- Remove disable_markdown_shortcuts field from proto definitions
- Remove setting UI from MemoRelatedSettings component
- Enable markdown shortcuts permanently in MemoEditor
- Remove translations from all 32 locale files
- Fix TypeScript error in useMemoSave hook by using typed translation function
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"تعطيل اختصارات Markdown في المحرر",
"disable-password-login":"تعطيل تسجيل الدخول بكلمة المرور",
"disable-password-login-final-warning":"يرجى كتابة \"CONFIRM\" إذا كنت متأكدًا مما تفعله.",
"disable-password-login-warning":"سيؤدي ذلك إلى تعطيل تسجيل الدخول بكلمة المرور لجميع المستخدمين. لا يمكن تسجيل الدخول بدون التراجع عن هذا الإعداد في قاعدة البيانات إذا فشل مزودو الهوية. يجب أن تكون حذرًا عند إزالة مزود هوية",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Desactiva dreceres Markdown a l'editor",
"disable-password-login":"Desactiva l'inici de sessió amb contrasenya",
"disable-password-login-final-warning":"Escriu \"CONFIRM\" si saps el que estàs fent.",
"disable-password-login-warning":"Això desactivarà l'inici de sessió amb contrasenya per a tots els usuaris. No serà possible iniciar sessió sense revertir aquesta configuració a la base de dades si els proveïdors d'identitat fallen. Vés amb compte en eliminar un proveïdor d'identitat",
"disable-password-login-final-warning":"Pokud víte, co děláte, zadejte \"CONFIRM\".",
"disable-password-login-warning":"Tímto zakážete přihlašování heslem pro všechny uživatele. Bez obnovení tohoto nastavení v databázi není možné se přihlásit, pokud selžou vámi nakonfigurovaní poskytovatelé identit. Při odebírání poskytovatele identit budete muset být také velmi opatrní.",
"disable-password-login-final-warning":"Bitte tippe \"CONFIRM\", wenn du weißt, was du tust.",
"disable-password-login-warning":"Dadurch wird der Passwort-Login für alle Benutzer deaktiviert. Es ist nicht möglich, sich anzumelden, ohne diese Einstellung in der Datenbank rückgängig zu machen, falls deine konfigurierten Identitätsanbieter ausfallen. Sei besonders vorsichtig beim Entfernen eines Identitätsanbieters.",
"disable-password-login-final-warning":"Please type `CONFIRM` if you know what you are doing.",
"disable-password-login-warning":"This will disable password login for all users. It is not possible to log in without reverting this setting in the database if your configured identity providers fail. You’ll also have to be extra careful when removing an identity provider",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Desactivar atajos de Markdown en el editor",
"disable-password-login":"Desactivar inicio de sesión con contraseña",
"disable-password-login-final-warning":"Por favor escribe \"CONFIRM\" si sabes lo que haces.",
"disable-password-login-warning":"Esto deshabilitará el inicio de sesión con contraseña para todos los usuarios. No será posible iniciar sesión sin revertir esta configuración en la base de datos si tus proveedores de identidad fallan. Debes tener especial cuidado al eliminar un proveedor de identidad",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"غیرفعالسازی میانبرهای Markdown در ویرایشگر",
"disable-password-login":"غیرفعالسازی ورود با گذرواژه",
"disable-password-login-final-warning":"لطفاً اگر مطمئن هستید \"CONFIRM\" را وارد کنید.",
"disable-password-login-warning":"این کار ورود با گذرواژه را برای همه کاربران غیرفعال میکند. اگر ارائهدهندگان هویت شما از کار بیفتند، بدون بازگرداندن این تنظیم در پایگاه داده، ورود ممکن نیست. هنگام حذف ارائهدهنده هویت دقت کنید.",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Désactiver les raccourcis Markdown dans l'éditeur",
"disable-password-login":"Désactiver la connexion par mot de passe",
"disable-password-login-final-warning":"Veuillez taper \"CONFIRM\" si vous savez ce que vous faites.",
"disable-password-login-warning":"Cela désactivera la connexion par mot de passe pour tous les utilisateurs. Il ne sera pas possible de se connecter sans annuler ce paramètre dans la base de données si vos fournisseurs d'identité échouent. Soyez très prudent lors de la suppression d'un fournisseur d'identité",
"disable-password-login-final-warning":"यदि आप जानते हैं कि आप क्या कर रहे हैं तो कृपया \"CONFIRM\" टाइप करें।",
"disable-password-login-warning":"यह सभी उपयोगकर्ताओं के लिए पासवर्ड लॉगिन को अक्षम कर देगा। यदि आपके पहचान प्रदाता विफल हो जाते हैं तो डेटाबेस में इस सेटिंग को वापस किए बिना लॉगिन संभव नहीं होगा। पहचान प्रदाता हटाते समय सावधानी बरतें।",
"disable-password-login-final-warning":"Upiši \"CONFIRM\" ako znaš što radiš.",
"disable-password-login-warning":"Ovo će onemogućiti prijavu lozinkom za sve korisnike. Nije moguće prijaviti se bez vraćanja ove postavke u bazi podataka ako vaši pružatelji identiteta zakažu. Budite posebno oprezni pri uklanjanju pružatelja identiteta.",
"disable-password-login-final-warning":"Írd be, hogy \"CONFIRM\" ha tudod mit csinálsz.",
"disable-password-login-warning":"Ez letiltja a jelszavas bejelentkezést minden felhasználó számára. Ha a konfigurált identitásszolgáltatók nem elérhetőek, a bejelentkezés nem lehetséges, ezen beállítás kikapcsolása nélkül az adatbázisban. Ezen kívül fokozott figyelem szükséges identitásszolgálók eltávolítása során is",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Nonaktifkan pintasan Markdown di editor",
"disable-password-login":"Nonaktifkan login kata sandi",
"disable-password-login-final-warning":"Silakan ketik \"KONFIRMASI\" jika Anda tahu apa yang Anda lakukan.",
"disable-password-login-warning":"Ini akan menonaktifkan login kata sandi untuk semua pengguna. Tidak mungkin untuk login tanpa mengembalikan pengaturan ini di basis data jika penyedia identitas yang Anda konfigurasikan gagal. Anda juga harus lebih berhati-hati saat menghapus penyedia identitas.",
"disable-password-login-final-warning":"Digita \"CONFIRM\" se sai cosa stai facendo.",
"disable-password-login-warning":"Ciò disabiliterà l'accesso tramite password per tutti gli utenti. Non è possibile accedere senza ripristinare questa impostazione nel database se i provider di identità configurati falliscono. Dovrai anche prestare molta attenzione quando rimuovi un provider di identità",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Markdown-ის მოკლე გზების გამორთვა რედაქტორში",
"disable-password-login":"პაროლის-შესვლის ფუნქციის გამორთვა",
"disable-password-login-final-warning":"გთხოვთ აკრიფოთ „CONFIRM“, თუ იცით, რას აკეთებთ.",
"disable-password-login-warning":"ეს გამორთავს პაროლის შესვლას ყველა მომხმარებლისთვის. შეუძლებელია შესვლა ამ პარამეტრის მონაცემთა ბაზაში დაბრუნების გარეშე, თუ თქვენი კონფიგურირებული იდენტობის პროვაიდერები ვერ იმუშავებენ. ასევე უნდა იყოთ ყურადღებით, როდესაც იდენტობის პროვაიდერს წაშლით",
"disable-password-login-final-warning":"이로부터 발생할 수 있는 모든 상황을 이해했다면, 아래에 \"CONFIRM\"을 입력해 주세요.",
"disable-password-login-warning":"모든 사용자가 비밀번호를 사용해서 로그인하지 못하게 합니다. 설정된 SSO에 문제가 생겼을 경우, 데이터베이스를 직접 조작해서 이 설정을 끄지 않는 한 절대로 로그인하지 못하게 됩니다. SSO 설정을 수정/제거할 때에는 특히 조심해 주세요",
"disable-password-login-final-warning":"तुम्ही काय करत आहात हे तुम्हाला माहीत असल्यास कृपया \"CONFIRM\" टाइप करा.",
"disable-password-login-warning":"हे सर्व वापरकर्त्यांसाठी पासवर्ड लॉगिन अक्षम करेल. तुमचे कॉन्फिगर केलेले ओळख प्रदाते अयशस्वी झाल्यास डेटाबेसमध्ये ही सेटिंग पूर्ववत केल्याशिवाय लॉग इन करणे शक्य नाही. ओळख प्रदाता काढून टाकताना तुम्हाला अधिक सावधगिरी बाळगावी लागेल",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Slå av Markdown-snarveier ved redigering",
"disable-password-login":"Slå av passordinnlogging",
"disable-password-login-final-warning":"Skriv \"CONFIRM\" hvis du vet hva du gjør.",
"disable-password-login-warning":"Dette slår av passordinnlogging for alle brukere. Dersom de konfigurerte identitetsleverandørene mislykkes er det ikke mulig å logge inn uten å tilbakestille denne innstillingen i databasen. Du må også være ekstra forsiktig når du fjerner en identitetsleverandør.",
"disable-password-login-final-warning":"Typ \"CONFIRM\" als je zeker weet wat je doet.",
"disable-password-login-warning":"Als je dit uitzet, kan je niet meer inloggen met een wachtwoord, zonder de database aan te passen. Als je inlogprovider niet werkt, kan je memos niet in.",
"disable-password-login-final-warning":"Proszę wpisać \"CONFIRM\", jeśli wiesz, co robisz.",
"disable-password-login-warning":"To wyłączy logowanie hasłem dla wszystkich użytkowników. Jeśli skonfigurowani dostawcy tożsamości zawiodą, nie będzie możliwe zalogowanie się bez przywrócenia tego ustawienia w bazie danych. Bądź także szczególnie ostrożny przy usuwaniu dostawcy tożsamości",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Desabilitar atalhos de Markdown no editor",
"disable-password-login":"Desabilitar login com senha",
"disable-password-login-final-warning":"Por favor, digite \"CONFIRM\" para prosseguir.",
"disable-password-login-warning":"Isso desabilitará o login com senha para todos os usuários. Caso seus provedores de identidade (SSO) configurados falhem, não será possível fazer login sem reverter esse ajuste manualmente no banco de dados. Você também deverá tomar precauções adicionais ao remover qualquer provedor de identidade!",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Desativar atalhos Markdown no editor",
"disable-password-login":"Desativar login por palavra-passe",
"disable-password-login-final-warning":"Escreva \"CONFIRM\" se tiver a certeza.",
"disable-password-login-warning":"Isto desativará o login por palavra-passe para todos os utilizadores. Não será possível iniciar sessão sem reverter esta definição na base de dados se os seus provedores de identidade falharem. Deve ter cuidado ao remover um provedor de identidade.",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Onemogoči bližnjice Markdown v urejevalniku",
"disable-password-login":"Onemogoči prijavo z geslom",
"disable-password-login-final-warning":"Prosim vnesite \"POTRDI\", če veste kaj počnete.",
"disable-password-login-warning":"To bo onemogočilo prijavo z geslom za vse uporabnike. Brez ponovnega vklopa te nastavitve v bazi, prijava ne bo več možna. Enako tudi če identiteta enotne prijave zataji. Bodite tudi zelo previdni pri odstranjevalju identitete enotne prijave",
"disable-password-login-final-warning":"Skriv \"CONFIRM\" om du vet vad du gör.",
"disable-password-login-warning":"Detta inaktiverar lösenordsinloggning för alla användare. Det går inte att logga in utan att återställa denna inställning i databasen om dina identitetsleverantörer misslyckas. Var extra försiktig när du tar bort en identitetsleverantör.",
"disable-password-login-warning":"Bu, tüm kullanıcılar için şifre ile girişi devre dışı bırakacaktır. Yapılandırılmış kimlik sağlayıcılarınız başarısız olursa, veritabanında bu ayarı geri almadan giriş yapmak mümkün olmayacaktır. Ayrıca bir kimlik sağlayıcıyı kaldırırken çok dikkatli olmanız gerekecektir",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Вимкнути гарячі клавіші Markdown в редакторі",
"disable-password-login":"Вимкнути вхід за паролем",
"disable-password-login-final-warning":"Будь ласка, введіть \"ПІДТВЕРДЖУЮ\", якщо ви знаєте, що робите.",
"disable-password-login-warning":"Це вимкне вхід за паролем для всіх користувачів. Вхід без скасування цього налаштування в базі даних неможливий, якщо ваші налаштовані постачальники ідентичності не працюють. Також слід бути особливо обережними при видаленні постачальника ідентичності.",
"disable-markdown-shortcuts-in-editor":"Vô hiệu hóa phím tắt Markdown trong trình soạn thảo",
"disable-password-login":"Vô hiệu hóa đăng nhập bằng mật khẩu",
"disable-password-login-final-warning":"Vui lòng nhập \"CONFIRM\" nếu bạn biết mình đang làm gì.",
"disable-password-login-warning":"Điều này sẽ vô hiệu hóa đăng nhập bằng mật khẩu cho tất cả người dùng. Không thể đăng nhập nếu không hoàn tác cài đặt này trong cơ sở dữ liệu khi nhà cung cấp danh tính đã cấu hình gặp sự cố. Bạn cũng cần phải thật cẩn thận khi xóa nhà cung cấp danh tính",