</string>
<string name="display_over_apps">Приказуј преко апликација</string>
<string name="subtitles">Титлови</string>
<string name="prevent_duplicate_url_type">URL адреса и тип преузимања</string>
<string name="prevent_duplicate_config">Потпуна конфигурација</string>
<string name="copy_url">Копирај URL адресу</string>
<string name="move_bottom">Помери на дно</string>
<string name="clear_scheduled">Очисти заказано</string>
<string name="disabled">Онемогућено</string>
<string name="prevent_duplicate_downloads">Спречи дуплирана преузимања</string>
<string name="move_top">Помери на врх</string>
<string name="scheduled">Заказано</string>
<string name="second">Секунд</string>
<string name="milliseconds">Милисекунде</string>
<string name="minute">Минут</string>
<string name="format_importance">Редослед важности формата</string>
<string name="format_importance_note">Подесите важност елемента формата. Овај налог ће се користити само када апликација преузме формате на картици за преузимање и аутоматски изабере формат!</string>
<string name="no_audio">Видео без звука</string>
<string name="process_downloads_background">"Преузимања се и даље учитавају. Наставити с обрађивањем преузимања у позадини и започети преузимање? "</string>
<string name="download_archive_folder">Фолдер архиве преузимања</string>
<string name="location">Локација</string>
<string name="enable_alarm_permission">Морате да омогућите дозволу SCHEDULE_EXACT_ALARM у подешавањима апликације.</string>
<string name="navigation_bar">Трака за навигацију</string>
<string name="sync_with_source">Синхронизуј с извором</string>
<string name="queue">Редослед</string>
<string name="reset">Ресетуј</string>
<string name="label_visibility">Видљивост ознаке</string>
<string name="always">Увек</string>
<string name="restore_info">Притисните „Врати“ да спојите сачуване податке с вашим тренутним подацима.
\nПритисните „Ресетуј“ да избришете и користите само сачуване податке у фајлу.</string>
<string name="use_alarm_manager">Користи AlarmManager уместо WorkManager за планирање</string>
<string name="use_alarm_manager_summary">Омогућите ово ако је WorkManager ограничен од стране продавца уређаја или заказани послови нису превише прецизни</string>
<string name="use_item_url_not_playlist">Користи URL адресу предмета уместо URL адресе плејлисте</string>
<string name="use_item_url_not_playlist_summary">Метаподаци плејлисте неће бити уграђени, ако је ово омогућено</string>
<string name="recode_video">Рекодирај видео снимак</string>
<string name="recode_video_summary">Рекодира фајл видео снимка у наведени формат видео снимка</string>
<string name="daily">Дневно</string>
<string name="weekly">Недељно</string>
<string name="monthly">Месечно</string>
<string name="cleanup_leftover_downloads">Очистите преостала преузимања (отказана, с грешком)</string>
<string name="playlist_as_album">Користи назив плејлисте као метаподатке албума</string>
<string name="continue_anyway">Ипак настави</string>
<string name="playlist_as_album_summary">Ако метаподаци албума нису доступни, користите назив плејлисте</string>
<string name="data_fetching_extractor_youtube">Екстрактор прикупљања података (YouTube)</string>
<string name="socket_timeout">Временско ограничење сокета</string>
<string name="advanced">Напредно</string>
<string name="thumbnail">Сличица</string>
<string name="preferred_command_template">Преферирани командни шаблон</string>
<string name="other_youtube_extractor_args">Остали YouTube Extractor аргументи</string>
<string name="status">Статус</string>
<string name="items">предмет(а)</string>
<string name="socket_timeout_description">Време за чекање пре одустајања, у секундама</string>
<string name="pause_all">Паузирај све</string>
<string name="resume_all">Настави све</string>
<string name="package_name">Назив пакета</string>
<string name="deleted">Избрисано</string>
<string name="websites">Веб-сајтови</string>
<string name="data_fetching_extra_command">Додатна команда за прикупљање података</string>
<string name="data_fetching_extra_command_summary">Омогућите да се командни шаблони користе за прикупљање података као додатне команде</string>
<string name="disable_write_info_json">Онемогући JSON за писање информација</string>
<string name="disable_write_info_json_summary">(Не препоручује се) Сваки пут када рестартујете/наставите преузимање, yt-dlp ће поново преузети json податке са сервера.</string>
<string name="ytdlp_recommnedations">YT-DLP YouTube „Препоруке“ (потребни су колачићи)</string>
<string name="ytdlp_watch_history">YT-DLP YouTube „Историја гледања“ (потребни су колачићи)</string>
<string name="ytdlp_liked">YT-DLP YouTube „Лајковани видеи“ (потребни су колачићи)</string>
<string name="ytdlp_watch_later">YT-DLP YouTube „За касније“ (потребни су колачићи)</string>
<string name="no_check_certificates">Поништи проверу HTTPS сертификата</string>
<string name="live_stream">Стрим уживо</string>
<string name="wait_for_video">Чекај за видео снимак</string>
<string name="retry_every">Поново покушај сваки</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio">Преферирај контејнер уместо кодека за преузимања аудио снимака</string>
<string name="live_from_start">Уживо од почетка</string>
<string name="minutes">Минути</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">Када је ово омогућено, преферирани аудио кодек ће бити занемарен и само ће се контејнер променити</string>
<string name="player_client">Клијент плејера</string>
<string name="player_client_summary"><![CDATA[Клијенти плејера YouTube-а и PO токен]]></string>
<string name="use_app_language_for_metadata">Користи језик апликације за метаподатке</string>
<string name="layout">Изглед</string>
<string name="list">Листа</string>
<string name="grid">Мрежа</string>
<string name="use_only_po_token">Користи само PO токен (занемаривање клијента плејера)</string>
<string name="cache_directory">Фолдер кеш меморије</string>
<string name="cache_directory_warning">Промена фолдера кеша може изазвати неочекиване проблеме. Ако апликација не може да пише на конфигурисану путању, прибећи ће подразумеваном интерном директоријуму кеша</string>
<string name="retry_missing_downloads_desc">Поново преузмите предмете који нису присутни у историји преузимања</string>
<string name="reset_processed_links_desc">Поново преузмите све предмете</string>
<string name="sync_with_source_desc">Избришите преузете предмете ако недостају у извору</string>
<string name="app_icon_change">Иконица ће се можда променити и апликација ће се затворити</string>
<string name="use_format_sorting">Користи сортирање по важности формата</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">Ресетуј сва подешавања на овом екрану</string>
<string name="automatic_backup">Аутоматска резервна копија</string>
<string name="use_code_highlighter">Користи код текст маркера</string>
<string name="backup_path">Путања резервне копије</string>
<string name="automatic_backup_summary">Аутоматско прављење резервне копије свега, када се пронађе нова верзија апликације</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">Писање титлова приликом уграђивања</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Ово ће применити „Сачувај титлове“ и „Сачувај аутоматске титлове“ за преузимање потфајлова, а затим их избрисати након уграђивања</string>
<string name="regenerate">Поново генериши</string>
<string name="generate_potokens">Генериши PO токене</string>
<string name="generate_potokens_warning">* Ако ово омогућите, морате да онемогућите колачиће</string>
<string name="custom">Прилагођено</string>
</resources>