@ -4,8 +4,8 @@
<string name= "failed_download" > Não foi possível descarregar o ficheiro.</string>
<string name= "ytdl_updating_started" > A descarregar nova versão</string>
<string name= "video" > Vídeo</string>
<string name= "download_notification_channel_name" > Ficheiros descarregad os</string>
<string name= "download_notification_channel_description" > Notificação que mostra o progresso de descarg a de ficheiros de áudio e vídeo</string>
<string name= "download_notification_channel_name" > Transferências de ficheir os</string>
<string name= "download_notification_channel_description" > Notificação que mostra o progresso da transferênci a de ficheiros de áudio e vídeo</string>
<string name= "search_history_hint" > Pesquisar no histórico</string>
<string name= "ytdl_already_updating" > A instalar nova versão</string>
<string name= "embed_thumb" > Capas de miniaturas</string>
@ -59,19 +59,19 @@
<string name= "downloading_update" > A descarregar nova versão</string>
<string name= "audio" > Áudio</string>
<string name= "save_thumb" > Guardar miniatura</string>
<string name= "save_thumb_summary" > Guardar a miniatura na pasta de descargas </string>
<string name= "cancel_download" > Cancelar descarg a</string>
<string name= "save_thumb_summary" > Guardar a miniatura na pasta de transferência </string>
<string name= "cancel_download" > Cancelar transferênci a</string>
<string name= "run_command" > Executar comando</string>
<string name= "command_download_notification_channel_name" > Comando de descarg as</string>
<string name= "command_download_notification_channel_description" > Notificação que mostra o progresso de descarga usando um comando yt-dlp</string>
<string name= "command_download_notification_channel_name" > Comando de transferênci as</string>
<string name= "command_download_notification_channel_description" > Notificação que mostra o progresso do descarregamento usando um comando yt-dlp</string>
<string name= "history_is_empty" > O histórico está vazio</string>
<string name= "you_are_going_to_delete" > Eliminar</string>
<string name= "url" > URL</string>
<string name= "link_copied_to_clipboard" > Ligação copiada para a área de transferência</string>
<string name= "api_key" > Utilizar chave API</string>
<string name= "remove_downloading" > Cancelar descarg as</string>
<string name= "remove_downloading" > Cancelar transferênci as</string>
<string name= "incognito_summary" > Descarregar sem adicionar ao histórico</string>
<string name= "configure_download" > Ajustar descarg a</string>
<string name= "configure_download" > Ajustar transferênci a</string>
<string name= "title" > Título</string>
<string name= "author" > Autor</string>
<string name= "video_quality" > Qualidade de vídeo</string>
@ -115,7 +115,7 @@
<string name= "purple" > Roxo</string>
<string name= "swipe_gestures" > Gestos</string>
<string name= "aria2_summary" > Utilizar aria2c para descarregar vídeos</string>
<string name= "limit_rate_summary" > Taxa máxima de descarga (em bytes por segundo), por exemplo, 50K ou 4,2M</string>
<string name= "limit_rate_summary" > Taxa máxima de descarre gamento (em bytes por segundo), por exemplo, 50K ou 4,2M</string>
<string name= "concurrent_fragments_summary" > Número de fragmentos de um vídeo nativo DASH/HLS a descarregar em simultâneo</string>
<string name= "concurrent_fragments" > Fragmentos em simultâneo</string>
<string name= "sponsorblock_sponsors" > Patrocinadores</string>
@ -126,9 +126,9 @@
<string name= "adjust_templates" > Ajustar modelos</string>
<string name= "remove_search_history" > Limpar histórico de pesquisas</string>
<string name= "update_formats" > Atualizar formatos</string>
<string name= "log_downloads" > Registo de descarg as</string>
<string name= "log_downloads_summary" > Criar um ficheiro de registo para cada descarg a</string>
<string name= "download_queue" > Fila de descarga </string>
<string name= "log_downloads" > Registos de transferênci as</string>
<string name= "log_downloads_summary" > Criar um ficheiro de registo para cada transferênci a</string>
<string name= "download_queue" > Fila de transferências </string>
<string name= "running" > Em execução</string>
<string name= "command" > Comando</string>
<string name= "import_from_clipboard" > Importar da área de transferência</string>
@ -145,7 +145,7 @@
<string name= "clear_errored" > Limpar erros</string>
<string name= "split_by_chapters" > Dividido por capítulos</string>
<string name= "help_translate" > Ajudar a traduzir</string>
<string name= "download_rescheduled_to" > Transferênci a reagendada para:</string>
<string name= "download_rescheduled_to" > Descarg a reagendada para:</string>
<string name= "clear_temporary_files" > Limpar ficheiros temporários</string>
<string name= "Theme" > Tema</string>
<string name= "dark" > Escuro</string>
@ -158,8 +158,8 @@
<string name= "green" > Verde</string>
<string name= "yellow" > Amarelo</string>
<string name= "downloaded" > "Descarregado: "</string>
<string name= "finished_download_notification_channel_name" > Descarg as concluídas</string>
<string name= "finished_download_notification_channel_description" > Notificação de descargas concluídas ou defeituosas</string>
<string name= "finished_download_notification_channel_name" > Transferênci as concluídas</string>
<string name= "finished_download_notification_channel_description" > Notificação de transferência concluídas ou defeituosas</string>
<string name= "quick_download" > Descarga rápida</string>
<string name= "quick_download_summary" > Não busque dados antecipadamente</string>
<string name= "remove_audio" > Remover áudio</string>
@ -182,8 +182,8 @@
<string name= "search_suggestions_summary" > Obter sugestões de pesquisa do Google</string>
<string name= "misc" > Diversos</string>
<string name= "general" > Geral</string>
<string name= "concurrent_downloads_summary" > Número de descargas executada s ao mesmo tempo</string>
<string name= "concurrent_downloads" > Descarg as simultâneas</string>
<string name= "concurrent_downloads_summary" > Número de transferências executado s ao mesmo tempo</string>
<string name= "concurrent_downloads" > Transferênci as simultâneas</string>
<string name= "template" > Modelo</string>
<string name= "select_sponsorblock_filtering" > Selecionar filtros de Anúncios</string>
<string name= "container" > Recipiente</string>
@ -197,12 +197,12 @@
<string name= "restrict_filenames" > Restringir nomes de ficheiros</string>
<string name= "link_you_copied" > Ligação que copiou</string>
<string name= "kill_app" > Terminar aplicação</string>
<string name= "clear_temporary_files_summary" > Eliminar ficheiros em cache de descargas com falhas/erro s/canceladas</string>
<string name= "move_temporary_files_summary" > Mover ficheiros em cache para a pasta de descarg as</string>
<string name= "clear_temporary_files_summary" > Eliminar ficheiros em cache de transferências com falhas/errada s/canceladas</string>
<string name= "move_temporary_files_summary" > Mover ficheiros em cache para a pasta de transferênci as</string>
<string name= "video_recommendations_summary" > Obter vídeos recomendados do YouTube no ecrã inicial a partir da API PIPED</string>
<string name= "add_chapters_summary" > Marcar segmentos do YouTube / SponsorBlock como capítulos do vídeo</string>
<string name= "you_are_going_to_delete_multiple_items" > Eliminar vários itens</string>
<string name= "request_permission_desc" > Esta aplicação necessita de permissões de ficheiro para guardar descarg as no dispositivo</string>
<string name= "request_permission_desc" > Esta aplicação necessita de permissões de ficheiro para guardar transferênci as no dispositivo</string>
<string name= "sponsorblock_nonmusic" > Partes não relacionadas à música e off-topic</string>
<string name= "update_ytdl_nightly" > Versão noturna do yt-dlp</string>
<string name= "adjust_audio" > Ajustar áudio</string>
@ -219,9 +219,9 @@
<string name= "access_all_directories_summary" > Permitir que a aplicação descarregue em directórios que são restritos por predefinição</string>
<string name= "freespace" > Espaço livre</string>
<string name= "restrict_filenames_summary" > Restringir os nomes de ficheiros apenas a caracteres ASCII e evitar \"& \" e espaços nos nomes de ficheiros</string>
<string name= "confirm_terminate" > Interrompe todas as descarg as e força o encerramento da aplicação</string>
<string name= "confirm_terminate" > Interrompe todas as transferênci as e força o encerramento da aplicação</string>
<string name= "dont_ask_again" > Não pergunte novamente</string>
<string name= "downloads_running_try_later" > O trabalhador de descarga está em execução. Tente mais tarde</string>
<string name= "downloads_running_try_later" > O assistente de download está em execução. Tente mais tarde</string>
<string name= "start" > Começar</string>
<string name= "update_formats_summary" > Pesquise automaticamente formatos ausentes ao clicar no cartão de formato</string>
<string name= "ignore_battery_optimization" > Ignorar a otimização da bateria</string>
@ -257,7 +257,7 @@
<string name= "couldnt_parse_file" > Não foi possível analisar o ficheiro</string>
<string name= "restore_complete" > Restauro da aplicação concluído. Os seguintes itens foram restaurados:</string>
<string name= "select_backup_categories" > Selecionar categorias de backup</string>
<string name= "backup_created_successfully" > Backup guardado na pasta de descarg as</string>
<string name= "backup_created_successfully" > Backup guardado na pasta de transferênci as</string>
<string name= "socks5_proxy_summary" > Utilizar o proxy HTTP/HTTPS/SOCKS especificado</string>
<string name= "socks5_proxy" > URL do proxy Socks5</string>
<string name= "preferred_format_id_summary" > Selecionar o formato com este ID no cartão de descarga</string>
@ -277,12 +277,12 @@
<string name= "current" > Comando atual</string>
<string name= "saved" > Guardado</string>
<string name= "clear_saved" > Limpar guardado</string>
<string name= "use_extra_commands_summary" > Para descargas de áudio/vídeo. Adicione comandos extra juntamente com a configuração GUI</string>
<string name= "use_extra_commands_summary" > Para transferências de áudio/vídeo. Adicionar comandos extra juntamente com a configuração GUI</string>
<string name= "subtitle_format" > Formato da legenda
\n</string>
<string name= "hide_thumbnails" > Ocultar miniaturas</string>
<string name= "force_keyframes_summary" > Processo mais lento, mas cortes mais precisos</string>
<string name= "save_for_later" > Guardar a descarg a para mais tarde\?</string>
<string name= "save_for_later" > Guardar a transferênci a para mais tarde\?</string>
<string name= "force_keyframes" > Forçar quadros-chave em cortes</string>
<string name= "show_terminal" > Mostrar o Terminal no menu Partilhar</string>
<string name= "write_description" > Guardar descrição</string>
@ -294,8 +294,10 @@
<string name= "update_formats_background" > Atualizar formatos em segundo plano</string>
<string name= "auto_update_ytdlp" > Atualização automática do yt-dlp</string>
<string name= "use_sponsorblock" > Utilizar SponsorBlock</string>
<string name= "cache_first" > Descarg as em cache primeiro</string>
<string name= "cache_first" > Transferênci as em cache primeiro</string>
<string name= "scheduling" > Programação</string>
<string name= "cache_first_summary" > Os ficheiros de cache são descarregados para o armazenamento interno e, em seguida, movidos para o diretório escolhido. Utilize esta opção quando não puder escrever diretamente para o armazenamento</string>
<string name= "use_scheduler" > Programar descargas</string>
<string name= "use_scheduler" > Descarregar no horário agendado</string>
<string name= "update_app_beta_summary" > Inscreva-se no programa beta. Pode conter erros.</string>
<string name= "update_app_beta" > Lançamentos Beta</string>
</resources>