Translated using Weblate (Arabic (Egyptian))

Currently translated at 26.3% (135 of 513 strings)

Translation: ytdlnis/strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/arz/
pull/1118/head
Ahmed Kaboria 5 months ago committed by Hosted Weblate
parent aafd1b3c4e
commit 0d0d93fb3f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -49,7 +49,7 @@
<string name="generate_potokens_warning">لما تفعل الخاصية دي، لازم تلغي تفعيل الكوكيز</string>
<string name="cache_first">خزن التحميلات الأول</string>
<string name="cache_first_summary">ملفات الكاش بتنزل على التخزين الداخلي الأول، بعدين بتتنقل لمسارك المختار. استخدم الطريقة دي لو ما تقدرش تكتب على التخزين مباشرة</string>
<string name="cache_directory">مجلد الكاش</string>
<string name="cache_directory">مجلد ذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="cancel">الغاء</string>
<string name="remove_downloading">الغاء التحميلات</string>
<string name="cancelled">تم الالغاء</string>
@ -99,4 +99,41 @@
<string name="orange">برتقالي</string>
<string name="monochrome">رمادي</string>
<string name="downloaded">"تم التنزيل: "</string>
<string name="disable_write_info_json_summary">في كل مرة تقوم فيها بإعادة التشغيل / استئناف التنزيل، سيقوم yt-dlp بإعادة تنزيل بيانات json من الخوادم (غير مستحسن)</string>
<string name="ytdlp_watch_later">yt-dlp مشاهدة اليوتيوب لاحقًا (يحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
<string name="ytdlp_recommnedations">توصيات YouTube الخاصة بـ yt-dlp (تحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
<string name="ytdlp_liked">مقاطع الفيديو التي أعجبتك على YouTube (تحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
<string name="ytdlp_watch_history">سجل مشاهدة YouTube yt-dlp (يحتاج إلى ملفات تعريف الارتباط)</string>
<string name="no_check_certificates">قمع التحقق من صحة شهادة HTTPS</string>
<string name="live_stream">البث المباشر</string>
<string name="live_from_start">مباشر من البداية</string>
<string name="wait_for_video">انتظر الفيديو</string>
<string name="retry_every">أعد المحاولة كل مرة</string>
<string name="minutes">دقائق</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio">تفضيل الحاوية على الترميز لتنزيلات الصوت</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">عند تمكين هذا، سيتم تجاهل تفضيلات برنامج ترميز الصوت المفضل وسيتم تغيير الحاوية فقط</string>
<string name="player_client">عميل اللاعب</string>
<string name="use_app_language_for_metadata">استخدم لغة التطبيق للبيانات الوصفية</string>
<string name="layout">التخطيط</string>
<string name="list">قائمة</string>
<string name="grid">شبكة</string>
<string name="use_only_po_token">استخدم رمز PO فقط (تجاهل عميل اللاعب)</string>
<string name="app_icon_change">قد يتغير الرمز وسيتم إغلاق التطبيق</string>
<string name="use_format_sorting">استخدم ترتيب أهمية التنسيق</string>
<string name="use_code_highlighter">استخدم رمز تمييز الألوان</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">إعادة تعيين كافة التفضيلات في هذه الشاشة</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">كتابة الترجمة عند التضمين</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">سيؤدي هذا إلى تطبيق حفظ الترجمات وحفظ الترجمات التلقائية لتنزيل الملفات الفرعية ثم حذفها بعد التضمين</string>
<string name="generate_potokens">إنشاء رموز PO</string>
<string name="video">فيديو</string>
<string name="concurrent_fragments_summary">عدد أجزاء الفيديو الأصلي لـ DASH/HLS المراد تنزيلها في نفس الوقت</string>
<string name="concurrent_fragments">شظايا متزامنة</string>
<string name="downloading">تنزيل</string>
<string name="limit_rate">معدل الحد</string>
<string name="limit_rate_summary">الحد الأقصى لمعدل التنزيل (بالبايت في الثانية)، على سبيل المثال 50 ألفًا أو 4.2 مليونًا</string>
<string name="aria2_summary">استخدم aria2c كمُنزِّل بدلاً من الافتراضي</string>
<string name="processing">معالجة</string>
<string name="embed_thumb">أغلفة الصور المصغرة</string>
<string name="embed_thumb_summary">استخدم الصورة المصغرة كغلاف فني</string>
<string name="add_chapters">الفصول في الفيديوهات</string>
</resources>

Loading…
Cancel
Save