pull/196/head
deniscerri 3 years ago
commit f82d49c021
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 95C43D517D830350

@ -4,7 +4,7 @@
<string name="you_are_in_latest_version">Χρησιμοποιείται η τελευταία έκδοση</string>
<string name="ytdl_already_updating">Γίνεται εγκατάσταση της νέας έκδοσης…</string>
<string name="select_format">Επιλογή Μορφής</string>
<string name="file_name_template">Πρότυπο Όνομα Αρχείου</string>
<string name="file_name_template">Πρότυπο Ονόματος Αρχείου</string>
<string name="version">Έκδοση</string>
<string name="format">Μορφή</string>
<string name="language">Γλώσσα</string>
@ -13,7 +13,7 @@
<string name="adjust_audio">Προσαρμογή Ήχου</string>
<string name="terminal">Τερματικό</string>
<string name="music_directory">Φάκελος Μουσικής</string>
<string name="url">Σύνδεσμος</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="worst_quality">Χειρότερη Ποιότητα</string>
<string name="update_template">Ενημέρωση Προτύπου</string>
<string name="best_quality">Καλύτερη Ποιότητα</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="run_command">Εκτέλεση Εντολής</string>
<string name="command_download_notification_channel_name">Λήψεις Εντολών</string>
<string name="command_download_notification_channel_description">Ειδοποίηση που δείχνει την πρόοδο της λήψης με χρήση μιας εντολής yt-dlp</string>
<string name="items_left">στοιχείο/α απομείνει/ουν</string>
<string name="items_left">στοιχείο/α απομένει/ουν</string>
<string name="history_is_empty">Άδειο ιστορικό</string>
<string name="you_are_going_to_delete">Διαγραφή</string>
<string name="link_copied_to_clipboard">Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
@ -63,25 +63,25 @@
<string name="embed_subtitles">Ενσωμάτωση Υποτίτλων</string>
<string name="show_download_card">Εμφάνιση Επιλογών Λήψης</string>
<string name="download_card_summary">Ρυθμίσεις για τον τρόπο λήψης στοιχείων</string>
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">Γίνεται διαγραφή πολλαπλών στοιχείων</string>
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">Διαγραφή πολλαπλών στοιχείων</string>
<string name="delete_file_too">Διαγραφή του αρχείου από την συσκευή</string>
<string name="request_permission_desc">Αυτή η εφαρμογή χρειάζεται την άδεια \"Αρχεία και μέσα\" για να αποθηκεύει λήψεις στην συσκευή</string>
<string name="exit_app">Έξοδος από την Εφαρμογή</string>
<string name="request_permission_desc">Αυτή η εφαρμογή χρειάζεται Άδειες Αρχείων για να αποθηκεύει λήψεις στην συσκευή</string>
<string name="exit_app">Έξοδος Από Την Εφαρμογή</string>
<string name="warning">Προειδοποίηση</string>
<string name="sponsorblock_outro">Outro</string>
<string name="sponsorblock_outro">Κατάληξη</string>
<string name="sponsorblock_promos">Αυτοπροβολές</string>
<string name="sponsorblock_previews">Προεπισκοπήσεις</string>
<string name="sponsorblock_fillers">Πληρωτικό Περιεχόμενο</string>
<string name="sponsorblock_reminders">Υπενθυμίσεις Συνδρομής</string>
<string name="select_sponsorblock_filtering">Επιλογή Φιλτραρίσματος SponsorBlock</string>
<string name="save_dir">Κατάλογος αποθήκευσης</string>
<string name="save_dir">Αποθήκευση Καταλόγου</string>
<string name="new_template">Νέο πρότυπο</string>
<string name="adjust_templates">Προσαρμογή προτύπων</string>
<string name="edit_selected">Επεξεργασία επιλεγμένων</string>
<string name="adjust_video">Προσαρμογή βίντεο</string>
<string name="defaultValue">Προεπιλογή</string>
<string name="please_wait">Παρακαλώ Περιμένετε</string>
<string name="remove_search_history">Εκκαθάριση του Ιστορικού Αναζήτησης</string>
<string name="remove_search_history">Εκκαθάριση Του Ιστορικού Αναζήτησης</string>
<string name="enable_mtime">Ενεργοποίηση mtime</string>
<string name="update_formats">Ενημέρωση Μορφών</string>
<string name="download_queue">Ουρά Λήψεων</string>
@ -106,7 +106,7 @@
<string name="home">Αρχική Σελίδα</string>
<string name="confirm_delete_history_desc">Διαγραφή όλου του ιστορικού, μόνιμα</string>
<string name="in_queue">Στην Ουρά</string>
<string name="confirm_delete_logs_desc">Διαγραφή ολόκληρης της λίστας καταγραφής, μόνιμα.</string>
<string name="confirm_delete_logs_desc">Διαγραφή ολόκληρης της λίστας αρχείων καταγραφής, μόνιμα.</string>
<string name="all_items_selected">Όλα τα στοιχεία επιλέχθηκαν</string>
<string name="add_chapter">Προσθήκη Κεφαλαίων</string>
<string name="Open_File">Άνοιγμα Αρχείου</string>
@ -114,7 +114,7 @@
<string name="concurrent_downloads">Ταυτόχρονες Λήψεις</string>
<string name="log_downloads">Καταγραφή Λήψεων</string>
<string name="update">Ενημέρωση</string>
<string name="enable_mtime_summary">Ορισμός του περιεχομένου της κεφαλίδας HTTP \"Last-Modified\" ως τον χρόνο τελευταίας τροποποίησης</string>
<string name="enable_mtime_summary">Ορισμός του περιεχομένου της κεφαλίδας HTTP Last-Modified ως τον χρόνο τελευταίας τροποποίησης</string>
<string name="directories">Φάκελοι</string>
<string name="remove_all">Αφαίρεση Όλων</string>
<string name="remove_results">Εκκαθάριση Αποτελεσμάτων</string>
@ -122,16 +122,16 @@
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="video_directory">Φάκελος Βίντεο</string>
<string name="updating">Ενημέρωση</string>
<string name="ytdl_update_hint">Χρήσιμο αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με το κατέβασμα</string>
<string name="ytdl_update_hint">Χρήσιμο αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με τις λήψεις</string>
<string name="update_ytdl">Εγκατάσταση νέας έκδοσης του yt-dlp</string>
<string name="about">Περί</string>
<string name="source_code">Πηγαίος Κώδικας</string>
<string name="search_hint">Αναζήτηση ή Εισαγωγή Συνδέσμου</string>
<string name="failed_download">Αδύνατο το κατέβασμα του αρχείου.</string>
<string name="download_notification_channel_name">Κατεβάσματα Αρχείων</string>
<string name="download_notification_channel_description">Ειδοποίηση που δείχνει την πρόοδο του κατεβάσματος αρχείων ήχου και εικόνας</string>
<string name="failed_download">Αδύνατη η λήψη του αρχείου.</string>
<string name="download_notification_channel_name">Λήψεις Αρχείων</string>
<string name="download_notification_channel_description">Ειδοποίηση που δείχνει την πρόοδο της λήψης αρχείων ήχου και εικόνας</string>
<string name="ytld_update_success">Νέα έκδοση εγκαταστάθηκε</string>
<string name="ytdl_updating_started">Γίνεται κατέβασμα της νέας έκδοσης…</string>
<string name="ytdl_updating_started">Γίνεται λήψη της νέας έκδοσης…</string>
<string name="Remove">Αφαίρεση</string>
<string name="ok">Εντάξει</string>
<string name="cancel">Ακύρωση</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="update_app">Έλεγχος για ενημερώσεις</string>
<string name="command_directory">Φάκελος Προσαρμοσμένων Εντολών</string>
<string name="couldnt_find_apk">Δεν ήταν δυνατή η εύρεση κατάλληλου APK.</string>
<string name="downloading_update">Κατέβασμα νέας έκδοσης…</string>
<string name="downloading_update">Λήψη νέας έκδοσης…</string>
<string name="audio">Ήχος</string>
<string name="video">Βίντεο</string>
<string name="sponsorblock_nonmusic">Τμήματα Χωρίς Μουσική και Εκτός Θέματος</string>
@ -150,7 +150,7 @@
<string name="concurrent_downloads_summary">Αριθμός λήψεων που εκτελούνται ταυτόχρονα</string>
<string name="template">Πρότυπο</string>
<string name="update_ytdl_nightly">Έκδοση Nightly του yt-dlp</string>
<string name="log_downloads_summary">Δημιουργήστε ένα αρχείο καταγραφής για κάθε λήψη</string>
<string name="log_downloads_summary">Δημιουργία ενός αρχείου καταγραφής για κάθε λήψη</string>
<string name="error_updating_formats">Σφάλμα κατά την ενημέρωση μορφών!</string>
<string name="error_restarting_download">Σφάλμα κατά την προσπάθεια επανεκκίνησης της λήψης</string>
<string name="edit">Επεξεργασία</string>
@ -158,4 +158,119 @@
<string name="access_all_directories">Επιτρέψτε την πρόσβαση σε όλους τους καταλόγους</string>
<string name="selected">Επιλεγμένο</string>
<string name="clear_cancelled">Αφαίρεση Ακυρωμένων</string>
<string name="search_suggestions">Προτάσεις Αναζήτησης</string>
<string name="locale">Τοπικές Ρυθμίσεις</string>
<string name="restrict_filenames_summary">Περιόρισε τα ονόματα αρχείων μόνο σε χαρακτήρες ASCII και απόφυγε το \"&amp;\" και τα κενά διαστήματα στα ονόματα αρχείων</string>
<string name="workmanager_updated">Πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή και να μην έχετε ενεργές λήψεις για να τεθεί σε ισχύ αυτή η προτίμηση!</string>
<string name="restart">Επανεκκίνηση</string>
<string name="download_rescheduled_to">Η λήψη επαναπρογραμματίστηκε σε:</string>
<string name="file_size">Μέγεθος αρχείου</string>
<string name="clear_temporary_files">Εκκαθάριση προσωρινών αρχείων</string>
<string name="downloads_running_try_later">Ο εργάτης λήψεων εκτελείται. Δοκιμάστε ξανά αργότερα</string>
<string name="ytdl_version">Έκδοση yt-dlp</string>
<string name="freespace">Ελεύθερος χώρος</string>
<string name="link_you_copied">Σύνδεσμος που αντιγράψατε</string>
<string name="restrict_filenames">Περιορισμός Ονομάτων Αρχείων</string>
<string name="kill_app">Τερματισμός Εφαρμογής</string>
<string name="confirm_terminate">Διακόπτει όλες τις λήψεις και κλείνει αναγκαστικά την εφαρμογή</string>
<string name="dont_ask_again">Μην ρωτήσεις ξανά</string>
<string name="ignore_battery_optimization">Παράβλεψη Βελτιστοποίησης Μπαταρίας</string>
<string name="cut">Κοπή</string>
<string name="new_cut">Νέα Κοπή</string>
<string name="add_template_first">Πρέπει να έχετε δημιουργήσει τουλάχιστον ένα πρότυπο εντολών!</string>
<string name="suggested">Προτεινόμενα</string>
<string name="select_all">Επιλογή Όλων</string>
<string name="share">Διαμοιρασμός</string>
<string name="cookies">Cookies</string>
<string name="new_cookie">Νέο Cookie</string>
<string name="get_cookies">Λήψη Cookies</string>
<string name="delete_all_cookies">Διαγραφή Όλων Των Cookies</string>
<string name="download_over_metered_networks">Λήψη μέσω Δικτύων Ογκοχρέωσης</string>
<string name="invert_selected">Αντιστροφή Επιλεγμένων</string>
<string name="save_subs">Αποθήκευση Υπότιτλων</string>
<string name="save_subs_desc">Εγγραφή αρχείου υποτίτλων</string>
<string name="subtitle_languages">Γλώσσες υποτίτλων</string>
<string name="format_source">Πηγή Μορφών</string>
<string name="video_recommendations">Προτάσεις Βίντεο</string>
<string name="video_recommendations_summary">Λάβετε προτεινόμενα βίντεο από το YouTube στην αρχική οθόνη από το Invidious</string>
<string name="preferred_search_engine_summary">Η μηχανή αναζήτησης που θα χρησιμοποιείται για αναζητήσεις εντός εφαρμογής</string>
<string name="preferred_home_screen">Προτιμώμενη Αρχική Οθόνη</string>
<string name="undo">Αναίρεση</string>
<string name="format_id">Αναγνωριστικό Μορφής</string>
<string name="codec">Κωδικοποιητής</string>
<string name="audio_samplerate">Ρυθμός Δειγματοληψίας Ήχου</string>
<string name="copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε Στο Πρόχειρο</string>
<string name="Theme">Θέμα</string>
<string name="dark">Σκοτεινό</string>
<string name="light">Φωτεινό</string>
<string name="quality">Ποιότητα</string>
<string name="system">Σύστημα</string>
<string name="accents">Εμφάσεις</string>
<string name="high_contrast">Υψηλή Αντίθεση</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="blue">Μπλε</string>
<string name="red">Κόκκινο</string>
<string name="green">Πράσινο</string>
<string name="purple">Μοβ</string>
<string name="downloaded">"Έχουν Ληθφεί: "</string>
<string name="finished_download_notification_channel_name">Ολοκληρωμένες Λήψεις</string>
<string name="finished_download_notification_channel_description">Ειδοποίηση για ολοκληρωμένες ή ελαττωματικές λήψεις</string>
<string name="quick_download">Γρήγορη Λήψη</string>
<string name="remove_audio">Κατάργηση Ήχου</string>
<string name="preferred_format_id">Προτιμώμενο Αναγνωριστικό Μορφής</string>
<string name="download_now">Λήψη Τώρα</string>
<string name="download_already_exists">Η λήψη υπάρχει ήδη</string>
<string name="preferred_locale">Προτιμώμενες Τοπικές Ρυθμίσεις</string>
<string name="pause">Παύση
\n</string>
<string name="resume">Συνέχεια</string>
<string name="incognito">Ανώνυμη Λειτουργία</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="couldnt_parse_file">Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του αρχείου</string>
<string name="select_backup_categories">Επιλέξτε κατηγορίες αντιγράφων ασφαλείας</string>
<string name="search_history">Ιστορικό Αναζήτησης</string>
<string name="appearance">Εμφάνιση</string>
<string name="backup_restore">Αντίγραφο Ασφαλείας Και Επαναφορά</string>
<string name="socks5_proxy">Διεύθυνση URL Διακομιστή Μεσολάβησης Socks5</string>
<string name="search_suggestions_summary">Λήψη προτάσεων αναζήτησης από την Google</string>
<string name="misc">Διάφορα</string>
<string name="general">Γενικά</string>
<string name="swipe_gestures">Κινήσεις Ολίσθησης</string>
<string name="swipe_gestures_summary">Ολίσθηση στοιχείων για συγκεκριμένες ενέργειες</string>
<string name="crop_thumb_summary">Περικοπή της μικρογραφίας σε τετράγωνο για λήψεις ήχου</string>
<string name="audio_only_item">Αυτό το στοιχείο περιέχει μόνο μορφές ήχου</string>
<string name="move_temporary_files_summary">Μεταφορά προσωρινά αποθηκευμένων αρχείων στο φάκελο λήψεων</string>
<string name="cache_cleared">Τα προσωρινά αρχεία καθαρίστηκαν</string>
<string name="update_formats_summary">Αυτόματη αναζήτηση για μορφές που λείπουν όταν κάνετε κλικ στην κάρτα μορφοποίησης</string>
<string name="end">Τέλος</string>
<string name="start">Εκκίνηση</string>
<string name="confirm_delete_cookies_desc">Διαγραφή όλων των cookies, μόνιμα</string>
<string name="metered_network_download_start_info">Η λήψη θα ξεκινήσει μόλις συνδεθείτε σε ένα δίκτυο χωρίς ογκοχρέωση</string>
<string name="items_imported">Εισαγμένα Στοιχεία</string>
<string name="help_translate_summary">Μεταφράστε αυτήν την εφαρμογή στη γλώσσα σας χρησιμοποιώντας το Weblate</string>
<string name="help_translate">Βοηθήστε Στη Μετάφραση</string>
<string name="preferred_search_engine">Προτιμώμενη Μηχανή Αναζήτησης</string>
<string name="pure_theme_summary">Αγνό Μαύρο / Άσπρο Θέμα</string>
<string name="yellow">Κίτρινο</string>
<string name="monochrome">Μονόχρωμο</string>
<string name="quick_download_summary">Μην λάβεις δεδομένα εκ των προτέρων</string>
<string name="updating_download_data">Ενημέρωση Δεδομένων Λήψης Στοιχείου</string>
<string name="network_error">Σφάλμα Δικτύου</string>
<string name="keep_cache">Διατήρηση Προσωρινής Μνήμης</string>
<string name="restore">Επαναφορά</string>
<string name="keep_cache_summary">Μην διαγράφεις τα προσωρινά αρχεία μετά την ολοκλήρωση της λήψης</string>
<string name="backup">Αντίγραφο Ασφαλείας</string>
<string name="download_over_metered_networks_summary">Πραγματοποιεί λήψεις χρησιμοποιώντας οποιονδήποτε τύπο δικτύου. Διαφορετικά περιμένει ένα δίκτυο χωρίς ογκοχρέωση</string>
<string name="format_filtering_hint">Όλα τα στοιχεία πρέπει να είναι του ίδιου τύπου για να χρησιμοποιηθεί αυτή η επιλογή</string>
<string name="restore_complete">Η Επαναφορά Της Εφαρμογής Ολοκληρώθηκε. Έχουν αποκατασταθεί τα ακόλουθα στοιχεία:</string>
<string name="backup_created_successfully">Το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας αποθηκεύτηκε στον φάκελο λήψεων</string>
<string name="move_temporary_files">Μετακίνηση Προσωρινών Αρχείων</string>
<string name="socks5_proxy_summary">Χρησιμοποίησε τον καθορισμένο διακομιστή μεσολάβησης HTTP/HTTPS/SOCKS</string>
<string name="preferred_format_id_summary">Επίλεξε τη μορφή με αυτό το αναγνωριστικό στην κάρτα λήψης</string>
<string name="crop_thumb">Περικοπή Μικρογραφίας</string>
<string name="format_filtering_hint_2">Όλα τα στοιχεία πρέπει να είναι ήχος ή βίντεο για να χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή</string>
<string name="piped_instance">Παρουσία Piped</string>
<string name="custom_audio_quality">Χρήση Προσαρμοσμένης Ποιότητας Ήχου</string>
<string name="piped_instance_summary">Γράψε έναν διακομιστή API PIPED που η εφαρμογή μπορεί να χρησιμοποιήσει για ερωτήματα και μορφές YouTube</string>
<string name="clear_temporary_files_summary">Διαγραφή προσωρινά αποθηκευμένων αρχείων από λήψεις που έχουν καταρρεύσει/έχουν σφάλματα/έχουν ακυρωθεί</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save