mirror of https://github.com/mastodon/mastodon
				
				
				
			
			You cannot select more than 25 topics
			Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
		
		
		
		
		
			
		
			
				
	
	
		
			107 lines
		
	
	
		
			3.9 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
			
		
		
	
	
			107 lines
		
	
	
		
			3.9 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
---
 | 
						|
ast:
 | 
						|
  activerecord:
 | 
						|
    attributes:
 | 
						|
      doorkeeper/application:
 | 
						|
        name: Nome de l'aplicación
 | 
						|
        redirect_uri: URI de redireición
 | 
						|
        scopes: Ámbitos
 | 
						|
        website: Sitiu web de l'aplicación
 | 
						|
    errors:
 | 
						|
      models:
 | 
						|
        doorkeeper/application:
 | 
						|
          attributes:
 | 
						|
            redirect_uri:
 | 
						|
              invalid_uri: ha ser una URI válida.
 | 
						|
              relative_uri: ha ser una URI absoluta.
 | 
						|
  doorkeeper:
 | 
						|
    applications:
 | 
						|
      buttons:
 | 
						|
        cancel: Encaboxar
 | 
						|
        destroy: Destruyir
 | 
						|
        edit: Editar
 | 
						|
        submit: Unviar
 | 
						|
      confirmations:
 | 
						|
        destroy: "¿De xuru?"
 | 
						|
      form:
 | 
						|
        error: "¡Meca! Comprueba los fallos posibles del formulariu"
 | 
						|
      help:
 | 
						|
        native_redirect_uri: Usa %{native_redirect_uri} pa pruebes llocales
 | 
						|
        redirect_uri: Usa una llinia per URI
 | 
						|
      index:
 | 
						|
        empty: Nun tienes aplicaciones.
 | 
						|
        name: Nome
 | 
						|
        new: Aplicación nueva
 | 
						|
        scopes: Ámbitos
 | 
						|
      new:
 | 
						|
        title: Aplicación nueva
 | 
						|
      show:
 | 
						|
        actions: Aiciones
 | 
						|
        scopes: Ámbitos
 | 
						|
        title: 'Aplicación: %{name}'
 | 
						|
    authorizations:
 | 
						|
      error:
 | 
						|
        title: Asocedió un fallu
 | 
						|
      new:
 | 
						|
        able_to: Va ser a
 | 
						|
        prompt: L'aplicación %{client_name} solicitó l'accesu a la to cuenta
 | 
						|
      show:
 | 
						|
        title: Copia esti códigu d'autorización y apiégalu na aplicación.
 | 
						|
    authorized_applications:
 | 
						|
      buttons:
 | 
						|
        revoke: Revocar
 | 
						|
      confirmations:
 | 
						|
        revoke: "¿De xuru?"
 | 
						|
      index:
 | 
						|
        application: Aplicación
 | 
						|
        created_at: Data d'autorización
 | 
						|
        date_format: "%H:%M:%S %d-%m-%Y"
 | 
						|
        scopes: Ámbitos
 | 
						|
        title: Les aplicaciones qu'autoricesti
 | 
						|
    errors:
 | 
						|
      messages:
 | 
						|
        access_denied: El dueñu del recursu o'l sirvidor d'autorización ñegó la solicitú.
 | 
						|
        invalid_token:
 | 
						|
          expired: Caducó'l pase d'accesu
 | 
						|
          revoked: Revocóse'l pase d'accesu
 | 
						|
          unknown: El pase d'accesu nun ye válidu
 | 
						|
        server_error: El sirvidor d'autorizaciones alcontró una condición inesperada qu'evitó que cumpliera la solicitú.
 | 
						|
        temporarily_unavailable: Anguaño'l sirvidor d'autorizaciones nun ye a remanar la solicitú pola mor d'una sobrecarga temporal o caltenimientu del sirvidor.
 | 
						|
        unauthorized_client: El veceru nun ta autorizáu pa facer esta solicitú usando esti métodu.
 | 
						|
        unsupported_response_type: El sirvidor d'autorización nun sofita esta triba de rempuesta.
 | 
						|
    layouts:
 | 
						|
      admin:
 | 
						|
        nav:
 | 
						|
          applications: Aplicaciones
 | 
						|
          oauth2_provider: Fornidor d'OAuth2
 | 
						|
    scopes:
 | 
						|
      admin:read: lleer tolos datos del sirvidor
 | 
						|
      admin:read:accounts: lleer la información sensible de toles cuentes
 | 
						|
      admin:read:reports: lleer la información sensible de tolos informes y cuentes informaes
 | 
						|
      admin:write: modificar tolos datos del sirvidor
 | 
						|
      read: lleer tolos datos de la to cuenta
 | 
						|
      read:accounts: ver información de cuentes
 | 
						|
      read:blocks: ver quién bloquies
 | 
						|
      read:bookmarks: ver los tos marcadores
 | 
						|
      read:favourites: ver los tos favoritos
 | 
						|
      read:filters: ver les tos peñeres
 | 
						|
      read:follows: ver quién sigues
 | 
						|
      read:lists: ver les tos llistes
 | 
						|
      read:mutes: ver quién silencies
 | 
						|
      read:notifications: ver los tos avisos
 | 
						|
      read:reports: ver los tos informes
 | 
						|
      read:statuses: ver tolos estaos
 | 
						|
      write: modificar los datos de la to cuenta
 | 
						|
      write:accounts: modificar el to perfil
 | 
						|
      write:blocks: bloquiar cuentes y dominios
 | 
						|
      write:bookmarks: amestar estaos a Marcadores
 | 
						|
      write:favourites: marcar estaos como favoritos
 | 
						|
      write:filters: crear peñeres
 | 
						|
      write:follows: siguir a xente
 | 
						|
      write:lists: crear llistes
 | 
						|
      write:media: xubir ficheros multimedia
 | 
						|
      write:mutes: silenciar xente y conversaciones
 | 
						|
      write:notifications: llimpiar los tos avisos
 | 
						|
      write:reports: informar d'otres persones
 | 
						|
      write:statuses: espublizar estaos
 |