Merge pull request #439 from weblate/weblate-ytdlnis-strings

Translations update from Hosted Weblate
pull/443/head
zaednasr 2 years ago committed by GitHub
commit 03f1690e15
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

@ -372,4 +372,6 @@
<string name="wrap_text">التفاف النص</string>
<string name="scroll_down">الإنتقال للأسفل</string>
<string name="select_between">تحديد عناصر النطاق المحدد</string>
<string name="no_download_fragments">لا تنزّل كأجزاء</string>
<string name="no_download_fragments_summary">لا تستخدم ملفات .part واكتب مباشرة في ملف الإخراج</string>
</resources>

@ -75,7 +75,7 @@
<string name="link_copied_to_clipboard">Link copiato negli appunti</string>
<string name="api_key">Usa la chiave API</string>
<string name="api_key_summary">Consigli video dall\'API di Youtube</string>
<string name="update_app_summary">Annuncia nuove versioni dell\'app all\'apertura</string>
<string name="update_app_summary">Annuncia nuove versioni dell\'app all\'apertura. I dati sono estratti dalla Repository ufficiale di Github</string>
<string name="downloads">Download</string>
<string name="remove_deleted">Rimuovi eliminati</string>
<string name="remove_duplicates">Rimuovi duplicati</string>
@ -335,4 +335,43 @@
<string name="format_filter">Formato del filtro</string>
<string name="format_smallest">Formato più piccolo (per Risoluzione)</string>
<string name="cut_unavailable">È necessario aggiornare i dati dell\'articolo per poter utilizzare la funzione di taglio</string>
<string name="delete_all_sources">Cancella Tutti i Sorgenti</string>
<string name="force_ipv4_desc">Esegui tutti le connessioni usando IPv4</string>
<string name="force_ipv4">Forza IPv4</string>
<string name="every">Ogni</string>
<string name="set_time">Imposta Tempo</string>
<string name="starts">Inizia</string>
<string name="ends">Finisce</string>
<string name="after">Dopo</string>
<string name="occurrences">occorrenze</string>
<string name="day">Giorno</string>
<string name="week">Settimana</string>
<string name="month">Mese</string>
<string name="retry_missing_downloads">Riprova i Download Mancanti</string>
<string name="bitrate">Velocità di trasmissione</string>
<string name="save_auto_subs">Salva i Sottotitoli Automatici</string>
<string name="not_deleted">Non Eliminato</string>
<string name="download_archive">Scarica Archivio</string>
<string name="on_time">Acceso</string>
<string name="no_download_fragments">Non scaricare come Frammenti</string>
<string name="no_download_fragments_summary">Non usare i file .part e scrivi direttamente nel file di output</string>
<string name="show_download_count">Mostra conteggio nella schermata della coda di download</string>
<string name="thumbnail_format">Formato Copertina</string>
<string name="wrap_text">Avvolgi Testo</string>
<string name="scroll_down">Scorri Giù</string>
<string name="select_between">Seleziona Elementi Tra</string>
<string name="reset_processed_links">Reset dei Link Già Processati</string>
<string name="observe_sources">Osserva Sorgenti</string>
<string name="new_source">Nuovo Sorgente</string>
<string name="confirm_delete_sources_desc">Cancella tutti i sorgenti, permanentemente</string>
<string name="copy_urls">Copia URLs</string>
<string name="never">Mai</string>
<string name="download_archive_summary">Utilizza l\'archivio download di yt-dlp per evitare download duplicati invece della funzionalità integrata</string>
<string name="swipe_gestures_download_card">Gestualità di Scorrimento nella download card</string>
<string name="get_new_uploads">Ricevi Solo Nuovi Upload</string>
<string name="also_download_audio">Scarica Anche come Audio</string>
<string name="text_size">Dimensione del Testo</string>
<string name="add">Aggiungi</string>
<string name="back">Indietro</string>
<string name="all_queries_finished">Tutte le Query sono state processate</string>
</resources>

@ -371,4 +371,6 @@
<string name="all_queries_finished">すべてのクエリが処理されました</string>
<string name="reset_processed_links">処理済みのリンクを初期化</string>
<string name="scroll_down">スクロールダウン</string>
<string name="no_download_fragments_summary">.partファイルを使わず、出力ファイルに直接書き込む</string>
<string name="no_download_fragments">バラバラにダウンロードしない</string>
</resources>

@ -370,6 +370,8 @@
<string name="get_new_uploads">Pobierz tylko nowe przesłane pliki</string>
<string name="also_download_audio">Pobierz ponadto jako dźwięk</string>
<string name="all_queries_finished">Wszystkie zapytania zostały przetworzone</string>
<string name="select_between">Wybierz pozycje pomiędzy</string>
<string name="select_between">Wybierz elementy pomiędzy</string>
<string name="reset_processed_links">Zresetuj już przetworzone linki</string>
<string name="no_download_fragments">Nie pobieraj jako fragmenty</string>
<string name="no_download_fragments_summary">Nie używaj plików .part i pisz bezpośrednio do pliku wyjściowego</string>
</resources>

@ -372,4 +372,6 @@
<string name="select_between">Selecionar itens entre</string>
<string name="reset_processed_links">Repor ligações já processadas</string>
<string name="thumbnail_format">Formato de miniatura</string>
<string name="no_download_fragments">Não descarregar fragmentos</string>
<string name="no_download_fragments_summary">Não usar ficheiros .part e escrever diretamente no destino</string>
</resources>

@ -27,4 +27,8 @@
<string name="ytdl_update_hint">اگر آپ کو ڈاؤن لوڈ کرنے میں دشواری ہو تو مفید ہے.</string>
<string name="download_notification_channel_description">آڈیو اور ویڈیو فائلوں کو ڈاؤن لوڈ کرنے کی پیشرفت کو ظاہر کرنے والی اطلاع</string>
<string name="cancel">منسوخ کریں</string>
<string name="confirm_delete_history_desc">تمام تاریخ کو مستقل طور پر حذف کریں</string>
<string name="confirm_delete_history">تصدیق کریں</string>
<string name="search_history_hint">تاریخ سے تلاش کریں</string>
<string name="search_command_hint">حکموں سے تلاش کریں</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save