|
|
---
|
|
|
ga:
|
|
|
activerecord:
|
|
|
attributes:
|
|
|
doorkeeper/application:
|
|
|
name: Ainm feidhmchláir
|
|
|
redirect_uri: Atreoraigh URI
|
|
|
scopes: Scóip
|
|
|
website: Suíomh gréasáin feidhmchláir
|
|
|
errors:
|
|
|
models:
|
|
|
doorkeeper/application:
|
|
|
attributes:
|
|
|
redirect_uri:
|
|
|
fragment_present: ní féidir blúire a bheith ann.
|
|
|
invalid_uri: caithfidh gur URI bailí é.
|
|
|
relative_uri: a bheith ina URI iomlán.
|
|
|
secured_uri: caithfidh gur URI HTTPS/SSL é.
|
|
|
doorkeeper:
|
|
|
applications:
|
|
|
buttons:
|
|
|
authorize: Ceadaigh
|
|
|
cancel: Cealaigh
|
|
|
destroy: Scrios
|
|
|
edit: Cuir in eagar
|
|
|
submit: Cuir isteach
|
|
|
confirmations:
|
|
|
destroy: An bhfuil tú cinnte?
|
|
|
edit:
|
|
|
title: Cuir feidhmchlár in eagar
|
|
|
form:
|
|
|
error: Úps! Seiceáil d'fhoirm le haghaidh earráidí féideartha
|
|
|
help:
|
|
|
native_redirect_uri: Úsáid %{native_redirect_uri} le haghaidh tástálacha logánta
|
|
|
redirect_uri: Úsáid líne amháin in aghaidh an URI
|
|
|
scopes: Scóipeanna ar leith le spásanna. Fág bán chun na scóip réamhshocraithe a úsáid.
|
|
|
index:
|
|
|
application: Ainm feidhmchláir
|
|
|
callback_url: URL aisghlaoch
|
|
|
delete: Scrios
|
|
|
empty: Níl aon iarratais agat.
|
|
|
name: Ainm
|
|
|
new: Feidhmchlár nua
|
|
|
scopes: Scóip
|
|
|
show: Taispeáin
|
|
|
title: D'iarratais
|
|
|
new:
|
|
|
title: Feidhmchlár nua
|
|
|
show:
|
|
|
actions: Gníomhartha
|
|
|
application_id: Eochair chliaint
|
|
|
callback_urls: URLanna aisghlaoch
|
|
|
scopes: Scóip
|
|
|
secret: Rún cliaint
|
|
|
title: 'Ainm feidhmchláir: %{name}'
|
|
|
authorizations:
|
|
|
buttons:
|
|
|
authorize: Ceadaigh
|
|
|
deny: Diúltaigh
|
|
|
error:
|
|
|
title: Tharla earráid
|
|
|
new:
|
|
|
prompt_html: Ba mhaith le %{client_name} cead rochtain a fháil ar do chuntas. <strong>Ní cheadaigh an t-iarratas seo ach amháin má aithníonn tú an fhoinse seo agus go bhfuil muinín agat as.</strong>
|
|
|
review_permissions: Ceadanna a athbhreithniú
|
|
|
title: Tá údarú ag teastáil
|
|
|
show:
|
|
|
title: Cóipeáil an cód údaraithe seo agus greamaigh don fheidhmchlár é.
|
|
|
authorized_applications:
|
|
|
buttons:
|
|
|
revoke: Cúlghair
|
|
|
confirmations:
|
|
|
revoke: An bhfuil tú cinnte?
|
|
|
index:
|
|
|
authorized_at: Ceadaithe ar %{date}
|
|
|
description_html: Is feidhmchláir iad seo ar féidir rochtain a fháil ar do chuntas leis an API. Má tá feidhmchláir ann nach n-aithníonn tú anseo, nó má tá feidhmchlár mí-iompair, is féidir leat a rochtain a chúlghairm.
|
|
|
last_used_at: Úsáidte an uair dheireanach ar %{date}
|
|
|
never_used: Ná húsáideadh
|
|
|
scopes: Ceadanna
|
|
|
superapp: Inmheánach
|
|
|
title: D’iarratais údaraithe
|
|
|
errors:
|
|
|
messages:
|
|
|
access_denied: Shéan úinéir na hacmhainne nó an freastalaí údaraithe an t-iarratas.
|
|
|
credential_flow_not_configured: Theip ar shreabhadh Dintiúir Pasfhocal Úinéir Acmhainne toisc go raibh Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials díchumraithe.
|
|
|
invalid_client: Theip ar fhíordheimhniú cliant de bharr cliant anaithnid, níl fíordheimhniú cliant san áireamh, nó modh fíordheimhnithe nach dtacaítear leis.
|
|
|
invalid_code_challenge_method: Ní mór gur S256 an modh dúshlán cód, ach ní thacaítear leis.
|
|
|
invalid_grant: Tá an deonú údaraithe ar choinníoll neamhbhailí, imithe in éag, cúlghairthe, nach ionann é agus an URI atreoraithe a úsáideadh san iarratas ar údarú, nó gur eisíodh é chuig cliant eile.
|
|
|
invalid_redirect_uri: Níl an uri atreoraithe atá san áireamh bailí.
|
|
|
invalid_request:
|
|
|
missing_param: 'Paraiméadar riachtanach in easnamh: %{value}.'
|
|
|
request_not_authorized: Ní mór an t-iarratas a údarú. Tá an paraiméadar riachtanach chun iarratas a údarú in easnamh nó neamhbhailí.
|
|
|
unknown: Tá paraiméadar riachtanach in easnamh ar an iarratas, folaíonn sé luach paraiméadar nach dtacaítear leis, nó tá sé míchumtha ar shlí eile.
|
|
|
invalid_resource_owner: Níl na dintiúir úinéara acmhainne a soláthraíodh bailí, nó ní féidir úinéir na hacmhainne a aimsiú
|
|
|
invalid_scope: Tá an scóip iarrtha neamhbhailí, anaithnid nó míchumtha.
|
|
|
invalid_token:
|
|
|
expired: Chuaigh an comhartha rochtana in éag
|
|
|
revoked: Cúlghairmeadh an comhartha rochtana
|
|
|
unknown: Tá an comhartha rochtana neamhbhailí
|
|
|
resource_owner_authenticator_not_configured: Theip ar aimsiú Úinéir Acmhainne toisc go bhfuil Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator díchumraithe.
|
|
|
server_error: Tháinig an freastalaí údaraithe ar riocht gan choinne a chuir cosc air an t-iarratas a chomhlíonadh.
|
|
|
temporarily_unavailable: Ní féidir leis an bhfreastalaí údaraithe an t-iarratas a láimhseáil mar gheall ar ró-ualú sealadach nó cothabháil an fhreastalaí.
|
|
|
unauthorized_client: Níl an cliant údaraithe an t-iarratas seo a dhéanamh leis an modh seo.
|
|
|
unsupported_grant_type: Ní thacaíonn an freastalaí údaraithe leis an gcineál deontais údaraithe.
|
|
|
unsupported_response_type: Ní thacaíonn an freastalaí údaraithe leis an gcineál freagartha seo.
|
|
|
flash:
|
|
|
applications:
|
|
|
create:
|
|
|
notice: Cruthaíodh feidhmchlár.
|
|
|
destroy:
|
|
|
notice: Scriosadh an feidhmchlár.
|
|
|
update:
|
|
|
notice: Feidhmchlár nuashonraithe.
|
|
|
authorized_applications:
|
|
|
destroy:
|
|
|
notice: Cúlghairmeadh an t-iarratas.
|
|
|
grouped_scopes:
|
|
|
access:
|
|
|
read: Rochtain inléite-amháin
|
|
|
read/write: Léigh agus scríobh rochtain
|
|
|
write: Rochtain scríofa-amháin
|
|
|
title:
|
|
|
accounts: Cuntais
|
|
|
admin/accounts: Cuntas a riar
|
|
|
admin/all: Feidhmeanna riaracháin go léir
|
|
|
admin/reports: Tuarascálacha a riar
|
|
|
all: Rochtain iomlán ar do chuntas Mastodon
|
|
|
blocks: Bloic
|
|
|
bookmarks: Leabharmharcanna
|
|
|
conversations: Comhráite
|
|
|
crypto: Criptiú ceann-go-deireadh
|
|
|
favourites: Ceanáin
|
|
|
filters: Scagairí
|
|
|
follow: Leanann, Múchann agus Blocálann
|
|
|
follows: Cuntais leanta
|
|
|
lists: Liostaí
|
|
|
media: Ceangaltáin meán
|
|
|
mutes: Múchann
|
|
|
notifications: Fógraí
|
|
|
profile: Do phróifíl Mastodon
|
|
|
push: Fógraí a bhrú
|
|
|
reports: Tuarascálacha
|
|
|
search: Cuardaigh
|
|
|
statuses: Postálacha
|
|
|
layouts:
|
|
|
admin:
|
|
|
nav:
|
|
|
applications: Feidhmchláir
|
|
|
oauth2_provider: Soláthraí OAuth2
|
|
|
application:
|
|
|
title: Tá údarú OAuth riachtanach
|
|
|
scopes:
|
|
|
admin:read: léigh na sonraí go léir ar an bhfreastalaí
|
|
|
admin:read:accounts: faisnéis íogair na gcuntas go léir a léamh
|
|
|
admin:read:canonical_email_blocks: léigh faisnéis íogair ar gach bloc ríomhphoist canónach
|
|
|
admin:read:domain_allows: léigh faisnéis íogair gach fearainn
|
|
|
admin:read:domain_blocks: léigh faisnéis íogair gach bloc fearainn
|
|
|
admin:read:email_domain_blocks: léigh faisnéis íogair gach bloc fearainn ríomhphoist
|
|
|
admin:read:ip_blocks: léigh faisnéis íogair gach bloic IP
|
|
|
admin:read:reports: faisnéis íogair na dtuarascálacha agus na gcuntas tuairiscithe go léir a léamh
|
|
|
admin:write: na sonraí go léir ar an bhfreastalaí a mhodhnú
|
|
|
admin:write:accounts: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar chuntais
|
|
|
admin:write:canonical_email_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna ríomhphoist chanónacha
|
|
|
admin:write:domain_allows: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar cheadaíonn fearainn
|
|
|
admin:write:domain_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna fearainn
|
|
|
admin:write:email_domain_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna fearainn ríomhphoist
|
|
|
admin:write:ip_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna IP
|
|
|
admin:write:reports: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar thuarascálacha
|
|
|
crypto: úsáid criptiú ceann-go-ceann
|
|
|
follow: caidrimh chuntais a mhodhnú
|
|
|
profile: léigh faisnéis phróifíle do chuntais amháin
|
|
|
push: faigh do bhrúfhógraí
|
|
|
read: léigh sonraí do chuntais go léir
|
|
|
read:accounts: féach eolas cuntais
|
|
|
read:blocks: féach ar do bloic
|
|
|
read:bookmarks: féach ar do leabharmharcanna
|
|
|
read:favourites: féach ar do cheanáin
|
|
|
read:filters: féach ar do chuid scagairí
|
|
|
read:follows: féach do chuid seo a leanas
|
|
|
read:lists: féach ar do liostaí
|
|
|
read:mutes: féach ar do bhalbh
|
|
|
read:notifications: féach ar do chuid fógraí
|
|
|
read:reports: féach ar do thuarascálacha
|
|
|
read:search: cuardach ar do shon
|
|
|
read:statuses: féach ar gach post
|
|
|
write: sonraí do chuntais go léir a mhodhnú
|
|
|
write:accounts: do phróifíl a mhodhnú
|
|
|
write:blocks: cuntais agus fearainn a bhlocáil
|
|
|
write:bookmarks: poist leabharmharcála
|
|
|
write:conversations: comhráite balbh agus scrios
|
|
|
write:favourites: poist is fearr leat
|
|
|
write:filters: cruthaigh scagairí
|
|
|
write:follows: daoine a leanúint
|
|
|
write:lists: cruthaigh liostaí
|
|
|
write:media: uaslódáil comhaid meáin
|
|
|
write:mutes: balbhaigh daoine agus comhráite
|
|
|
write:notifications: soiléir do chuid fógraí
|
|
|
write:reports: tuairisc a thabhairt do dhaoine eile
|
|
|
write:statuses: foilsigh poist
|