|
|
---
|
|
|
gd:
|
|
|
simple_form:
|
|
|
hints:
|
|
|
account:
|
|
|
attribution_domains_as_text: Loidhne fa leth do gach fear. Dìonaidh seo o iomraidhean meallta.
|
|
|
discoverable: Dh’fhaoidte gun dèid na postaichean poblach ’s a’ phròifil agad a bhrosnachadh no a mholadh ann an caochladh roinnean de Mhastodon agus gun dèid a’ phròifil agad a mholadh do chàch.
|
|
|
display_name: D’ ainm slàn no spòrsail.
|
|
|
fields: An duilleag-dhachaigh agad, roimhearan, aois, rud sam bith a thogras tu.
|
|
|
indexable: Faodaidh na postaichean poblach agad a nochdadh am measg toraidhean luirg air Mastodon. ’S urrainn dhan fheadhainn a rinn eadar-ghabhail leis na postaichean agad lorg annta air a h-uile dòigh.
|
|
|
note: "’S urrainn dhut @iomradh a thoirt air càch no air #tagaicheanHais."
|
|
|
show_collections: "’S urrainn do chàch na dàimhean leantainn agad a rùrachadh. Chì daoine a leanas tu gu bheil thu ’gan leantainn air a h-uile dòigh."
|
|
|
unlocked: "’S urrainnear do leantainn gun aonta iarraidh. Thoir a’ chromag air falbh ma tha thu airson lèirmheas a dhèanamh air iarrtasan leantainn agus cur romhad an gabh thu ri luchd-leantainn ùr no an diùilt thu iad."
|
|
|
account_alias:
|
|
|
acct: Sònraich ainm-cleachdaiche@àrainn dhen chunntas a tha thu airson imrich uaithe
|
|
|
account_migration:
|
|
|
acct: Sònraich ainm-cleachdaiche@àrainn dhen chunntas dhan a tha thu airson imrich
|
|
|
account_warning_preset:
|
|
|
text: "’S urrainn dhut co-chàradh puist a chleachdadh, can URLaichean, tagaichean hais is iomraidhean"
|
|
|
title: Roghainneil. Chan fhaic am faightear seo
|
|
|
admin_account_action:
|
|
|
include_statuses: Chì an cleachdaiche dè na postaichean a dh’adhbharaich gnìomh maorsainneachd no rabhadh
|
|
|
send_email_notification: Ghaibh am faightear mìneachadh air dè thachair leis a’ chunntas aca
|
|
|
text_html: Roghainneil. Faodaidh tu co-chàradh puist a chleachdadh. ’S urrainn dhut <a href="%{path}">rabhaidhean ro-shuidhichte a chur ris</a> airson ùine a chaomhnadh
|
|
|
type_html: Tagh dè nì thu le <strong>%{acct}</strong>
|
|
|
types:
|
|
|
disable: Bac an cleachdaiche o chleachdadh a’ chunntais aca ach na sguab às no falaich an t-susbaint aca.
|
|
|
none: Cleachd seo airson rabhadh a chur dhan chleachdaiche gun ghnìomh eile a ghabhail.
|
|
|
sensitive: Èignich comharra gu bheil e frionasach air a h-uile ceanglachan meadhain a’ chleachdaiche seo.
|
|
|
silence: Bac an cleachdaiche o bhith a’ postadh le faicsinneachd poblach, falaich na postaichean aca agus brathan o na daoine nach eil ’ga leantainn. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo.
|
|
|
suspend: Bac eadar-ghnìomh sam bith leis a’ chunntas seo agus sguab às an t-susbaint aige. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh am broinn 30 latha. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo.
|
|
|
warning_preset_id: Roghainneil. ’S urrainn dhut teacsa gnàthaichte a chur ri deireadh an ro-sheata fhathast
|
|
|
announcement:
|
|
|
all_day: Nuair a bhios cromag ris, cha nochd ach cinn-latha na rainse-ama
|
|
|
ends_at: Roghainneil. Thèid am brath-fios a neo-fhoillseachadh gu fèin-obrachail aig an àm ud
|
|
|
scheduled_at: Fàg seo bàn airson am brath-fios fhoillseachadh sa bhad
|
|
|
starts_at: Roghainneil. Cleachd seo airson am brath-fios a chuingeachadh rè ama shònraichte
|
|
|
text: "’S urrainn dhut co-chàradh puist a chleachdadh. Thoir an aire air am meud a chaitheas am brath-fios air sgrìn an luchd-chleachdaidh"
|
|
|
appeal:
|
|
|
text: Chan urrainn dhut ath-thagradh a dhèanamh air rabhadh ach aon turas
|
|
|
defaults:
|
|
|
autofollow: Leanaidh na daoine a chlàraicheas leis a cuireadh thu gu fèin-obrachail
|
|
|
avatar: WEBP, PNG, GIF or JPG. %{size} air a char as motha. Thèid a sgèileadh sìos gu %{dimensions}px
|
|
|
bot: Comharraich do chàch gu bheil an cunntas seo ri gnìomhan fèin-obrachail gu h-àraidh is dh’fhaoidte nach doir duine sam bith sùil air idir
|
|
|
context: Na co-theacsaichean air am bi a’ chriathrag an sàs
|
|
|
current_password: A chùm tèarainteachd, cuir a-steach facal-faire a’ chunntais làithrich
|
|
|
current_username: Airson seo a dhearbhadh, cuir a-steach ainm-cleachdaiche a’ chunntais làithrich
|
|
|
digest: Cha dèid seo a chur ach nuair a bhios tu air ùine mhòr gun ghnìomh a ghabhail agus ma fhuair thu teachdaireachd phearsanta fhad ’s a bha thu air falbh
|
|
|
email: Thèid post-d dearbhaidh a chur thugad
|
|
|
header: WEBP, PNG, GIF no JPG. %{size} air a char as motha. Thèid a sgèileadh sìos gu %{dimensions}px
|
|
|
inbox_url: Dèan lethbhreac dhen URL o phrìomh-dhuilleag an ath-sheachadain a bu mhiann leat cleachdadh
|
|
|
irreversible: Thèid postaichean criathraichte à sealladh gu buan fiù ’s ma bheir thu a’ chriathrag air falbh às dèidh làimhe
|
|
|
locale: Cànan eadar-aghaidh a’ chleachdaiche, nam post-d ’s nam brathan putaidh
|
|
|
password: Cleachd co-dhiù 8 caractaran
|
|
|
phrase: Thèid a mhaidseadh gun aire air litrichean mòra ’s beaga no air rabhadh susbainte puist
|
|
|
scopes: Na APIan a dh’fhaodas an aplacaid inntrigeadh. Ma thaghas tu sgòp air ìre as àirde, cha leig thu leas sgòpaichean fa leth a thaghadh.
|
|
|
setting_aggregate_reblogs: Na seall brosnachaidhean ùra do phostaichean a chaidh a bhrosnachadh o chionn goirid (cha doir seo buaidh ach air brosnachaidhean ùra o seo a-mach)
|
|
|
setting_always_send_emails: Mar as àbhaist, cha dèid brathan puist-d a chur nuair a a bhios tu ri Mastodon gu cunbhalach
|
|
|
setting_default_sensitive: Thèid meadhanan frionasach fhalach a ghnàth is gabhaidh an nochdadh le briogadh orra
|
|
|
setting_display_media_default: Falaich meadhanan ris a bheil comharra gu bheil iad frionasach
|
|
|
setting_display_media_hide_all: Falaich na meadhanan an-còmhnaidh
|
|
|
setting_display_media_show_all: Seall na meadhanan an-còmhnaidh
|
|
|
setting_use_blurhash: Tha caiseadan stèidhichte air dathan nan nithean lèirsinneach a chaidh fhalach ach chan fhaicear am mion-fhiosrachadh
|
|
|
setting_use_pending_items: Falaich ùrachaidhean na loidhne-ama air cùlaibh briogaidh seach a bhith a’ sgroladh nam postaichean gu fèin-obrachail
|
|
|
username: Faodaidh tu litrichean, àireamhan is fo-loidhnichean a chleachdadh
|
|
|
whole_word: Mur eil ach litrichean is àireamhan san fhacal-luirg, cha dèid a chur an sàs ach ma bhios e a’ maidseadh an fhacail shlàin
|
|
|
domain_allow:
|
|
|
domain: "’S urrainn dhan àrainn seo dàta fhaighinn on fhrithealaiche seo agus thèid an dàta a thig a-steach uaithe a phròiseasadh ’s a stòradh"
|
|
|
email_domain_block:
|
|
|
domain: Seo ainm na h-àrainne a nochdas san t-seòladh puist-d no sa chlàr MX a chleachdas e. Thèid an dearbhadh aig àm a’ chlàraidh.
|
|
|
with_dns_records: Thèid oidhirp a dhèanamh air fuasgladh clàran DNS na h-àrainne a chaidh a thoirt seachad agus thèid na toraidhean a bhacadh cuideachd
|
|
|
featured_tag:
|
|
|
name: 'Seo cuid dhe na tagaichean hais a chleachd thu o chionn goirid:'
|
|
|
filters:
|
|
|
action: Tagh na thachras nuair a bhios post a’ maidseadh na criathraige
|
|
|
actions:
|
|
|
hide: Falaich an t-susbaint chriathraichte uile gu lèir mar nach robh i ann idir
|
|
|
warn: Falaich an t-susbaint chriathraichte air cùlaibh rabhaidh a dh’innseas tiotal na criathraige
|
|
|
form_admin_settings:
|
|
|
activity_api_enabled: Cunntasan nam postaichean a chaidh fhoillseachadh gu h-ionadail, nan cleachdaichean gnìomhach ’s nan clàraidhean ùra an am bucaidean seachdaineil
|
|
|
app_icon: WEBP, PNG, GIF no JPG. Tar-àithnidh seo ìomhaigheag bhunaiteach na h-aplacaid air uidheaman mobile le ìomhaigheag ghnàthaichte.
|
|
|
backups_retention_period: "’S urrainn do chleachdaichean tasg-lannan dhe na postaichean aca a gintinn airson an luchdadh a-nuas an uairsin. Nuair a bhios luach dearbh air, thèid na tasg-lannan a sguabadh às on stòras agad gu fèin-obrachail às dèidh an àireamh de làithean a shònraich thu."
|
|
|
bootstrap_timeline_accounts: Thèid na cunntasan seo a phrìneachadh air bàrr nam molaidhean leantainn dhan luchd-cleachdaidh ùr.
|
|
|
closed_registrations_message: Thèid seo a shealltainn nuair a bhios an clàradh dùinte
|
|
|
content_cache_retention_period: Thèid a h-uile post o fhrithealaiche sam bith eile (a’ gabhail a-staigh brosnachaidhean is freagairtean) a sguabadh às às dèidh na h-àireimh de làithean a shònraich thu ’s gun diù a chon air eadar-ghabhail ionadail air na postaichean ud. Gabhaidh seo a-steach na postaichean a chuir cleachdaiche ionadail ris na h-annsachdan aca no comharran-lìn riutha. Thèid iomraidhean prìobhaideach eadar cleachdaichean o ionstansan diofraichte air chall cuideachd agus cha ghabh an aiseag idir. Tha an roghainn seo do dh’ionstansan sònraichte a-mhàin agus briseadh e dùilean an luchd-cleachdaidh nuair a rachadh a chleachdadh gu coitcheann.
|
|
|
custom_css: "’S urrainn dhut stoidhlean gnàthaichte a chur an sàs air an tionndadh-lìn de Mhastodon."
|
|
|
favicon: WEBP, PNG, GIF no JPG. Tar-àithnidh seo favicon bunaiteach Mhastodon le ìomhaigheag ghnàthaichte.
|
|
|
mascot: Tar-àithnidh seo an sgead-dhealbh san eadar-aghaidh-lìn adhartach.
|
|
|
media_cache_retention_period: Thèid faidhlichean meadhain o phostaichean a chruthaich cleachdaichean cèine a chur ri tasgadan an fhrithealaiche agad. Nuair a shuidhicheas tu seo air luach dearbh, thèid na meadhanan a sguabadh às às dèidh na h-àireimh de làithean a shònraich thu. Ma tha dàta meadhain ga iarraidh às dèidh a sguabaidh às, thèid a luchdadh a-nuas a-rithist ma tha susbaint an tùis ri fhaighinn fhathast. Ri linn cuingeachaidhean air mar a cheasnaicheas cairtean ro-sheallaidh làraichean threas-phàrtaidhean, mholamaid gun suidhich thu an luach seo air 14 làithean ar a char as giorra no cha dèid an ùrachadh nuair a thèid an iarraidh ron àm sin.
|
|
|
peers_api_enabled: Seo liosta de dh’ainmean àrainne ris an do thachair am frithealaiche seo sa cho-shaoghal. Chan eil dàta sam bith ’ga ghabhail a-staigh an-seo mu a bheil thu co-naisgte ri frithealaiche sònraichte gus nach eil ach dìreach gu bheil am frithealaiche agad eòlach air. Thèid seo a chleachdadh le seirbheisean a chruinnicheas stadastaireachd air a’ cho-nasgadh san fharsaingeachd.
|
|
|
profile_directory: Seallaidh eòlaire nam pròifil liosta dhen luchd-cleachdaidh a dh’aontaich gun gabh an rùrachadh.
|
|
|
require_invite_text: Nuair a bhios aontachadh a làimh riatanach dhan chlàradh, dèan an raon teacsa “Carson a bu mhiann leat ballrachd fhaighinn?” riatanach seach roghainneil
|
|
|
site_contact_email: Mar a ruigear thu le ceistean laghail no taice.
|
|
|
site_contact_username: Mar a ruigear thu air Mastodon.
|
|
|
site_extended_description: Cuir fiosrachadh sam bith eile ris a bhios feumail do dh’aoighean ’s an luchd-cleachdaidh agad. ’S urrainn dhut structar a chur air le co-chàradh Markdown.
|
|
|
site_short_description: Tuairisgeul goirid a chuidicheas le aithneachadh sònraichte an fhrithealaiche agad. Cò leis is cò dha a tha e?
|
|
|
site_terms: Cleachd am poileasaidh prìobhaideachd agad fhèin no fàg bàn e gus am fear bunaiteach a chleachdadh. ’S urrainn dhut structar a chur air le co-chàradh Markdown.
|
|
|
site_title: An t-ainm a tha air an fhrithealaiche agad seach ainm àrainne.
|
|
|
status_page_url: URL duilleige far am faicear staid an fhrithealaiche seo nuair a bhios e sìos
|
|
|
theme: An t-ùrlar a chì na h-aoighean gun chlàradh a-staigh agus an luchd-cleachdaidh ùr.
|
|
|
thumbnail: Dealbh mu 2:1 a thèid a shealltainn ri taobh fiosrachadh an fhrithealaiche agad.
|
|
|
timeline_preview: "’S urrainn dha na h-aoighean gun chlàradh a-staigh na postaichean poblach as ùire a tha ri fhaighinn air an fhrithealaiche a bhrabhsadh."
|
|
|
trendable_by_default: Geàrr leum thar lèirmheas a làimh na susbainte a’ treandadh. Gabhaidh nithean fa leth a thoirt far nan treandaichean fhathast an uairsin.
|
|
|
trends: Seallaidh na treandaichean na postaichean, tagaichean hais is naidheachdan a tha fèill mhòr orra air an fhrithealaiche agad.
|
|
|
trends_as_landing_page: Seall susbaint a’ treandadh dhan fheadhainn nach do chlàraich a-steach is do dh’aoighean seach tuairisgeul an fhrithealaiche seo. Feumaidh treandaichean a bhith an comas airson sin.
|
|
|
form_challenge:
|
|
|
current_password: Tha thu a’ tighinn a-steach gu raon tèarainte
|
|
|
imports:
|
|
|
data: Faidhle CSV a chaidh às-phortadh o fhrithealaiche Mastodon eile
|
|
|
invite_request:
|
|
|
text: Bidh e nas fhasa dhuinn lèirmheas a dhèanamh air d’ iarrtas
|
|
|
ip_block:
|
|
|
comment: Roghainneil. Cùm an cuimhne carson an do chuir thu an riaghailt seo ris.
|
|
|
expires_in: Tha an uiread de sheòlaidhean IP cuingichte is thèid an co-roinneadh aig amannan agus an gluasad do chuideigin eile gu tric. Air an adhbhar seo, cha mholamaid bacadh IP gun chrìoch.
|
|
|
ip: Cuir a-steach seòladh IPv4 no IPv6. ’S urrainn dhut rainsean gu lèir a bhacadh le co-chàradh CIDR. Thoir an aire nach glais thu thu fhèin a-mach!
|
|
|
severities:
|
|
|
no_access: Bac inntrigeadh dha na goireasan uile
|
|
|
sign_up_block: Cha bhi ùr-chlàradh ceadaichte
|
|
|
sign_up_requires_approval: Bidh cleachdaichean air an ùr-chlàradh feumach air d’ aonta
|
|
|
severity: Tagh na thachras le iarrtasan on IP seo
|
|
|
rule:
|
|
|
hint: Roghainneil. Thoir seachad barrachd fiosrachaidh mun riaghailt
|
|
|
text: Mìnich riaghailt no riatanas do chleachdaichean an fhrithealaiche seo. Feuch an cùm thu sìmplidh goirid e
|
|
|
sessions:
|
|
|
otp: 'Cuir a-steach an còd dà-cheumnach a ghin aplacaid an fhòn agad no cleachd fear dhe na còdan aisig agad:'
|
|
|
webauthn: Mas e iuchair USB a th’ ann, dèan cinnteach gun cuir thu a-steach e is gun doir thu gnogag air ma bhios feum air sin.
|
|
|
settings:
|
|
|
indexable: Dh’fhaoidte gun nochd duilleag na pròifil agad am measg nan toraidhean luirg air Google, Bing is eile.
|
|
|
show_application: Gidheadh, chì thu dè an aplacaid a dh’fhoillsich am post agad an-còmhnaidh.
|
|
|
tag:
|
|
|
name: Mar eisimpleir, ’s urrainn dhut measgachadh de litrichean mòra ’s beaga a chleachdadh ach an gabh a leughadh nas fhasa
|
|
|
user:
|
|
|
chosen_languages: Nuair a bhios cromag ris, cha nochd ach postaichean sna cànain a thagh thu air loidhnichean-ama poblach
|
|
|
role: Stiùiridh an dreuchd dè na ceadan a bhios aig cleachdaiche.
|
|
|
user_role:
|
|
|
color: An datha a bhios air an dreuchd air feadh na h-eadar-aghaidh, ’na RGB san fhòrmat sia-dheicheach
|
|
|
highlighted: Le seo, chithear an dreuchd gu poblach
|
|
|
name: Ainm poblach na dreuchd ma chaidh a suidheachadh gun nochd i na baidse
|
|
|
permissions_as_keys: Gheibh na cleachdaichean aig a bheil an dreuchd seo inntrigeadh dha…
|
|
|
position: Ma tha còmhstri ann, buannaichidh an dreuchd as àirde ann an cuid a shuidheachaidhean. Tha gnìomhan sònraichte ann nach urrainn ach dreuchdan le prìomhachas ìosail a ghabhail
|
|
|
webhook:
|
|
|
events: Tagh na tachartasan a thèid a chur
|
|
|
template: Cruthaich an JSON payload agad fhèin le eadar-phòlachadh chaochladairean. Fàg seo bàn airson JSON bunaiteach fhaighinn.
|
|
|
url: Far an dèid na tachartasan a chur
|
|
|
labels:
|
|
|
account:
|
|
|
attribution_domains_as_text: Na làraichean-lìn a dh’fhaodas iomradh a thoirt ort
|
|
|
discoverable: Brosnaich a’ phròifil is postaichean agad sna h-algairimean rùrachaidh
|
|
|
fields:
|
|
|
name: Leubail
|
|
|
value: Susbaint
|
|
|
indexable: Gabh na postaichean poblach a-staigh ann an toraidhean luirg
|
|
|
show_collections: Seall na dàimhean leantainn air a’ phròifil
|
|
|
unlocked: Aontaich ri luchd-leantainn ùr gu fèin-obrachail
|
|
|
account_alias:
|
|
|
acct: Ainm-cleachdaiche an t-seann-chunntais
|
|
|
account_migration:
|
|
|
acct: Ainm-cleachdaiche a’ chunntais ùir
|
|
|
account_warning_preset:
|
|
|
text: Teacsa ro-shocraichte
|
|
|
title: Tiotal
|
|
|
admin_account_action:
|
|
|
include_statuses: Gabh a-steach na postaichean a chaidh gearan a dhèanamh mun dèidhinn sa phost-d
|
|
|
send_email_notification: Cuir fios gun chleachdaiche air a’ phost-d
|
|
|
text: Rabhadh gnàthaichte
|
|
|
type: Gnìomh
|
|
|
types:
|
|
|
disable: Reòth
|
|
|
none: Cuir rabhadh
|
|
|
sensitive: Frionasach
|
|
|
silence: Cuingich
|
|
|
suspend: Cuir à rèim
|
|
|
warning_preset_id: Cleachd rabhadh ro-shuidhichte
|
|
|
announcement:
|
|
|
all_day: Tachartas fad an latha
|
|
|
ends_at: Deireadh an tachartais
|
|
|
scheduled_at: Cuir foillseachadh air an sgeideal
|
|
|
starts_at: Toiseach an tachartais
|
|
|
text: Brath-fios
|
|
|
appeal:
|
|
|
text: Mìnich carson a bu chòir an caochladh a chur orra
|
|
|
defaults:
|
|
|
autofollow: Thoir cuireadh dhaibh airson an cunntas agad a leantainn
|
|
|
avatar: Dealbh na pròifil
|
|
|
bot: Seo cunntas fèin-obrachail
|
|
|
chosen_languages: Criathraich na cànain
|
|
|
confirm_new_password: Dearbh am facal-faire ùr
|
|
|
confirm_password: Dearbh am facal-faire
|
|
|
context: Co-theacsaichean na criathraige
|
|
|
current_password: Am facal-faire làithreach
|
|
|
data: Dàta
|
|
|
display_name: Ainm-taisbeanaidh
|
|
|
email: Seòladh puist-d
|
|
|
expires_in: Falbhaidh an ùine air às dèidh
|
|
|
fields: Raointean a bharrachd
|
|
|
header: Dealbh a’ bhanna-chinn
|
|
|
honeypot: "%{label} (na lìon seo)"
|
|
|
inbox_url: URL bogsa a-steach an ath-sheachadain
|
|
|
irreversible: Leig seachad seach falach
|
|
|
locale: Cànan na h-eadar-aghaidh
|
|
|
max_uses: An àireamh as motha de chleachdaidhean
|
|
|
new_password: Facal-faire ùr
|
|
|
note: Mu mo dhèidhinn
|
|
|
otp_attempt: Còd dà-cheumnach
|
|
|
password: Facal-faire
|
|
|
phrase: Facal no abairt-luirg
|
|
|
setting_advanced_layout: Cuir an comas an eadar-aghaidh-lìn adhartach
|
|
|
setting_aggregate_reblogs: Buidhnich na brosnachaidhean air an loidhne-ama
|
|
|
setting_always_send_emails: Cuir brathan puist-d an-còmhnaidh
|
|
|
setting_auto_play_gif: Cluich GIFs beòthaichte gu fèin-obrachail
|
|
|
setting_boost_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus dèan thu brosnachadh
|
|
|
setting_default_language: Cànan postaidh
|
|
|
setting_default_privacy: Prìobhaideachd postaidh
|
|
|
setting_default_sensitive: Cuir comharra ri meadhanan an-còmhnaidh gu bheil iad frionasach
|
|
|
setting_delete_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus sguab thu às post
|
|
|
setting_disable_hover_cards: Na ro-sheall pròifil nuair a dh’fhanas mi os a cionn
|
|
|
setting_disable_swiping: Cuir gluasadan grad-shlaighdidh à comas
|
|
|
setting_display_media: Sealltainn nam meadhanan
|
|
|
setting_display_media_default: Bun-roghainn
|
|
|
setting_display_media_hide_all: Falaich na h-uile
|
|
|
setting_display_media_show_all: Seall na h-uile
|
|
|
setting_expand_spoilers: Leudaich postaichean ris a bheil rabhadh susbainte an-còmhnaidh
|
|
|
setting_hide_network: Falaich an graf sòisealta agad
|
|
|
setting_reduce_motion: Ìslich an gluasad sna beòthachaidhean
|
|
|
setting_system_font_ui: Cleachd cruth-clò bunaiteach an t-siostaim
|
|
|
setting_theme: Ùrlar na làraich
|
|
|
setting_trends: Seall na treandaichean an-diugh
|
|
|
setting_unfollow_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus sguir thu de chuideigin a leantainn
|
|
|
setting_use_blurhash: Seall caiseadan dathte an àite meadhanan falaichte
|
|
|
setting_use_pending_items: Am modh slaodach
|
|
|
severity: Donad
|
|
|
sign_in_token_attempt: Còd-tèarainteachd
|
|
|
title: Tiotal
|
|
|
type: Seòrsa an ion-phortaidh
|
|
|
username: Ainm-cleachdaiche
|
|
|
username_or_email: Ainm-cleachdaiche no post-d
|
|
|
whole_word: Facal slàn
|
|
|
email_domain_block:
|
|
|
with_dns_records: Gabh a-steach clàran MX agus IPan na h-àrainne
|
|
|
featured_tag:
|
|
|
name: Taga hais
|
|
|
filters:
|
|
|
actions:
|
|
|
hide: Falaich uile gu lèir
|
|
|
warn: Falaich le rabhadh
|
|
|
form_admin_settings:
|
|
|
activity_api_enabled: Foillsich agragaid dhen stadastaireachd mu ghnìomhachd nan cleachdaichean san API
|
|
|
app_icon: Ìomhaigheag na h-aplacaid
|
|
|
backups_retention_period: Ùine glèidhidh aig tasg-lannan an luchd-cleachdaidh
|
|
|
bootstrap_timeline_accounts: Mol na cunntasan seo do chleachdaichean ùra an-còmhnaidh
|
|
|
closed_registrations_message: Teachdaireachd ghnàthaichte nuair nach eil clàradh ri fhaighinn
|
|
|
content_cache_retention_period: Ùine glèidhidh aig susbaint chèin
|
|
|
custom_css: CSS gnàthaichte
|
|
|
favicon: Favicon
|
|
|
mascot: Suaichnean gnàthaichte (dìleabach)
|
|
|
media_cache_retention_period: Ùine glèidhidh aig tasgadan nam meadhanan
|
|
|
peers_api_enabled: Foillsich liosta nam frithealaichean a chaidh a rùrachadh san API
|
|
|
profile_directory: Cuir eòlaire nam pròifil an comas
|
|
|
registrations_mode: Cò dh’fhaodas clàradh
|
|
|
require_invite_text: Iarr adhbhar clàraidh
|
|
|
show_domain_blocks: Seall bacaidhean àrainne
|
|
|
show_domain_blocks_rationale: Seall carson a chaidh àrainnean a bacadh
|
|
|
site_contact_email: Post-d a’ chonaltraidh
|
|
|
site_contact_username: Ainm cleachdaiche a’ chonaltraidh
|
|
|
site_extended_description: Tuairisgeul leudaichte
|
|
|
site_short_description: Tuairisgeul an fhrithealaiche
|
|
|
site_terms: Poileasaidh prìobhaideachd
|
|
|
site_title: Ainm an fhrithealaiche
|
|
|
status_page_url: URL duilleag na staide
|
|
|
theme: An t-ùrlar bunaiteach
|
|
|
thumbnail: Dealbhag an fhrithealaiche
|
|
|
timeline_preview: Ceadaich inntrigeadh gun ùghdarrachadh air na loidhnichean-ama phoblach
|
|
|
trendable_by_default: Ceadaich treandaichean gun lèirmheas ro làimh
|
|
|
trends: Cuir na treandaichean an comas
|
|
|
trends_as_landing_page: Cleachd na treandaichean ’nan duilleag-laighe
|
|
|
interactions:
|
|
|
must_be_follower: Bac na brathan nach eil o luchd-leantainn
|
|
|
must_be_following: Bac na brathan o dhaoine nach lean thu
|
|
|
must_be_following_dm: Bac teachdaireachdan dìreach o dhaoine nach lean thu
|
|
|
invite:
|
|
|
comment: Beachd
|
|
|
invite_request:
|
|
|
text: Carson a bu mhiann leat ballrachd fhaighinn?
|
|
|
ip_block:
|
|
|
comment: Beachd
|
|
|
ip: IP
|
|
|
severities:
|
|
|
no_access: Bac inntrigeadh
|
|
|
sign_up_block: Bac clàraidhean ùra
|
|
|
sign_up_requires_approval: Cuingich clàraidhean ùra
|
|
|
severity: Riaghailt
|
|
|
notification_emails:
|
|
|
appeal: Tha cuideigin ag ath-thagradh co-dhùnadh na maorsainneachd
|
|
|
digest: Cuir puist-d le geàrr-chunntas
|
|
|
favourite: Is annsa le cuideigin am post agad
|
|
|
follow: Lean cuideigin thu
|
|
|
follow_request: Dh’iarr cuideigin ’gad leantainn
|
|
|
mention: Thug cuideigin iomradh ort
|
|
|
pending_account: Tha cunntas ùr feumach air lèirmheas
|
|
|
reblog: Bhrosnaich cuideigin am post agad
|
|
|
report: Chaidh gearan ùr a chur a-null
|
|
|
software_updates:
|
|
|
all: Thoir brath dhomh do gach ùrachadh
|
|
|
critical: Thoir brathan dhomh do dh’ùrachaidhean èiginneach a-mhàin
|
|
|
label: Tha tionndadh ùr de Mhastodon ri fhaighinn
|
|
|
none: Na doir brathan thugam mu ùrachaidhean idir (cha mholamaid seo)
|
|
|
patch: Thoir brathan dhomh do dh’ùrachaidhean càraidh
|
|
|
trending_tag: Tha treand ùr ri lèirmheasadh
|
|
|
rule:
|
|
|
hint: Barrachd fiosrachaidh
|
|
|
text: Riaghailt
|
|
|
settings:
|
|
|
indexable: Gabh a-staigh duilleag na pròifil sna h-einnseanan-luirg
|
|
|
show_application: Seall dè an aplacaid a chuir thu post leatha
|
|
|
tag:
|
|
|
listable: Faodaidh an taga hais seo nochdadh ann an toraidhean luirg ’s am measg nam molaidhean
|
|
|
name: Taga hais
|
|
|
trendable: Faodaidh an taga hais seo nochdadh am measg nan treandaichean
|
|
|
usable: Faodaidh postaichean an taga hais seo a chleachdadh gu h-ionadail
|
|
|
user:
|
|
|
role: Dreuchd
|
|
|
time_zone: Roinn-tìde
|
|
|
user_role:
|
|
|
color: Dathan na baidse
|
|
|
highlighted: Seall an dreuchd ’na baidse air pròifilean nan cleachdaichean
|
|
|
name: Ainm
|
|
|
permissions_as_keys: Ceadan
|
|
|
position: Prìomhachas
|
|
|
webhook:
|
|
|
events: Na tachartas an comas
|
|
|
template: Teamplaid payload
|
|
|
url: URL na puinge-deiridh
|
|
|
'no': Chan eil
|
|
|
not_recommended: Cha mholamaid seo
|
|
|
overridden: "’Ga thar-àithneadh"
|
|
|
recommended: Molta
|
|
|
required:
|
|
|
mark: "*"
|
|
|
text: riatanach
|
|
|
title:
|
|
|
sessions:
|
|
|
webauthn: Cleachd tè dhe na h-iuchraichean tèarainteachd agad airson clàradh a-steach
|
|
|
'yes': Tha
|