From b45f6b4461cd652e52b75e92bb59d6eb160cc510 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AhBSR Date: Fri, 31 May 2024 08:13:21 +0000 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 17 +++++++++++------ 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 95f59129..a8e118e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -388,10 +388,15 @@ الموَقتة تنظيف الموَقتة نقل للأعلى - ضبط أهمية عنصر التنسيق. لن يتم استخدام هذا الطلب إلا عندما يجلب التطبيق التنسيقات الموجودة في بطاقة التنزيل ويحدد التنسيق تلقائيًا - دقيقه - وقت قليل - جزء من الثانيه - مسح أوامر الصوت - مسح أوامر الفيديو + ضبط الأولوية لعناصر التنسيق. لن يتم استخدام هذا النهج إلا عندما يتم جلب واختيار التنسيقات بشكل تلقائي! + دقيقة + ثانية + ملّي ثانية + ترتيب الأولوية في التنسيق (الصوت) + ترتيب الأولوية في التنسيق (الفيديو) + فيديو بدون صوت + مجلد أرشيف التنزيل + المسار + تحتاج إلى تمكين إذن SCHEDULE_EXACT_ALARM في إعدادات التطبيق. + "التنزيلات لا تزال قيد المعالجة. هل تريد الاستمرار في معالجتها في الخلفية وبدء التنزيل؟ " \ No newline at end of file From 9ea3fd7459a98e9da737092d295ab72d9db9f335 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maboroshin Date: Sat, 1 Jun 2024 08:46:37 +0000 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.5% (395 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ja/ --- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 5c7a9918..247015a0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -391,7 +391,7 @@ ミリ秒 ダウンロード記録のフォルダ 形式の重要度の順序 (動画) - ダウンロードはまだ読み込み中です。処理をバックグラウンドで続け、ダウンロードを開始しますか? + "ダウンロードはまだ読み込み中です。処理をバックグラウンドで続け、ダウンロードを開始しますか? " 音声なし動画 From baf3661f6456cce6bef8d90d1dc8c4ea58c2e895 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Femini Date: Mon, 3 Jun 2024 06:48:46 +0000 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index dc78bd04..ede52262 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -398,5 +398,5 @@ Məkan Siz tətbiq tənzimləmələrində \"SCHEDULE_EXACT_ALARM\" icazəsin aktivləşdirməlisiniz. Milisaniyə - Yükləmələr hələ də yüklənir. Onları arxa planda emal etməyə davam edib yükləməyə başlanılsın? + "Yükləmələr hələ də yüklənir. Onları arxa planda emal etməyə davam edib yükləməyə başlanılsın? " \ No newline at end of file