Merge pull request #738 from weblate/weblate-ytdlnis-strings

Translations update from Hosted Weblate
pull/740/head
deniscerri 1 year ago committed by GitHub
commit aaa0133233
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

@ -463,4 +463,11 @@
<string name="sync_with_source_desc">Mənbədə yoxdurlarsa, yüklənilən elementləri sil</string>
<string name="app_icon_change">Simvol dəyişə bilər və Tətbiq bağlanacaq</string>
<string name="use_format_sorting">Format Əhəmiyyəti Sırası İstifadə Et</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Bu, yarım faylları endirmək və daxil etdikdən sonra onları silmək üçün Titrləri Saxla və Avtomatik Titrləri Saxla funksiyalarını tətbiq edəcək</string>
<string name="use_code_highlighter">Code Color Highlighter, istifadə et</string>
<string name="automatic_backup">Avtomatik nüsxələmə</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">Bu ekrandakı bütün seçimləri sıfırla</string>
<string name="backup_path">Nüsxələmə Yolu</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">Yerləşdirərkən titr yaz</string>
<string name="automatic_backup_summary">Tətbiqin yeni versiyası tapıldıqda, birbaşa hər şeyi nüsxələ</string>
</resources>

@ -268,7 +268,7 @@
<string name="auto">Auto</string>
<string name="configure_download">Upravit stahování</string>
<string name="shortcuts">Zkratky</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock">BlokSponsorů</string>
<string name="video_recommendations">Doporučená videa</string>
<string name="accents">Akcenty</string>
<string name="extra_command">Extra příkaz</string>
@ -463,4 +463,11 @@
<string name="retry_missing_downloads_desc">Znovu stáhnout položky nepřítomné v historii stahování</string>
<string name="reset_processed_links_desc">Znovu stáhnout všechny položky</string>
<string name="app_icon_change">Ikona se může změnit a aplikace se zavře</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Použije se funkce Uložit titulky a Uložit automatické titulky, která stáhne soubory s titulky a po vložení je odstraní</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">Obnovte všechny předvolby v této obrazovce</string>
<string name="use_code_highlighter">Použijte na kód zvýrazňovač barev</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">Napsat titulky při vkládání</string>
<string name="automatic_backup">Automatické zálohování</string>
<string name="backup_path">Cesta zálohy</string>
<string name="automatic_backup_summary">Automaticky provést zálohu všeho, když je nalezena nová verze aplikace</string>
</resources>

@ -423,7 +423,7 @@
<string name="socket_timeout_description">Tempo de esperar antes de desistir, em segundos</string>
<string name="advanced">Avançado</string>
<string name="other_youtube_extractor_args">Outros argumentos do YouTube Extractor</string>
<string name="items">item(s)</string>
<string name="items">itens</string>
<string name="socket_timeout">Tempo limite de Socket</string>
<string name="thumbnail">Miniatura</string>
<string name="resume_all">Retomar todos</string>
@ -437,11 +437,11 @@
<string name="data_fetching_extra_command_summary">Permitir que os modelos de comando sejam usados para busca de dados a partir de comandos extras</string>
<string name="disable_write_info_json">Desativar salvamento de informações Json</string>
<string name="disable_write_info_json_summary">(Não recomendado) Cada vez que você reiniciar/continuar o download, o yt-dlp baixará novamente os dados json dos servidores.</string>
<string name="ytdlp_recommnedations">YT-DLP - Recomendações do YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="ytdlp_liked">YT-DLP - Vídeos curtidos do YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="ytdlp_watch_later">YT-DLP - Assistir mais tarde no YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="ytdlp_watch_history">YT-DLP - Histórico de exibição do YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="use_app_language_for_metadata">Usar o idioma do aplicativo para metadados</string>
<string name="ytdlp_recommnedations">YT-DLP: Recomendações do YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="ytdlp_liked">YT-DLP: Vídeos curtidos do YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="ytdlp_watch_later">YT-DLP: Assistir mais tarde no YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="ytdlp_watch_history">YT-DLP: Histórico de exibição do YouTube (precisa de cookies)</string>
<string name="use_app_language_for_metadata">Usar idioma do aplicativo para metadados</string>
<string name="layout">Layout</string>
<string name="player_client">Cliente de reprodução</string>
<string name="player_client_summary"><![CDATA[Cliente de reprodução do YouTube & Chave de acesso PO]]></string>
@ -450,17 +450,24 @@
<string name="prefer_container_over_codec_audio">Preferir o contêiner em vez do codec para downloads de áudio</string>
<string name="live_stream">Transmissão ao vivo</string>
<string name="live_from_start">Ao vivo desde o início</string>
<string name="wait_for_video">Aguardar o vídeo</string>
<string name="wait_for_video">Aguarde o vídeo</string>
<string name="retry_every">Repetir a cada</string>
<string name="minutes">Minutos</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">Com essa opção ativada, a preferência do codec de áudio será ignorada e somente o contêiner será alterado</string>
<string name="no_check_certificates">Ignorar validação de certificado HTTPS</string>
<string name="cache_directory">Pasta de cache</string>
<string name="cache_directory_warning">Alterar a pasta de cache pode causar problemas inesperados. Se o aplicativo não puder salvar no caminho configurado, ele recorrerá ao diretório de cache interno padrão</string>
<string name="use_only_po_token">Use apenas token PO (ignorar cliente de reprodução)</string>
<string name="use_only_po_token">Usar somente chave de acesso PO (ignorar cliente de reprodução)</string>
<string name="reset_processed_links_desc">Baixar todos os itens novamente</string>
<string name="sync_with_source_desc">Excluir itens baixados se eles estiverem faltando na fonte</string>
<string name="retry_missing_downloads_desc">Baixar novamente itens que não estão presentes no histórico de downloads</string>
<string name="app_icon_change">O ícone pode mudar e o aplicativo será fechado</string>
<string name="use_format_sorting">Usar ordem preferencial do formato</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">Restaurar todas as preferências nessa tela</string>
<string name="automatic_backup">Backup automático</string>
<string name="backup_path">Caminho do backup</string>
<string name="automatic_backup_summary">Fazer backup de tudo automaticamente quando uma nova versão do aplicativo for encontrada</string>
<string name="use_code_highlighter">Usar marcador para code de cores</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">Salvar legendas ao incorporar</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Isso aplicará \"Salvar legendas\" e \"Salvar legendas automáticas\" para baixar os subarquivos e excluí-los após a incorporação</string>
</resources>

@ -24,7 +24,7 @@
<string name="remove_results">Limpar resultados</string>
<string name="settings">Definições</string>
<string name="home">Início</string>
<string name="music_directory">Pasta de música</string>
<string name="music_directory">Pasta de áudio</string>
<string name="video_directory">Pasta de vídeo</string>
<string name="updating">Atualizações</string>
<string name="ytdl_update_hint">Útil se ocorrerem erros durante as descargas</string>

@ -463,4 +463,11 @@
<string name="sync_with_source_desc">Видалити завантажені елементи, якщо вони відсутні у джерелі</string>
<string name="app_icon_change">Значок може змінитися, а застосунок закриється</string>
<string name="use_format_sorting">Використовувати сортування за важливістю формату</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Буде застосовано «Зберегти субтитри» та «Зберегти автоматичні субтитри» для завантаження субтитрів, а потім видалено їх після вкладення</string>
<string name="automatic_backup_summary">Автоматично створювати резервну копію всього, коли буде знайдено нову версію застосунку</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">Скинути всі налаштування на цьому екрані</string>
<string name="automatic_backup">Автоматичне резервне копіювання</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">Вписувати субтитри під час вкладання</string>
<string name="use_code_highlighter">Використовувати колірний маркер коду</string>
<string name="backup_path">Шлях до резервної копії</string>
</resources>

@ -462,4 +462,11 @@
<string name="reset_processed_links_desc">重新下载所有项目</string>
<string name="app_icon_change">图标可能更改,应用将关闭</string>
<string name="use_format_sorting">使用格式重要性排序</string>
<string name="use_code_highlighter">使用代码颜色高亮器</string>
<string name="automatic_backup_summary">当找到本应用的新版本时自动备份一切</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">这会应用“保存字幕“和”保存自动字幕”来下载字幕文件,并在嵌入后删除它们</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">重置此屏幕所有选项</string>
<string name="automatic_backup">自动备份</string>
<string name="backup_path">备份路径</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">嵌入时写入字幕</string>
</resources>

Loading…
Cancel
Save