mirror of https://github.com/deniscerri/ytdlnis
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
536 lines
46 KiB
XML
536 lines
46 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="settings">الإعدادات</string>
|
|
<string name="search">بحث</string>
|
|
<string name="remove_all">إزالة الكل</string>
|
|
<string name="remove_results">مسح النتائج</string>
|
|
<string name="download_all">نزّل الكل</string>
|
|
<string name="home">الرئيسية</string>
|
|
<string name="directories">المجلدات</string>
|
|
<string name="music_directory">مجلد الصوتيات</string>
|
|
<string name="video_directory">مجلد الفيديوهات</string>
|
|
<string name="updating">التحديثات</string>
|
|
<string name="ytdl_update_hint">نصيحة مفيدة أثناء تنزيل التحديثات</string>
|
|
<string name="update_ytdl">حدِّث yt-dlp إلى الإصدار الجديد</string>
|
|
<string name="source_code">الرمز المصدري</string>
|
|
<string name="search_hint">بحث أو إدخال رابط</string>
|
|
<string name="failed_download">تعذّر تنزيل الملف</string>
|
|
<string name="download_notification_channel_description">إشعار يُظهر مستوى التقدم في تنزيل ملفات الصوت والفيديو</string>
|
|
<string name="download_notification_channel_name">تنزيلات الملفات</string>
|
|
<string name="ok">تم</string>
|
|
<string name="ytdl_already_updating">يتم تثبيت أحدث إصدار</string>
|
|
<string name="ytdl_updating_started">بحث/تحميل أحدث إصدار</string>
|
|
<string name="cancel">إلغاء</string>
|
|
<string name="Remove">إزالة</string>
|
|
<string name="confirm_delete_history_desc">الإزالة من سجل التنزيلات تمامًا.</string>
|
|
<string name="you_are_in_latest_version">لديك أحدث إصدار</string>
|
|
<string name="ytld_update_success">تم تثبيت أحدث إصدار yt-dlp</string>
|
|
<string name="confirm_delete_history">تأكيد</string>
|
|
<string name="search_history_hint">البحث في السجل</string>
|
|
<string name="no_results">لا نتائج</string>
|
|
<string name="more">المزيد</string>
|
|
<string name="version">الإصدار</string>
|
|
<string name="update_app">التحقق من وجود تحديثات</string>
|
|
<string name="command_directory">مجلد الأوامر المخصصة</string>
|
|
<string name="couldnt_find_apk">لم يتم العثور على APK صالح</string>
|
|
<string name="best_quality">أفضل جودة</string>
|
|
<string name="downloading">وضع التنزيل</string>
|
|
<string name="limit_rate">حد السرعة</string>
|
|
<string name="embed_thumb_summary">استخدام الصور المصغرة كغلاف فني</string>
|
|
<string name="add_chapters">فصول الفيديو</string>
|
|
<string name="worst_quality">أسوأ جودة</string>
|
|
<string name="embed_thumb">الصور المصغرة</string>
|
|
<string name="downloading_update">يتم تحميل أحدث إصدار</string>
|
|
<string name="audio">الصوت</string>
|
|
<string name="video">الفيديو</string>
|
|
<string name="concurrent_fragments">الأجزاء المتزامنة</string>
|
|
<string name="concurrent_fragments_summary">عدد أجزاء الفيديو الأصلي DASH/HLS التي سيتم تنزيلها في نفس الوقت</string>
|
|
<string name="limit_rate_summary">الحد الأقصى لسرعة التنزيل (بالبايت في الثانية)، مثلًا 50K أو 4.2M</string>
|
|
<string name="aria2_summary">التنزيل بأداة aria2c بدلًا من الإفتراضية</string>
|
|
<string name="processing">المعالجة</string>
|
|
<string name="embed_subs_summary">دمج الترجمات التي يوفرها الناشر مع ملف الفيديو</string>
|
|
<string name="about">حول</string>
|
|
<string name="link_copied_to_clipboard">تم نسخ الرابط إلى الحافظة</string>
|
|
<string name="request_permission_desc">يحتاج التطبيق إلى إذن \"التخزين\" لحفظ التنزيلات على الجهاز</string>
|
|
<string name="exit_app">الخروج من التطبيق</string>
|
|
<string name="warning">تنبيه</string>
|
|
<string name="sponsorblock_nonmusic">أجزاء غير موسيقية/خارج الموضوع</string>
|
|
<string name="sponsorblock_outro">الخاتمة</string>
|
|
<string name="sponsorblock_promos">الترويج الذاتي</string>
|
|
<string name="sponsorblock_previews">المعاينات</string>
|
|
<string name="new_template">قالب جديد</string>
|
|
<string name="adjust_templates">ضبط القوالب</string>
|
|
<string name="edit_selected">تحرير القالب المختار</string>
|
|
<string name="adjust_video">ضبط ملف الفيديو</string>
|
|
<string name="concurrent_downloads">التنزيلات المتزامنة</string>
|
|
<string name="concurrent_downloads_summary">عدد التنزيلات الممكن إجراؤها في نفس الوقت</string>
|
|
<string name="defaultValue">افتراضي</string>
|
|
<string name="template">قالب</string>
|
|
<string name="logs">السجلات</string>
|
|
<string name="date_added">تاريخ الإضافة</string>
|
|
<string name="update_ytdl_nightly">إصدارات yt-dlp التجريبية</string>
|
|
<string name="adjust_audio">تخصيص الصوت</string>
|
|
<string name="file_name_template">قالب العنوان</string>
|
|
<string name="language">اللغة</string>
|
|
<string name="command_templates">قوالب الأوامر</string>
|
|
<string name="terminal">سطر الأوامر</string>
|
|
<string name="format">التنسيق</string>
|
|
<string name="select_format">اختيار التنسيق</string>
|
|
<string name="please_wait">يرجى الانتظار</string>
|
|
<string name="remove_search_history">مسح سجل البحث</string>
|
|
<string name="enable_mtime">تمكين الطابع الزمني المعدّل</string>
|
|
<string name="enable_mtime_summary">ضبط تاريخ ووقت التعديل استنادًا للرابط</string>
|
|
<string name="update_formats">تحديث التنسيقات</string>
|
|
<string name="error_updating_formats">هنالك مشكلة في تحيين التنسيقات!</string>
|
|
<string name="log_downloads">تقارير التنزيل</string>
|
|
<string name="download_queue">قائمة التنزيلات</string>
|
|
<string name="running">الجارية</string>
|
|
<string name="command">الأوامر</string>
|
|
<string name="import_from_clipboard">استيراد من الحافظة</string>
|
|
<string name="shortcuts">الاختصارات</string>
|
|
<string name="create_template">إنشاء قالب</string>
|
|
<string name="export_from_clipboard">نسخ الى الحافظة</string>
|
|
<string name="edit">إنشاء</string>
|
|
<string name="cancelled">الملغاة</string>
|
|
<string name="errored">المتعطلة</string>
|
|
<string name="copy_log">نسخ السجل</string>
|
|
<string name="create_shortcut">إنشاء اختصار</string>
|
|
<string name="error_restarting_download">حدث خطأ أثناء محاولة استئناف التنزيل</string>
|
|
<string name="update_template">تحديث القالب</string>
|
|
<string name="create">تم</string>
|
|
<string name="update">إتمام</string>
|
|
<string name="preferred_download_type">نوع التنزيل المفضل</string>
|
|
<string name="file_size">حجم الملف</string>
|
|
<string name="clear_temporary_files">مسح مجلد الملفات المؤقتة</string>
|
|
<string name="clear_temporary_files_summary">احذف الملفات المخزنة مؤقتاً، وملفات infojsons، والإعدادات المؤقتة الأخرى</string>
|
|
<string name="cache_cleared">تم مسح الملفات المؤقتة</string>
|
|
<string name="freespace">التخزين المتاح</string>
|
|
<string name="link_you_copied">الرابط الذي نسخته</string>
|
|
<string name="restrict_filenames">تقييد العنوان</string>
|
|
<string name="save_thumb">حفظ الصورة المصغرة</string>
|
|
<string name="save_thumb_summary">حفظ الصورة المصغرة في مجلد التنزيل</string>
|
|
<string name="audio_format">صيغة الصوت</string>
|
|
<string name="video_format">صيغة الفيديو</string>
|
|
<string name="audio_quality">جودة الصوت</string>
|
|
<string name="audio_quality_summary">0(الأفضل) 10(الأدنى)</string>
|
|
<string name="cancel_task">إلغاء المهمة</string>
|
|
<string name="run_command">تشغيل الأمر</string>
|
|
<string name="command_download_notification_channel_name">تنزيلات الأوامر</string>
|
|
<string name="command_download_notification_channel_description">إشعار يُظهر مستوى التقدم في تنزيل ملفات الصوت والفيديو بإستخدام أوامر yt-dlp</string>
|
|
<string name="items_left">العناصر المتبقية</string>
|
|
<string name="history_is_empty">سجل التنزيلات فارغ</string>
|
|
<string name="you_are_going_to_delete">إزالة/حذف</string>
|
|
<string name="url">الرابط</string>
|
|
<string name="api_key">استخدام مفتاح API</string>
|
|
<string name="api_key_summary">توصيات الفيديو من API يوتيوب</string>
|
|
<string name="update_app_summary">الإعلام بإصدارات التطبيق الجديدة عند الفتح. يتم استخراج البيانات من مستودع GitHub الرسمي</string>
|
|
<string name="downloads">التنزيلات</string>
|
|
<string name="remove_deleted">إزالة المحذوفة</string>
|
|
<string name="remove_duplicates">إزالة المكررة</string>
|
|
<string name="sort_by">الفرز وفقًا لـ</string>
|
|
<string name="remove_downloading">إلغاء التنزيلات</string>
|
|
<string name="incognito_summary">البحث والتنزيل بدون سجلات</string>
|
|
<string name="configure_download">تخصيص التنزيل</string>
|
|
<string name="title">العنوان</string>
|
|
<string name="author">الناشر</string>
|
|
<string name="download">تنزيل</string>
|
|
<string name="video_quality">جودة الفيديو</string>
|
|
<string name="embed_subtitles">تضمين الترجمات</string>
|
|
<string name="add_chapter">إضافة فصول</string>
|
|
<string name="show_download_card">إظهار بطاقة التنزيل</string>
|
|
<string name="download_card_summary">امكانية تعديل إعدادات العنصر قبل التنزيل، يؤدي تعطيل هذا الخيار الى بدء التنزيل على الفور</string>
|
|
<string name="Open_File">فتح الملف</string>
|
|
<string name="delete_files_too">الحذف من وحدة التخزين أيضًا</string>
|
|
<string name="delete_file_too">الحذف من وحدة التخزين أيضًا</string>
|
|
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">سيتم إزالة العناصر المحددة/المدرجة</string>
|
|
<string name="sponsorblock_sponsors">الرعاة</string>
|
|
<string name="sponsorblock_intro">المقدمة</string>
|
|
<string name="sponsorblock_fillers">الحشو/النكات</string>
|
|
<string name="sponsorblock_reminders">تذكيرات الاشتراك</string>
|
|
<string name="select_sponsorblock_filtering">اختيار تصفية حجب الإعلانات</string>
|
|
<string name="kill_app">إنهاء التطبيق</string>
|
|
<string name="confirm_terminate">سيتم إيقاف جميع التنزيلات النشطة وفرض إغلاق التطبيق</string>
|
|
<string name="dont_ask_again">لا تسألني بعد الآن</string>
|
|
<string name="end">النهاية</string>
|
|
<string name="start">البداية</string>
|
|
<string name="save_dir">الحفظ في المسار:</string>
|
|
<string name="preferred_download_type_summary">التبويب الذي ستُفتح عليه بطاقة التنزيل</string>
|
|
<string name="help_translate">المساعدة في الترجمة</string>
|
|
<string name="help_translate_summary">المساعدة بِاقتراح ترجمات محسنة على Weblate</string>
|
|
<string name="restart">إعادة التشغيل</string>
|
|
<string name="confirm_delete_logs_desc">إزالة السجلات بالكامل.</string>
|
|
<string name="select">اختيار</string>
|
|
<string name="selected">المحددة</string>
|
|
<string name="all_items_selected">تم تحديد كل العناصر</string>
|
|
<string name="access_all_directories">السماح بالوصول إلى كل المجلدات</string>
|
|
<string name="access_all_directories_summary">السماح بتنزيل التطبيق على المجلدات المقيدة إفتراضيًا</string>
|
|
<string name="redownload">إعادة التنزيل</string>
|
|
<string name="in_queue">المنتظِرة</string>
|
|
<string name="clear_cancelled">مسح الملغاة</string>
|
|
<string name="clear_errored">مسح المتعطلة</string>
|
|
<string name="split_by_chapters">تقسيم بالفصول</string>
|
|
<string name="items_imported">العناصر المستوردة</string>
|
|
<string name="download_rescheduled_to">تمت جدولة التنزيل الى:</string>
|
|
<string name="downloads_running_try_later">أداة التنزيل قيد التشغيل. حاول مرة اُخرى لاحقًا</string>
|
|
<string name="ytdl_version">إصدار الـ yt-dlp</string>
|
|
<string name="update_formats_summary">جلب التنسيقات بمجرد ظهور بطاقة التنزيل</string>
|
|
<string name="ignore_battery_optimization">تجاهل تحسين البطارية</string>
|
|
<string name="log_downloads_summary">إنشاء ملف سجل للتنزيل المكتمل</string>
|
|
<string name="shortcuts_desc">طريقة وصول أسرع للأوامر كثيرة الاستخدام</string>
|
|
<string name="restrict_filenames_summary">تقييد أسماء الملفات لتشمل أحرف ASCII فقط، وتجنب \"&\" والمسافات في أسماء الملفات</string>
|
|
<string name="add_chapters_summary">تعليم أجزاء مقطع اليوتيوب و/أو حاجب شرائح الإعلانات كفصول للفيديو</string>
|
|
<string name="container">الصيغة</string>
|
|
<string name="cut">قص</string>
|
|
<string name="new_cut">قصٌ جديد</string>
|
|
<string name="add_template_first">يجب إنشاء قالب يحتوي أمر واحد على الأقل!</string>
|
|
<string name="suggested">مقترحة</string>
|
|
<string name="select_all">تحديد الكل</string>
|
|
<string name="share">مشاركة</string>
|
|
<string name="cookies">ملفات تعريف الارتباط</string>
|
|
<string name="new_cookie">ملفات تعريف ارتباط جديدة</string>
|
|
<string name="get_cookies">الحصول على ملفات ارتباط</string>
|
|
<string name="delete_all_cookies">حذف كل ملفات تعريف الارتباط</string>
|
|
<string name="confirm_delete_cookies_desc">حذف كل ملفات تعريف الارتباط، تمامًا</string>
|
|
<string name="download_over_metered_networks">التنزيل باستخدام الشبكات المحدودة</string>
|
|
<string name="download_over_metered_networks_summary">التنزيل باستخدام أي نوع من الشبكات، وبخلاف ذلك سيتم إنتظار شبكة غير محدودة</string>
|
|
<string name="metered_network_download_start_info">سيبدأ التنزيل بمجرد الإتصال بشبكة غير محدودة</string>
|
|
<string name="invert_selected">عكس التحديد</string>
|
|
<string name="save_subs">حفظ الترجمات</string>
|
|
<string name="save_subs_desc">كتابة ملف الترجمة</string>
|
|
<string name="subtitle_languages">لغات الترجمة</string>
|
|
<string name="format_source">مصدر التنسيقات</string>
|
|
<string name="video_recommendations">توصيات الفيديو</string>
|
|
<string name="video_recommendations_summary">احصل على فيديوهات الموصى بها على الشاشة الرئيسية</string>
|
|
<string name="preferred_search_engine">محرك البحث المفضل</string>
|
|
<string name="preferred_search_engine_summary">المحرك المراد استخدامه بعمليات البحث من داخل التطبيق</string>
|
|
<string name="format_filtering_hint">يجب أن تكون كل العناصر من نفس النوع حتى تعمل هذا الميزة</string>
|
|
<string name="preferred_home_screen">الشاشة الرئيسة المفضلة</string>
|
|
<string name="undo">تراجع</string>
|
|
<string name="format_id">معرف التنسيق</string>
|
|
<string name="codec">الترميز</string>
|
|
<string name="audio_samplerate">معدل عيّنة الصوت</string>
|
|
<string name="copied_to_clipboard">نُسِخ إلى الحافظة</string>
|
|
<string name="Theme">السمة</string>
|
|
<string name="dark">داكنة</string>
|
|
<string name="light">فاتحة</string>
|
|
<string name="quality">الجودة</string>
|
|
<string name="remove_audio">إزالة الصوت</string>
|
|
<string name="preferred_format_id">معرف التنسيق المفضل</string>
|
|
<string name="download_now">التنزيل الآن</string>
|
|
<string name="download_already_exists">التنزيل موجود بالفعل</string>
|
|
<string name="quick_download">تنزيل سريع</string>
|
|
<string name="preferred_locale">المنطقة المفضلة</string>
|
|
<string name="quick_download_summary">استمر في عملية التنزيل فورًا، دون جلب البيانات مسبقًا</string>
|
|
<string name="system">تبعًا للنظام</string>
|
|
<string name="accents">التلوين</string>
|
|
<string name="high_contrast">تباين عالي</string>
|
|
<string name="pure_theme_summary">سمة حالكة السواد/بيضاء</string>
|
|
<string name="material_you">متيريال يو</string>
|
|
<string name="blue">أزرق</string>
|
|
<string name="red">أحمر</string>
|
|
<string name="green">أخضر</string>
|
|
<string name="purple">ارجواني</string>
|
|
<string name="yellow">أصفر</string>
|
|
<string name="monochrome">أحادي اللون</string>
|
|
<string name="downloaded">"تم تنزيل: "</string>
|
|
<string name="finished_download_notification_channel_name">التنزيلات المكتملة</string>
|
|
<string name="finished_download_notification_channel_description">إشعارٌ بإنتهاء التنزيلات</string>
|
|
<string name="incognito">وضع الاستخدام المتخفي</string>
|
|
<string name="network_error">خطأ في الشبكة</string>
|
|
<string name="sponsorblock">حاجب شرائح الإعلانات</string>
|
|
<string name="keep_cache">الاحتفاظ بالأجزاء</string>
|
|
<string name="backup">عمل نسخة احتياطية</string>
|
|
<string name="pause">إيقاف</string>
|
|
<string name="resume">استئناف</string>
|
|
<string name="updating_download_data">يتم تحديث بيانات التنزيل</string>
|
|
<string name="keep_cache_summary">عدم حذف الملفات المؤقتة بعد اكتمال التنزيل</string>
|
|
<string name="search_history">سجل البحث</string>
|
|
<string name="appearance">المظهر</string>
|
|
<string name="backup_restore">النسخ الاحتياطي والاستعادة</string>
|
|
<string name="couldnt_parse_file">تعذرَ تحليل الملف</string>
|
|
<string name="restore">استعادة نسخة احتياطية</string>
|
|
<string name="restore_complete">اكتملت عملية الاستعادة، تمت استعادة العناصر التالية:</string>
|
|
<string name="backup_created_successfully">حُفظ ملف النسخة الاحتياطية بنجاح</string>
|
|
<string name="select_backup_categories">اختيار فئات النسخ الاحتياطي</string>
|
|
<string name="audio_only_item">يحتوي هذا العنصر على تنسيقات الصوت فقط</string>
|
|
<string name="socks5_proxy_summary">استخدام وكيل HTTP/HTTPS/SOCKS المحدد</string>
|
|
<string name="socks5_proxy">رابط بروكسي SOCKS5</string>
|
|
<string name="move_temporary_files">نقل الملفات المؤقتة</string>
|
|
<string name="move_temporary_files_summary">انقل ملفات التنزيل المؤقتة إلى مجلد التنزيلات</string>
|
|
<string name="search_suggestions">اقتراحات البحث</string>
|
|
<string name="search_suggestions_summary">الحصول على اقتراحات بحث من جوجل</string>
|
|
<string name="misc">متنوع</string>
|
|
<string name="preferred_format_id_summary">ضبط التنسيق في بطاقة التنزيل على المعرف الذي يتم إدراجه هنا</string>
|
|
<string name="general">العامة</string>
|
|
<string name="swipe_gestures">إيماءات السحب</string>
|
|
<string name="swipe_gestures_summary">سحب العناصر يمينًا/يسارًا لـ التنزيل/الإزالة</string>
|
|
<string name="crop_thumb">قص الصورة المصغرة</string>
|
|
<string name="crop_thumb_summary">قص الصورة المصغرة على شكل مربع للتنزيلات الصوتية</string>
|
|
<string name="custom_audio_quality">استخدام جودة صوت مخصصة</string>
|
|
<string name="subtitle_format">صيغة الترجمة</string>
|
|
<string name="hide_thumbnails">إخفاء الصور المصغرة</string>
|
|
<string name="saved">المحتفَظة</string>
|
|
<string name="clear_saved">مسح المحفوظات</string>
|
|
<string name="save_for_later">حفظ للتنزيل لاحقا؟</string>
|
|
<string name="format_order">تسلسل التنسيقات</string>
|
|
<string name="retries">عدد محاولات إعادة التنزيل العام</string>
|
|
<string name="fragment_retries">عدد محاولات إعادة التنزيل للأجزاء</string>
|
|
<string name="force_keyframes">فرض الإطارات أثناء القص</string>
|
|
<string name="force_keyframes_summary">ستكون العملية بطيئة، مقابل قص أكثر دقة</string>
|
|
<string name="use_extra_commands">إلحاق أوامر إضافية</string>
|
|
<string name="use_extra_commands_summary">إضافة أوامر إضافية مع تكوين واجهة المستخدم الرسومية لتنزيلات الصوت / الفيديو</string>
|
|
<string name="current">الأوامر الحالية</string>
|
|
<string name="orange">برتقالي</string>
|
|
<string name="show_terminal">إظهار سطر الأوامر في قائمة المشاركة</string>
|
|
<string name="write_description">حفظ الوصف</string>
|
|
<string name="write_description_summary">كتابة ملف الوصف</string>
|
|
<string name="extra_command">أوامر إضافية</string>
|
|
<string name="use_cookies">استخدام ملفات تعريف الارتباط</string>
|
|
<string name="embed_metadata">تضمين البيانات الوصفية</string>
|
|
<string name="embed_metadata_summary">تحليل البيانات الوصفية وتضمينها في الملف</string>
|
|
<string name="update_formats_background">تحديث التنسيقات في الخلفية</string>
|
|
<string name="use_sponsorblock">استخدام حاجب شرائح الإعلانات</string>
|
|
<string name="auto_update_ytdlp">تحديث تلقائي لـ yt-dlp</string>
|
|
<string name="cache_first_summary">تنزيل الملفات المؤقتة على وحدة التخزين الداخلية أولًا، ومن ثم يتم نقلها لمسارها النهائي، يُستخدم هذا الإجراء عند تعذر الكتابة على وحدة التخزين مباشرةً</string>
|
|
<string name="cache_first">الأولوية لتنزيل الملفات المؤقتة</string>
|
|
<string name="scheduling">الجدولة</string>
|
|
<string name="use_scheduler">التنزيل في فترة محددة</string>
|
|
<string name="update_app_beta_summary">الإعلام بتحديثات الإصدارات التجريبية كذلك، قد تحتوي على أخطاء.</string>
|
|
<string name="update_app_beta">الإصدارات التجريبية</string>
|
|
<string name="auto">تلقائي</string>
|
|
<string name="preferred_audio_codec">الترميز المفضل للصوت</string>
|
|
<string name="preferred_video_codec">الترميز المفضل للفيديو</string>
|
|
<string name="sponsorblock_api_url">رابط API SponsorBlock</string>
|
|
<string name="loading">تتم التعبئة</string>
|
|
<string name="user_agent_header">رأس وكيل المستخدم</string>
|
|
<string name="remember_download_type">تذكر نوع التنزيل</string>
|
|
<string name="remember_download_type_summary">تعيين نوع التنزيل اللاحق بناءً على آخر نوع تنزيل تم الوصول اليه</string>
|
|
<string name="schedule">توقيت</string>
|
|
<string name="search_command_hint">بحث في قوالب الأوامر</string>
|
|
<string name="ignore">تجاهل</string>
|
|
<string name="license">الترخيص</string>
|
|
<string name="download_already_exists_summary">المضي بالتنزيل على أي حال؟</string>
|
|
<string name="modify_download_card">تعديل بطاقة التنزيل</string>
|
|
<string name="security">سياسة الخصوصية والأمان</string>
|
|
<string name="length">الطول</string>
|
|
<string name="export_file">تصدير الملف</string>
|
|
<string name="update_ytdl_master">الإصدارات الرئيسة لـ yt-dlp</string>
|
|
<string name="errored_downloads">التنزيلات المتعطلة</string>
|
|
<string name="errored_download_notification_channel_description">إشعار بتعطل التنزيلات</string>
|
|
<string name="buffer_size_summary">حجم الذاكرة المؤقتة للتنزيل، على سبيل المثال، 1024 أو 16 كيلوبايت (الافتراضي هو 1024)</string>
|
|
<string name="ytdl_source">مصدر yt-dlp</string>
|
|
<string name="buffer_size">حجم الذاكرة المؤقتة</string>
|
|
<string name="preferred_audio_language">لغة الصوت المفضلة</string>
|
|
<string name="update_ytdl_stable">الإصدارات المستقرة لـ yt-dlp</string>
|
|
<string name="changelog">سجل التغييرات</string>
|
|
<string name="app">التطبيق</string>
|
|
<string name="source">المصادر</string>
|
|
<string name="cut_unavailable_please_update_item">تحتاج إلى تحديث بيانات العنصر حتى تتمكن من استخدام ميزة القص</string>
|
|
<string name="changed_path_for_everyone_to">تغيّر مسار تنزيل كل عنصر إلى:</string>
|
|
<string name="multiple_download_card">بطاقة التنزيل المتعدد</string>
|
|
<string name="dismiss">تجاهَل</string>
|
|
<string name="all">الكل</string>
|
|
<string name="generic">تقليدي</string>
|
|
<string name="format_filter">تصفية التنسيقات</string>
|
|
<string name="format_smallest">أصغر تنسيق (لكل جودة)</string>
|
|
<string name="observe_sources">مراقبة المصادر</string>
|
|
<string name="new_source">مصدر جديد</string>
|
|
<string name="delete_all_sources">حذف كل المصادر</string>
|
|
<string name="confirm_delete_sources_desc">حذف كل المصادر، تمامًا</string>
|
|
<string name="force_ipv4">فرض IPv4</string>
|
|
<string name="copy_urls">نسخ الروابط</string>
|
|
<string name="every">كل:</string>
|
|
<string name="set_time">ضبط الوقت</string>
|
|
<string name="starts">الابتداء</string>
|
|
<string name="ends">الانتهاء</string>
|
|
<string name="never">إطلاقًا</string>
|
|
<string name="after">بعد</string>
|
|
<string name="occurrences">تشغيلات</string>
|
|
<string name="day">يوم</string>
|
|
<string name="week">اسبوع</string>
|
|
<string name="month">شهر</string>
|
|
<string name="bitrate">معدّل البتات</string>
|
|
<string name="not_deleted">غير المحذوفة</string>
|
|
<string name="archive">أرشيف التنزيل [تنزيل ملف أرشيف التنزيل الخاص بـ yt-dlp لمنع التكرار بدلًا من الطريقة الافتراضية]</string>
|
|
<string name="on_time">في</string>
|
|
<string name="retry_missing_downloads">إعادة المحاولة للتنزيلات المفقودة</string>
|
|
<string name="save_auto_subs">حفظ الترجمات التلقائية</string>
|
|
<string name="force_ipv4_desc">إجراء جميع الاتصالات عبر IPv4</string>
|
|
<string name="swipe_gestures_download_card">إيماءات السحب في بطاقة التنزيل</string>
|
|
<string name="show_download_count">إظهار شارة العدد في جدول التنزيلات</string>
|
|
<string name="thumbnail_format">صيغة الصورة المصغرة</string>
|
|
<string name="get_new_uploads">احصل على التحميلات المستقبلية فقط (تجاهل العناصر الموجودة)</string>
|
|
<string name="also_download_audio">التنزيل كصوت أيضًا</string>
|
|
<string name="text_size">حجم النص</string>
|
|
<string name="add">إضافة</string>
|
|
<string name="reset_processed_links">إعادة تعيين الروابط المعالَجة</string>
|
|
<string name="back">رجوع</string>
|
|
<string name="all_queries_finished">تمت معالجة جميع الطلبات</string>
|
|
<string name="wrap_text">التفاف النص</string>
|
|
<string name="scroll_down">انتقال للأسفل</string>
|
|
<string name="select_between">تحديد عناصر النطاق المحدد</string>
|
|
<string name="no_download_fragments">عدم التنزيل كأجزاء</string>
|
|
<string name="no_download_fragments_summary">الكتابة مباشرًة في ملف الإخراج وعدم استخدام الملفات المؤقتة أثناء التنزيل</string>
|
|
<string name="hour">ساعة</string>
|
|
<string name="display_over_apps">عرض فوق التطبيقات</string>
|
|
<string name="my_filename_templates">قوالب عنواني</string>
|
|
<string name="prefer_smaller_formats">تفضيل التنسيقات الأصغر حجمًا</string>
|
|
<string name="display_over_apps_summary">السماح بإذن ظهور بطاقة التنزيل فوق التطبيقات الأخرى للتغلب على مشكلة الإغلاق التلقائي لبعض التطبيقات عند ظهور بطاقة التنزيل</string>
|
|
<string name="disabled">معطّل</string>
|
|
<string name="subtitles">الترجمات</string>
|
|
<string name="prevent_duplicate_downloads">منع تكرار التنزيلات</string>
|
|
<string name="prevent_duplicate_url_type">نوع الرابط والتنزيل</string>
|
|
<string name="prevent_duplicate_config">التكوين كاملًا</string>
|
|
<string name="copy_url">نسخ الرابط</string>
|
|
<string name="move_bottom">نقل للأسفل</string>
|
|
<string name="scheduled">الموَقتة</string>
|
|
<string name="clear_scheduled">مسح المجدولة</string>
|
|
<string name="move_top">نقل للأعلى</string>
|
|
<string name="format_importance_note">ضبط الأولوية لعناصر التنسيق. لن يتم استخدام هذا النهج إلا عندما يتم جلب واختيار التنسيقات بشكل تلقائي!</string>
|
|
<string name="minute">دقيقة</string>
|
|
<string name="second">ثانية</string>
|
|
<string name="milliseconds">ملّي ثانية</string>
|
|
<string name="format_importance">ترتيب الأولوية في التنسيق</string>
|
|
<string name="no_audio">فيديو بدون صوت</string>
|
|
<string name="download_archive_folder">مجلد أرشيف التنزيل</string>
|
|
<string name="location">المسار</string>
|
|
<string name="enable_alarm_permission">تحتاج إلى تمكين إذن SCHEDULE_EXACT_ALARM في إعدادات التطبيق.</string>
|
|
<string name="process_downloads_background">"التنزيلات لا تزال قيد المعالجة. هل تريد الاستمرار في معالجتها في الخلفية وبدء التنزيل؟ "</string>
|
|
<string name="navigation_bar">شريط التنقل</string>
|
|
<string name="sync_with_source">المزامنة مع المصدر</string>
|
|
<string name="always">دائمًا</string>
|
|
<string name="label_visibility">إظهار التسمية</string>
|
|
<string name="queue">جدول التنزيلات</string>
|
|
<string name="reset">إعادة تعيين</string>
|
|
<string name="restore_info">انقر على \"استعادة نسخة احتياطية\" لدمج بيانات النسخة الاحتياطية مع البيانات الحالية إن وجدت.
|
|
\nأو انقر على \"اعادة تعيين\" لاستعادة بيانات النسخة الاحتياطية مع إزالة البيانات الحالية إن وجدت.</string>
|
|
<string name="use_alarm_manager">استخدام AlarmManager بدلًا من WorkManager للجدولة</string>
|
|
<string name="use_alarm_manager_summary">يتعين تمكين هذا الخيار عندما تكون أداة الـ WorkManager مقيدًة من قبل مُصنِّع الجهاز أو إذا كانت المهام المجدولة ليست دقيقة جدًا</string>
|
|
<string name="use_item_url_not_playlist">استخدام رابط العنصر بدلًا من رابط قائمة التشغيل</string>
|
|
<string name="use_item_url_not_playlist_summary">لن يتم تضمين البيانات الوصفية لقائمة التشغيل مع تمكين هذا الخيار</string>
|
|
<string name="recode_video">إعادة ترميز الفيديو</string>
|
|
<string name="recode_video_summary">يعيد ترميز ملف الفيديو إلى تنسيق الفيديو المحدد</string>
|
|
<string name="daily">يوميًا</string>
|
|
<string name="weekly">أسبوعيًا</string>
|
|
<string name="monthly">شهريًا</string>
|
|
<string name="cleanup_leftover_downloads">تنظيف التنزيلات المتبقية (الملغاة، المتعطلة)</string>
|
|
<string name="continue_anyway">متابعة على أي حال</string>
|
|
<string name="playlist_as_album">استخدام اسم قائمة التشغيل كمصدر للمعلومات الوصفية عن الألبوم</string>
|
|
<string name="playlist_as_album_summary">إذا كانت معلومات الألبوم غير موجودة، استخدم اسم قائمة التشغيل بدلاً من ذلك</string>
|
|
<string name="data_fetching_extractor_youtube">مستخرج جلب البيانات (يوتيوب)</string>
|
|
<string name="items">أغراض/غرض</string>
|
|
<string name="socket_timeout_description">وقت الانتظار قبل الاستسلام، في ثوانٍ</string>
|
|
<string name="advanced">متقدم</string>
|
|
<string name="thumbnail">الصورة المصغرة</string>
|
|
<string name="package_name">اسم الحزمة</string>
|
|
<string name="websites">مواقع الويب</string>
|
|
<string name="resume_all">استئناف الكل</string>
|
|
<string name="preferred_command_template">قالب الأوامر المفضل</string>
|
|
<string name="status">الحالة</string>
|
|
<string name="deleted">حُذف</string>
|
|
<string name="other_youtube_extractor_args">معطيات أخرى لمستخرج اليوتيوب</string>
|
|
<string name="socket_timeout">مهلة المقبس</string>
|
|
<string name="pause_all">إيقاف الكل مؤقتًا</string>
|
|
<string name="data_fetching_extra_command">أمر جلب البيانات الإضافي</string>
|
|
<string name="data_fetching_extra_command_summary">فعّل قوالب الأوامر لاستخدامها في جلب البيانات كأوامر إضافية</string>
|
|
<string name="disable_write_info_json">تعطيل كتابة معلومات Json</string>
|
|
<string name="disable_write_info_json_summary">في كل مرة تقوم فيها بإعادة تشغيل/استئناف التنزيل، سيقوم yt-dlp بإعادة تنزيل بيانات json من الخوادم (مكروه).</string>
|
|
<string name="ytdlp_watch_later">المشاهدة لاحقًا الخاصة بيوتيوب على yt-dlp (يحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
|
|
<string name="ytdlp_recommnedations">التوصيات الخاصة بيوتيوب على yt-dlp (تحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
|
|
<string name="ytdlp_liked">الفيديوهات المعجب بها الخاصة بيوتيوب على yt-dlp (تحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
|
|
<string name="ytdlp_watch_history">سجل مشاهدة الخاصة اليوتيوب على yt-dlp (يحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
|
|
<string name="no_check_certificates">قمع التحقق من صحة شهادة HTTPS</string>
|
|
<string name="live_from_start">مباشر من البداية</string>
|
|
<string name="wait_for_video">انتظر الفيديو</string>
|
|
<string name="live_stream">بث مباشر</string>
|
|
<string name="retry_every">أعد المحاولة كل</string>
|
|
<string name="minutes">دقائق</string>
|
|
<string name="prefer_container_over_codec_audio">تفضيل الحاوية على الترميز لتنزيلات الصوت</string>
|
|
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">عند تمكين هذا، سيتم تجاهل تفضيلات ترميز الصوت المفضلة وسيتم تغيير الحاوية فقط</string>
|
|
<string name="use_app_language_for_metadata">استخدم لغة التطبيق للبيانات الوصفية</string>
|
|
<string name="layout">التخطيط</string>
|
|
<string name="grid">شبكة</string>
|
|
<string name="player_client">عميل المشغل</string>
|
|
<string name="list">قائمة</string>
|
|
<string name="player_client_summary"><![CDATA[YouTube Player Clients & PO Token]]></string>
|
|
<string name="cache_directory">مجلد الذاكرة المؤقتة</string>
|
|
<string name="cache_directory_warning">قد يؤدي تغيير مجلد الذاكرة المؤقتة إلى حدوث مشكلات غير متوقعة. إذا لم يتمكن التطبيق من الكتابة إلى المسار المحدد، فسوف يلجأ إلى الدليل الافتراضي للذاكرة المؤقتة الداخلية</string>
|
|
<string name="use_only_po_token">استخدم رمز PO فقط (تجاهل المشغل العميل)</string>
|
|
<string name="retry_missing_downloads_desc">أعد تنزيل العناصر الغير موجودة في تاريخ التنزيل</string>
|
|
<string name="reset_processed_links_desc">أعد تنزيل جميع العناصر مرة أخرى</string>
|
|
<string name="sync_with_source_desc">احذف العناصر التي تم تنزيلها إذا كانت مفقودة في المصدر</string>
|
|
<string name="app_icon_change">قد تتغير الأيقونة وسيغلق التطبيق</string>
|
|
<string name="use_format_sorting">استخدم ترتيب أهمية التنسيق</string>
|
|
<string name="reset_preferences_in_screen">أعد ضبط جميع التفضيلات في هذه الشاشة</string>
|
|
<string name="write_subs_when_embed_subs">اكتب ترجمات عند التضمين</string>
|
|
<string name="backup_path">مسار النسخ الاحتياطي</string>
|
|
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">سيطبق هذا حفظ الترجمات وحفظ الترجمات التلقائية لتنزيل الملفات الفرعية ثم حذفها بعد التضمين</string>
|
|
<string name="use_code_highlighter">استخدم مظلل لوني للرمز</string>
|
|
<string name="automatic_backup">النسخ الاحتياطي التلقائي</string>
|
|
<string name="automatic_backup_summary">قم بعمل نسخة احتياطية لكل شيء تلقائيًا عند العثور على إصدار جديد</string>
|
|
<string name="generate_potokens">ولّد رموز PO</string>
|
|
<string name="regenerate">أعد التوليد</string>
|
|
<string name="generate_potokens_warning">من خلال تفعيل هذا تحتاج إلى تعطيل ملفات تعريف الارتباط</string>
|
|
<string name="custom">مخصّص</string>
|
|
<string name="cut_unsupported">القص غير متاح لهذا العنصر</string>
|
|
<string name="select_between_desc">حدد نطاق العناصر المراد تحديدها</string>
|
|
<string name="potoken">رمز PO</string>
|
|
<string name="web_client_po_token">رمز عميل الويب PO</string>
|
|
<string name="reverse">اعكس</string>
|
|
<string name="no_keep_subs">احذف ملفات الترجمة بعد التضمين</string>
|
|
<string name="no_keep_subs_summary">عند استخدام خياري \"تضمين الترجمات\" و\"اكتب الترجمات\" معًا، لا تحتفظ بملفات الترجمة بعد التضمين</string>
|
|
<string name="video_compatible">فيديو متوافق</string>
|
|
<string name="video_compatible_summary">يعيد ترميز الفيديو لجعله متوافقًا مع التطبيقات الأخرى</string>
|
|
<string name="no_free_space_warning">لا توجد مساحة خالية لهذا التضبيط.</string>
|
|
<string name="preferred_format_size">حجم التنسيق المفضل</string>
|
|
<string name="smallest">الأصغر</string>
|
|
<string name="largest">الأكبر</string>
|
|
<string name="potoken_gvs">رمز PO (GVS)</string>
|
|
<string name="potoken_player">رمز PO (مشغّل)</string>
|
|
<string name="potoken_subs">رمز PO (الاشتراكات)</string>
|
|
<string name="visitor_data">بيانات الزوار</string>
|
|
<string name="get_data_sync_id">الحصول على معرف مزامنة البيانات</string>
|
|
<string name="desktop">سطح المكتب</string>
|
|
<string name="url_regex">عنوان رابط Regex</string>
|
|
<string name="disable_flat_playlist">عطّل قائمة التشغيل المسطحة</string>
|
|
<string name="disable_flat_playlist_summary">لا تستخدم --flat-playlist. جلب بيانات أبطأ، ولكنه أكثر ثراءً بالبيانات</string>
|
|
<string name="chapters">الفصول</string>
|
|
<string name="use_original_url_playlist_summary">استخدم عنوان URL لقائمة التشغيل الذي قدمه المستخدم بدلاً من وسم playlist_webpage_url من ملف json dump</string>
|
|
<string name="use_original_url_playlist">استخدم عنوان URL الأصلي لعنوان URL لقائمة التشغيل</string>
|
|
<string name="update_ytdlp_while_downloading">حدِّث yt-dlp أثناء التنزيل</string>
|
|
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">أضف -U إلى yt-dlp لتحديثه إلى آخر إصدار قبل التنزيل</string>
|
|
<string name="preview_filename">معاينة اسم الملف</string>
|
|
<string name="potoken_guide">مع المصادقة\n-----------------------\n1. انقر على \'Auth\' لفتح صفحة تسجيل الدخول في WebView.\n2. سجل الدخول إلى حساب Google الخاص بك.\n3. شغل أي فيديو يدعم الترجمة التلقائية للترجمات.\n4. شغل الترجمة التلقائية للترجمات وتحقق مما إذا كانت تعمل.\n 4.1 إذا لم تعمل الترجمة التلقائية للترجمات، انتقل إلى فيديو آخر يدعم هذه الميزة وحاول تنفيذ الخطوة 4 مرة أخرى.\n5. انقر على موافق (OK).\n\nبدون مصادقة\n-----------------------\n1. انقر على \'No Auth\'.\n2. اكتب أي رابط لفيديو على YouTube.\n3. انتظر حتى يتم تحميل الفيديو وشغله لمدة 3 ثوانٍ على الأقل.\n4. انقر على موافق (OK).</string>
|
|
<string name="no_auth">بدون مصادقة</string>
|
|
<string name="auth">مصادقة</string>
|
|
<string name="prefer_drc_audio">تفضيل صوت DRC</string>
|
|
<string name="app_icon">ايقونة التطبيق</string>
|
|
<string name="show_quick_download_share_menu">أظهِر خيار التنزيل الفوري في قائمة المشاركة</string>
|
|
<string name="quick_download_title">لا تجلب البيانات</string>
|
|
<string name="sponsorblock_hook">ترحيبات/خطاف</string>
|
|
<string name="packages">حزمات</string>
|
|
<string name="not_installed">غير مثبتة</string>
|
|
<string name="bundled">مضمنة</string>
|
|
<string name="use_app_language_for_metadata_summary">في حال التفعيل، ستتبع حقول البيانات الوصفية لغة تطبيقك، بل وسيمتد أثر ذلك إلى اختيار التنسيق عبر تفضيل النسخ المدبلجة على النسخ الأصلية</string>
|
|
<string name="installed">مُثبّت</string>
|
|
<string name="auto_update_ytdlp_summary">يُنصح بإبقاء هذا الخيار مُفعّلاً لأن برنامج yt-dlp يحتاج إلى تحديثات متكررة لضمان استمرارية عمله! يتم استخراج البيانات من مستودع yt-dlp على GitHub.</string>
|
|
<string name="trim_filenames">قص أسماء الملفات</string>
|
|
<string name="install_downloaded_file">تثبيت الملف المُنزّل</string>
|
|
<string name="save_subdirectory">احفظ في مجلد فرعي</string>
|
|
<string name="save_subdirectory_summary">احفظ الملفات في مجلدات بناءً على وسوم البيانات الوصفية</string>
|
|
<string name="website">الموقع</string>
|
|
<string name="playlist">قائمة التشغيل</string>
|
|
<string name="media_type">نوع الوسائط</string>
|
|
<string name="crop">قصّ</string>
|
|
<string name="required">مطلوب</string>
|
|
<string name="free_ratio">نسبة حرّة</string>
|
|
<string name="aspect_ratio">نسبة الارتفاع إلى العرض</string>
|
|
<string name="dimensions">الأبعاد</string>
|
|
<string name="x_offset">إزاحة س</string>
|
|
<string name="y_offset">إزاحة ص</string>
|
|
<string name="width">العرض</string>
|
|
<string name="height">الارتفاع</string>
|
|
<string name="crop_validation_exceeds_w">X+W يتجاوز %d</string>
|
|
<string name="crop_validation_exceeds_h">Y+H يتجاوز %d</string>
|
|
</resources>
|