---
oc:
  about:
    about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a #%{hashtag}. Podètz interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
    about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
    about_this: A prepaus d’aquesta instància
    active_count_after: actius
    active_footnote: Utilizaire actius per mes (UAM)
    administered_by: 'Administrat per :'
    api: API
    apps: Aplicacions per mobil
    apps_platforms: Utilizatz Mastodon d‘iOS, Android o d’autras plataforma estant
    browse_directory: Navigatz per l’annuari de perfil e filtratz segon çò qu’aimatz
    browse_local_posts: Percórrer un flux en dirècte de las publicacions publicas d’aqueste servidor
    browse_public_posts: Navigatz pel flux public a Mastodon
    contact: Contacte
    contact_missing: Pas parametrat
    contact_unavailable: Pas disponible
    discover_users: Descobrissètz de nòvas personas
    documentation: Documentacion
    federation_hint_html: Amb un compte sus %{instance} poiretz sègre de personas de qualque siasque servidor Mastodon e encara mai.
    get_apps: Ensajatz una aplicacion mobil
    hosted_on: Mastodon albergat sus %{domain}
    learn_more: Ne saber mai
    privacy_policy: Politica de confidencialitat
    see_whats_happening: Agachatz çò qu’arriba
    server_stats: 'Estatisticas del servidor :'
    source_code: Còdi font
    status_count_after:
      one: estatut
      other: estatuts
    status_count_before: qu’an escrich
    tagline: Seguètz d’amics e trobatz-ne de nòus
    terms: Condicions d’utilizacion
    unavailable_content: Contengut pas disponible
    unavailable_content_description:
      domain: Servidor
      reason: 'Motiu :'
      rejecting_media: 'Los fichièrs mèdias d’aquestes servidors estant seràn pas tractats o gardats e pas cap de miniatura serà pas mostrada, demanda de clicar sul fichièr original :'
    user_count_after:
      one: utilizaire
      other: utilizaires
    user_count_before: Ostal de
    what_is_mastodon: Qu’es Mastodon ?
  accounts:
    choices_html: 'Recomandacions de %{name} :'
    featured_tags_hint: Podètz indicar d’etiquetas que mostrarem aquí.
    follow: Sègre
    followers:
      one: Seguidor
      other: Seguidors
    following: Abonaments
    joined: Arribèt en %{date}
    last_active: darrièra activitat
    link_verified_on: La proprietat d’aqueste ligam foguèt verificada lo %{date}
    media: Mèdias
    moved_html: "%{name} a mudat a %{new_profile_link} :"
    network_hidden: Aquesta informacion es pas disponibla
    never_active: Jamai
    nothing_here: I a pas res aquí !
    people_followed_by: Lo monde que %{name} sèc
    people_who_follow: Lo monde que sègon %{name}
    pin_errors:
      following: Vos cal d’en primièr sègre las personas que volètz promòure
    posts:
      one: Tut
      other: Tuts
    posts_tab_heading: Tuts
    posts_with_replies: Tuts e responsas
    reserved_username: Aqueste nom d’utilizaire es reservat
    roles:
      admin: Admin
      bot: Robòt
      group: Grop
      moderator: Moderador
    unavailable: Perfil indisponible
    unfollow: Quitar de sègre
  admin:
    account_actions:
      action: Realizar una accion
      title: Realizar una accion de moderacion sus %{acct}
    account_moderation_notes:
      create: Crear una nòta
      created_msg: Nòta de moderacion ben creada !
      delete: Suprimir
      destroyed_msg: Nòta de moderacion ben suprimida !
    accounts:
      approve: Aprovar
      approve_all: O validar tot
      are_you_sure: Sètz segur ?
      avatar: Avatar
      by_domain: Domeni
      change_email:
        changed_msg: Adreça corrèctament cambiada !
        current_email: Adreça actuala
        label: Cambiar d’adreça
        new_email: Novèla adreça
        submit: Cambiar l’adreça
        title: Cambiar l’adreça a %{username}
      confirm: Confirmar
      confirmed: Confirmat
      confirming: Confirmacion
      deleted: Suprimits
      demote: Retrogradar
      disable: Desactivar
      disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
      disabled: Desactivat
      display_name: Escais-nom
      domain: Domeni
      edit: Modificar
      email: Corrièl
      email_status: Estat de l’adreça
      enable: Activar
      enabled: Activat
      followers: Seguidors
      follows: Abonaments
      header: Bandièra
      inbox_url: URL de recepcion
      invited_by: Convidat per
      ip: IP
      joined: Venguèt
      location:
        all: Totes
        local: Locals
        remote: Alonhats
        title: Emplaçament
      login_status: Estat formulari de connexion
      media_attachments: Mèdias enviats
      memorialize: Passar en memorial
      moderation:
        active: Actius
        all: Totes
        pending: En espèra
        silenced: Resconduts
        suspended: Suspenduts
        title: Moderacion
      moderation_notes: Nòtas de moderacion
      most_recent_activity: Activitat mai recenta
      most_recent_ip: IP mai recenta
      no_account_selected: Cap de compte pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
      no_limits_imposed: Cap de limit impausat
      not_subscribed: Pas seguidor
      pending: Revision en espèra
      perform_full_suspension: Suspendre
      promote: Promòure
      protocol: Protocòl
      public: Public
      push_subscription_expires: Fin de l’abonament PuSH
      redownload: Actualizar lo perfil
      reject: Regetar
      reject_all: O regetar tot
      remove_avatar: Supriir l’avatar
      remove_header: Levar la bandièra
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Aqueste utilizaire es ja confirmat
        send: Tornar mandar lo corrièl de confirmacion
        success: Corrièl de confirmacion corrèctament mandat !
      reset: Reïnicializar
      reset_password: Reïnicializar lo senhal
      resubscribe: Se tornar abonar
      role: Autorizacions
      roles:
        admin: Administrator
        moderator: Moderador
        staff: Personnal
        user: Uitlizaire
      search: Cercar
      search_same_ip: Autres utilizaires amb la meteissa IP
      shared_inbox_url: URL de recepcion partejada
      show:
        created_reports: Senhalaments creats
        targeted_reports: Senhalaments dels autres
      silence: Silenci
      silenced: Rescondut
      statuses: Estatuts
      subscribe: S’abonar
      suspended: Suspendut
      time_in_queue: En espèra a la fila %{time}
      title: Comptes
      unconfirmed_email: Adreça pas confirmada
      undo_silenced: Levar lo silenci
      undo_suspension: Levar la suspension
      unsubscribe: Se desabonar
      username: Nom d’utilizaire
      warn: Avisar
      web: Web
      whitelisted: Mes en lista blanca
    action_logs:
      actions:
        assigned_to_self_report: "%{name} s’assignèt lo rapòrt %{target}"
        change_email_user: "%{name} cambièt l’adreça de corrièl de %{target}"
        confirm_user: "%{name} confirmèt l’adreça a %{target}"
        create_account_warning: "%{name} mandèt un avertiment a %{target}"
        create_announcement: "%{name} creèt una nòva anóncia %{target}"
        create_custom_emoji: "%{name} mandèt un nòu emoji %{target}"
        create_domain_allow: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni %{target}"
        create_domain_block: "%{name} bloquèt lo domeni %{target}"
        create_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista nègra lo domeni de corrièl %{target}"
        demote_user: "%{name} retragradèt l‘utilizaire %{target}"
        destroy_announcement: "%{name} suprimiguèt una anóncia %{target}"
        destroy_custom_emoji: "%{name} destruguèt l’emoji %{target}"
        destroy_domain_allow: "%{name} levèt lo domeni %{target} de la lista blanca"
        destroy_domain_block: "%{name} desbloquèt lo domeni %{target}"
        destroy_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni de corrièl %{target}"
        destroy_status: "%{name} levèt l‘estatut a %{target}"
        disable_2fa_user: "%{name} desactivèt l’autentificacion en dos temps per %{target}"
        disable_custom_emoji: "%{name} desactivèt l’emoji %{target}"
        disable_user: "%{name} desactivèt la connexion per %{target}"
        enable_custom_emoji: "%{name} activèt l’emoji %{target}"
        enable_user: "%{name} activèt la connexion per %{target}"
        memorialize_account: "%{name} transformèt en memorial la pagina de perfil a %{target}"
        promote_user: "%{name} promoguèt %{target}"
        remove_avatar_user: "%{name} suprimèt l’avatar a %{target}"
        reopen_report: "%{name} tornèt dobrir lo rapòrt %{target}"
        reset_password_user: "%{name} reïnicializèt lo senhal a %{target}"
        resolve_report: "%{name} anullèt lo rapòrt %{target}"
        silence_account: "%{name} metèt en silenci lo compte a %{target}"
        suspend_account: "%{name} susprenguèt lo compte a %{target}"
        unassigned_report: "%{name} daissèt de tractar lo rapòrt %{target}"
        unsilence_account: "%{name} levèt lo silenci del compte a %{target}"
        unsuspend_account: "%{name} restabliguèt lo compte a %{target}"
        update_announcement: "%{name} actualizèt una anóncia %{target}"
        update_custom_emoji: "%{name} metèt a jorn l’emoji %{target}"
        update_status: "%{name} metèt a jorn l’estatut a %{target}"
      deleted_status: "(estatut suprimit)"
      title: Audit dels jornals
    announcements:
      destroyed_msg: Anóncia corrèctament tirada !
      edit:
        title: Modificar l’anóncia
      empty: Cap d’anóncia pas trobada.
      live: Dirèct
      new:
        create: Crear una anóncia
        title: Anóncia novèla
      published_msg: Anóncia corrèctament publicada !
      scheduled_for: Programada per %{time}
      scheduled_msg: Anóncia programada per publicacion !
      title: Anóncias
      unpublished_msg: Anóncia corrèctament tirada !
      updated_msg: Anóncia corrèctament actualizada !
    custom_emojis:
      assign_category: Atribuir una categoria
      by_domain: Domeni
      copied_msg: Còpia locala de l’emoji ben creada
      copy: Copiar
      copy_failed_msg: Fracàs de la còpia locala de l’emoji
      create_new_category: Crear una nòva categoria
      created_msg: Emoji ben creat !
      delete: Suprimir
      destroyed_msg: Emoji ben suprimit !
      disable: Desactivar
      disabled: Desactivat
      disabled_msg: Aqueste emoji es ben desactivat
      emoji: Emoji
      enable: Activar
      enabled: Activat
      enabled_msg: Aqueste emoji es ben activat
      image_hint: PNG cap a 50Ko
      list: Listar
      listed: Listat
      new:
        title: Ajustar un nòu emoji personal
      overwrite: Remplaçar
      shortcode: Acorchi
      shortcode_hint: Almens 2 caractèrs, solament alfanumerics e jonhent bas
      title: Emojis personals
      uncategorized: Sens categoria
      unlist: Listar pas
      unlisted: Pas listat
      update_failed_msg: Mesa a jorn de l’emoji fracasada
      updated_msg: Emoji ben mes a jorn !
      upload: Enviar
    dashboard:
      authorized_fetch_mode: Mòde recuperacion autorizat
      backlog: Accions en retard
      config: Configuracion
      feature_deletions: Supressions de comptes
      feature_invites: Ligams convidat
      feature_profile_directory: Annuari de perfils
      feature_registrations: Inscripcions
      feature_relay: Relai de federacion
      feature_spam_check: Anti-spam
      feature_timeline_preview: Apercebut del flux d’actualitats
      features: Foncionalitats
      hidden_service: Federacion amb servicis amagats
      open_reports: Senhalaments dobèrts
      pending_tags: etiquetas en espèra de validacion
      pending_users: utilizaires en espèra de validacion
      recent_users: Utilizaires recents
      search: Recèrca tèxte complèt
      single_user_mode: Mòde sol utilizaire
      software: Logicial
      space: Utilizacion de l’espaci
      title: Tablèu de bòrd
      total_users: total dels utilizaires
      trends: Tendéncias
      week_interactions: interaccions aquesta setmana
      week_users_active: actius aquesta setmana
      week_users_new: utilizaires aquesta setmana
      whitelist_mode: Mòde lista blanca
    domain_allows:
      add_new: Plaçar en lista blanca
      created_msg: Lo domeni es corrèctament estat plaçat en lista blanca
      destroyed_msg: Lo domeni es corrèctament estat levat de la lista blanca
      undo: Levar de la lista blanca
    domain_blocks:
      add_new: Ajustar un novèl blocatge de domeni
      created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
      destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
      domain: Domeni
      edit: Modificar lo blocatge de domeni
      existing_domain_block_html: Impausèretz ja de limitas mai estrictas per %{name}, vos cal lo desblocard’en primièr.
      new:
        create: Crear blocatge
        hint: Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
        severity:
          desc_html: "Silenci farà venir invisibles los estatuts del compte al monde que son pas de seguidors. Suspendre levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil. Utilizatz Cap se volètz regetar totes los mèdias."
          noop: Cap
          silence: Silenci
          suspend: Suspendre
        title: Nòu blocatge domeni
      private_comment: Comentari privat
      private_comment_hint: Comentari tocant la limitacion d’aqueste domeni per un usatge intèrn pels moderators.
      public_comment: Comentari public
      reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
      reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
      reject_reports: Regetar los senhalaments
      reject_reports_hint: Ignorar totes los senhalaments que venon d’aqueste domeni. Pas pertiment per las suspensions
      rejecting_media: regeta los fichièrs multimèdias
      rejecting_reports: regeta los senhalements
      severity:
        silence: mes en silenci
        suspend: suspendut
      show:
        affected_accounts:
          one: Un compte de la basa de donadas tocat
          other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
        retroactive:
          silence: Levar lo silenci de totes los comptes d’aqueste domeni
          suspend: Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
        title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
        undo: Restablir
      undo: Restablir
      view: Veire lo blocatge de domeni
    email_domain_blocks:
      add_new: Ajustar
      created_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben plaçat
      delete: Suprimir
      destroyed_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben levat
      domain: Domeni
      empty: Cap de domeni de corrièl es pas en lista negra actualament.
      new:
        create: Crear un blocatge
        title: Nòu blocatge de domeni de corrièl
      title: Blocatge de domeni de corrièl
    instances:
      by_domain: Domeni
      delivery_available: Liurason disponibla
      known_accounts:
        one: "%{count} compte conegut"
        other: "%{count} comptes coneguts"
      moderation:
        all: Totas
        limited: Limitat
        title: Moderacion
      private_comment: Comentari privat
      public_comment: Comentari public
      title: Federacion
      total_blocked_by_us: Avèm blocat
      total_followed_by_them: Sègon
      total_followed_by_us: Seguèm
      total_reported: Senhalament a prepaus d’eles
      total_storage: Fichièrs junts
    invites:
      deactivate_all: O desactivar tot
      filter:
        all: Totes
        available: Disponibles
        expired: Expirats
        title: Filtre
      title: Convits
    pending_accounts:
      title: Comptes en espèra (%{count})
    relationships:
      title: Relacions de %{acct}
    relays:
      add_new: Ajustar un nòu relai
      delete: Suprimir
      description_html: Un  relai de federacion es un servidor intermediari qu’escàmbia de bèls volumes de tuts publics entre servidors que son abonats e i publican.Pòt ajudar de pichons e mejans servidors a trobar de contenguts del fediverse estant, qu’autrament demandariá als utilizaires locals de s’abonar manualament a d’autres monde marcats sus de servidors alonhats.
      disable: Desactivar
      disabled: Desactivat
      enable: Activar
      enable_hint: Un còp activat, vòstre servidor s’abonarà a totes los tuts publics del relai estant, e començarà de mandar sos tuts publics a aqueste d’enlà.
      enabled: Activat
      inbox_url: URL del relai
      pending: En espèra d’aprovacion del relai
      save_and_enable: Salvar e activar
      setup: Configurar una connexion relai
      signatures_not_enabled: Los relais foncionaràn pas coma cal se lo mòde segur o lista blanca es activat
      status: Estatut
      title: Relais
    report_notes:
      created_msg: Nòta de moderacion corrèctament creada !
      destroyed_msg: Nòta de moderacion corrèctament suprimida !
    reports:
      account:
        notes:
          one: "%{count} nòta"
          other: "%{count} nòtas"
        reports:
          one: "%{count} senhalament"
          other: "%{count} senhalaments"
      action_taken_by: Mesura menada per
      are_you_sure: Es segur ?
      assign_to_self: Me l’assignar
      assigned: Moderador assignat
      by_target_domain: Domeni del compte senhalat
      comment:
        none: Pas cap
      created_at: Creacion
      mark_as_resolved: Marcar coma resolgut
      mark_as_unresolved: Marcar coma pas resolgut
      notes:
        create: Ajustar una nòta
        create_and_resolve: Resòlvre amb una nòta
        create_and_unresolve: Tornar dobrir amb una nòta
        delete: Escafar
        placeholder: Explicatz las accions que son estadas menadas o quicòm de ligat al senhalament…
      reopen: Tornar dobrir lo rapòrt
      report: 'Senhalament #%{id}'
      reported_account: Compte senhalat
      reported_by: Senhalat per
      resolved: Resolgut
      resolved_msg: Rapòrt corrèctament resolgut !
      status: Estatut
      title: Senhalament
      unassign: Levar
      unresolved: Pas resolgut
      updated_at: Actualizat
    settings:
      activity_api_enabled:
        desc_html: Nombre d’estatuts publicats, d’utilizaires actius e de novèlas inscripcions en rapòrt setmanièr
        title: Publicar las estatisticas totalas de l’activitat dels utilizaires
      bootstrap_timeline_accounts:
        desc_html: Separatz los noms d’utilizaire amb de virgula. Pas que los comptes locals e pas clavats foncionaràn. Se lo camp es void los admins seràn selecionats.
        title: Per defaut los nòuvenguts sègon
      contact_information:
        email: Picatz una adreça de corrièl
        username: Picatz un nom d’utilizaire
      custom_css:
        desc_html: Modificar l’estil amb una fuèlha CSS cargada sus cada pagina
        title: CSS personalizada
      default_noindex:
        desc_html: Tòca totes los utilizaires qu’an pas cambiat lo paramètre
      domain_blocks:
        all: A tot lo monde
        disabled: A degun
        title: Mostrar los blocatges de domeni
        users: Als utilizaires locals connectats
      domain_blocks_rationale:
        title: Mostrar lo rasonament
      enable_bootstrap_timeline_accounts:
        title: Activar lo seguiment per defaut pels nòuvenguts
      hero:
        desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. S’es pas configurat l’imatge del servidor serà mostrat
        title: Imatge de l’eròi
      mascot:
        desc_html: Mostrat sus mantun paginas. Almens 293×205px recomandat. S’es pas configurat, mostrarem la mascòta per defaut
        title: Imatge de la mascòta
      peers_api_enabled:
        desc_html: Noms de domeni qu’aqueste servidor a trobats pel fediverse
        title: Publicar la lista dels servidors coneguts
      preview_sensitive_media:
        desc_html: Los apercebuts dels ligams sus los autres sites mostraràn una vinheta encara que lo mèdia siá marcat coma sensible
        title: Mostrar los mèdias sensibles dins los apercebuts OpenGraph
      profile_directory:
        desc_html: Permet als utilizaires d’èsser trobats
        title: Activar l’annuari de perfils
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Mostrat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.
Podètz utilizar de balisas HTML
          title: Messatge de barradura de las inscripcions
        deletion:
          desc_html: Autorizar lo monde a suprimir lor compte
          title: Possibilitat de suprimir lo compte
        min_invite_role:
          disabled: Degun
          title: Autorizat amb invitacions
      registrations_mode:
        modes:
          approved: Validacion necessària per s’inscriure
          none: Degun pòt pas se marcar
          open: Tot lo monde se pòt marcar
        title: Mòdes d’inscripcion
      show_known_fediverse_at_about_page:
        desc_html: Un còp activat mostrarà los tuts de totes los fediverse dins l’apercebut. Autrament mostrarà pas que los tuts locals.
        title: Mostrar los fediverse coneguts dins l’apercebut del flux
      show_staff_badge:
        desc_html: Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
        title: Mostrar lo badge personal
      site_description:
        desc_html: Paragraf d’introduccion sus la pagina d’acuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò qu’es important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <a> e<em>.
        title: Descripcion del servidor
      site_description_extended:
        desc_html: Un bon lòc per las règles de compòrtament e d’autras causas que fan venir vòstre servidor diferent. Podètz utilizar de balisas HTML
        title: Descripcion espandida del site
      site_short_description:
        desc_html: Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò qu’es Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. S’es void, serà garnit amb la descripcion del servidor.
        title: Descripcion corta del servidor
      site_terms:
        desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion
Podètz utilizar de balisas HTML
        title: Politica de confidencialitat del site
      site_title: Títol del servidor
      spam_check_enabled:
        title: Anti-spam
      thumbnail:
        desc_html: Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
        title: Miniatura del servidor
      timeline_preview:
        desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina d’acuèlh
        title: Apercebut flux public
      title: Paramètres del site
      trends:
        title: Etiquetas tendéncia
    statuses:
      back_to_account: Tornar a la pagina Compte
      batch:
        delete: Suprimir
        nsfw_off: Marcar coma pas sensible
        nsfw_on: Marcar coma sensible
      deleted: Suprimits
      failed_to_execute: Fracàs
      media:
        title: Mèdia
      no_media: Cap de mèdia
      no_status_selected: Cap d’estatut pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
      title: Estatuts del compte
      with_media: Amb mèdia
    tags:
      accounts_today: Utilizacions unicas uèi
      accounts_week: Utilizacions unicas aquesta setmana
      context: Contèxt
      directory: A l’annuari
      in_directory: "%{count} a l’annuari"
      last_active: Darrièra activitat
      most_popular: Mai popularas
      most_recent: Mai recentas
      name: Etiqueta
      review: Repassar l’estatut
      reviewed: Repassadas
      title: Etiquetas
      trending_right_now: Actualament en tendéncia
      unique_uses_today: "%{count} publicacions uèi"
      unreviewed: Pas repassadas
      updated_msg: Paramètres d’etiquetas corrèctament actualizats
    title: Administracion
    warning_presets:
      add_new: N’ajustar un nòu
      delete: Escafar
      edit_preset: Modificar lo tèxt predefinit d’avertiment
      title: Gerir los tèxtes predefinits
  admin_mailer:
    new_pending_account:
      body: Los detalhs del nòu compte son çai-jos. Podètz validar o regetar aquesta demanda.
      subject: Nòu compte per repassar sus %{instance} (%{username})
    new_report:
      body: "%{reporter} a senhalat %{target}"
      body_remote: Qualqu’un de %{domain} senhalèt %{target}
      subject: Novèl senhalament per %{instance} (#%{id})
    new_trending_tag:
      subject: Nòva etiqueta per repassar sus %{instance} (#%{name})
  aliases:
    add_new: Crear un alias
    remove: Desligar l’alias
  appearance:
    advanced_web_interface: Interfàcia web avançada
    advanced_web_interface_hint: 'Se volètz utilizar la nautor complèta de l’ecran, l’interfàcia web avançada vos permet de configurar diferentas colomnas per mostrar tan d’informacions que volètz : Acuèlh, notificacions, flux d’actualitat, e d’autras listas e etiquetas.'
    animations_and_accessibility: Animacion e accessibilitat
    confirmation_dialogs: Fenèstras de confirmacion
    discovery: Descobèrta
    localization:
      body: Mastodon es traduch per de benevòls.
      guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
      guide_link_text: Tot lo monde pòt contribuïr.
    sensitive_content: Contengut sensible
    toot_layout: Disposicion del tut
  application_mailer:
    notification_preferences: Cambiar las preferéncias de corrièl
    salutation: "%{name},"
    settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
    view: 'Veire :'
    view_profile: Veire lo perfil
    view_status: Veire los estatuts
  applications:
    created: Aplicacion ben creada
    destroyed: Aplication corrcètament suprimida
    invalid_url: L’URL donada es invalida
    regenerate_token: Tornar generar lo geton d’accès
    token_regenerated: Geton d’accès ben regenerat
    warning: Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun !
    your_token: Vòstre geton d’accès
  auth:
    apply_for_account: Demandar una invitacion
    change_password: Senhal
    checkbox_agreement_html: Accepti las règlas del servidor e los tèrmes del servici
    checkbox_agreement_without_rules_html: Soi d’acòrdi amb las condicions d’utilizacion
    delete_account: Suprimir lo compte
    delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz o far aquí. Vos demandarem que confirmetz.
    description:
      prefix_invited_by_user: "@%{name} vos convida a rejónher aqueste servidor Mastodon !"
      prefix_sign_up: Marcatz-vos a Mostodon uèi !
    didnt_get_confirmation: Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
    forgot_password: Senhal oblidat ?
    invalid_reset_password_token: Lo geton de reïnicializacion es invalid o acabat. Tornatz demandar un geton se vos plai.
    login: Se connectar
    logout: Se desconnectar
    migrate_account: Mudar endacòm mai
    migrate_account_html: Se volètz mandar los visitors d’aqueste compte a un autre, podètz o configurar aquí.
    or_log_in_with: O autentificatz-vos amb
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Se marcar
    registration_closed: "%{instance} accepta pas de nòus membres"
    resend_confirmation: Tornar mandar las instruccions de confirmacion
    reset_password: Reïnicializar lo senhal
    security: Seguretat
    set_new_password: Picar un nòu senhal
    setup:
      title: Configuracion
    status:
      account_status: Estat del compte
      functional: Vòstre compte es complètament foncional.
    trouble_logging_in: Problèmas de connexion ?
  authorize_follow:
    already_following: Seguètz ja aqueste compte
    error: O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
    follow: Sègre
    follow_request: 'Avètz demandat de sègre :'
    following: 'Felicitacion ! Seguètz ara :'
    post_follow:
      close: O podètz tampar aquesta fenèstra.
      return: Veire lo perfil a la persona
      web: Tornar a l’interfàcia Web
    title: Sègre %{acct}
  challenge:
    confirm: Contunhar
    hint_html: "Asutúcia : vos demandarem pas vòstre senhal de nòu d’aquí unas oras."
    invalid_password: Senhal invalid
    prompt: Confirmatz lo senhal per dire de contunhar
  date:
    formats:
      default: "%d %B de %Y"
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count} h"
      about_x_months: "%{count} meses"
      about_x_years: "%{count} ans"
      almost_x_years: "%{count} ans"
      half_a_minute: Ara
      less_than_x_minutes: "%{count} min"
      less_than_x_seconds: Ara meteis
      over_x_years: "%{count} ans"
      x_days: "%{count} jorns"
      x_minutes: "%{count} min"
      x_months: "%{count} meses"
      x_seconds: "%{count}s"
  deletes:
    challenge_not_passed: Las informacions qu’avètz fornidas son pas corrèctas
    confirm_password: Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
    confirm_username: Picatz vòstre nom d’utilizaire per confirmar la procedura
    proceed: Suprimir lo compte
    success_msg: Compte ben suprimit
    warning:
      before: 'Abans de contunhar, volgatz legir aquestas nòtas amb atencion :'
      caches: Lo contengut en cache suls autres servidors pòt demorar
      data_removal: Vòstras publicacions e las autras donadas seràn suprimidas per totjorn
      email_change_html: Podètz cambiar vòstra adreça electroniasens suprimir vòstre compte
      irreversible: Poiretz pas restaurar o reactivar vòstre compte
      more_details_html: Per mai d’informacion, vejatz la politica de confidencialitat.
      username_available: Vòstre nom d’utilizaire serà disponible de nòu
      username_unavailable: Vòstre nom d’utilizaire demorarà pas disponible
  directories:
    directory: Annuari de perfils
    explanation: Trobar d’utilizaires segon lor interèsses
    explore_mastodon: Explorar %{title}
  domain_validator:
    invalid_domain: es pas un nom de domeni valid
  errors:
    '400': The request you submitted was invalid or malformed.
    '403': Avètz pas l’autorizacion de veire aquesta pagina.
    '404': La pagina que cercatz existís pas aquí.
    '406': La pagina es pas disponibla dins lo format demandat.
    '410': La pagina que cercatz existís pas mai aquí.
    '422':
      content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
      title: Verificacion de seguretat fracassada
    '429': Lo servidor mòla (subrecargada)
    '500':
      content: Un quicomet a pas foncionat coma caliá.
      title: Aquesta pagina es pas corrècta
    '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
    noscript_html: Per utilizar l’aplicacion web de Mastodon, mercés d’activar JavaScript. O podètz utilizar una aplicacion per vòstra plataforma coma alernativa.
  existing_username_validator:
    not_found: impossible de trobar un utilizaire local amb aqueste nom d’utilizaire
    not_found_multiple: impossible de trobar %{usernames}
  exports:
    archive_takeout:
      date: Data
      download: Telecargar vòstre archiu
      hint_html: Podètz demandar un archiu de vòstres tuts e mèdias enviats. Las donadas exportadas seràn al format ActivityPub, legible pels logicials compatibles. Podètz demandar un archiu cada 7 jorns.
      in_progress: Compilacion de vòstre archiu...
      request: Demandar vòstre archiu
      size: Talha
    blocks: Personas que blocatz
    csv: CSV
    domain_blocks: Blocatge de domenis
    lists: Listas
    mutes: Personas rescondudas
    storage: Mèdias gardats
  featured_tags:
    add_new: Ajustar una etiqueta nòva
    errors:
      limit: Avètz ja utilizat lo maximum d’etiquetas
  filters:
    contexts:
      account: Perfils
      home: Flux d’acuèlh
      notifications: Notificacions
      public: Flux public
      thread: Conversacions
    edit:
      title: Modificar lo filtre
    errors:
      invalid_context: Cap de contèxte o contèxte invalid fornit
      invalid_irreversible: Lo filtratge irreversible fonciona pas qu’amb lo flux d’actualitat o en contèxte de notificacion
    index:
      delete: Suprimir
      empty: Avètz pas cap de filtre.
      title: Filtres
    new:
      title: Ajustar un nòu filtre
  footer:
    developers: Desvolopaires
    more: Mai…
    resources: Ressorsas
    trending_now: Tendéncia del moment
  generic:
    all: Tot
    changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
    copy: Copiar
    delete: Suprimir
    no_batch_actions_available: Cap d’accion de massa pas disponibla sus aquesta pagina
    order_by: Triar per
    save_changes: Salvar los cambiaments
    validation_errors:
      one: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’error çai-jos
      other: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
  html_validator:
    invalid_markup: 'conten un balisatge HTML invalid : %{error}'
  identity_proofs:
    active: Actiu
    authorize: Òc, autorizar
    authorize_connection_prompt: Autorizar aquesta connexion criptografica ?
    errors:
      failed: La connexion criptografica a fracassat. Ensajatz tornamai de %{provider} estant.
      keybase:
        invalid_token: Los getons Keybase son de hashes de signaturas e devon èsser de caractèrs 66 hex
        verification_failed: Keybase reconeis pas aqueste geton coma signatura de l’utilizaire Keybase %{kb_username}. Ensajatz tornamai de Keybase estant.
      wrong_user: Creacion impossibla de la pròva per %{proving} en estant connectat coma %{current}. Connectatz-vos coma %{proving} e ensajatz tornamai.
    explanation_html: Aquí podètz connectar d’un biais criptografic vòstras identitats, coma un perfil Keybase. Aquò permet al monde de vos enviar de messatges chifrats e fisar al contengut que lor enviatz.
    i_am_html: Soi %{username} a %{service}.
    identity: Identitat
    inactive: Inactiu
    publicize_checkbox: 'E enviatz lo tut seguent :'
    publicize_toot: 'Es provat ! Soi %{username} de %{service} : %{url}'
    status: Estatut de verificacion
    view_proof: Veire la pròva
  imports:
    modes:
      merge: Fondre
      merge_long: Gardar los enregistraments existents e ajustar los nòus
      overwrite: Remplaçar
      overwrite_long: Remplaçar los enregistraments actuals pels nòus
    preface: Podètz importar qualques donadas d’un autre servidor, coma lo monde que seguètz o blocatz.
    success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
    types:
      blocking: Lista de blocatge
      domain_blocking: Lista dels domenis blocats
      following: Lista de monde que seguètz
      muting: Lista de monde que volètz pas legir
    upload: Importar
  in_memoriam_html: En Memòria.
  invites:
    delete: Desactivar
    expired: Expirat
    expires_in:
      '1800': 30 minutas
      '21600': 6 oras
      '3600': 1 ora
      '43200': 12 oras
      '604800': 1 setmana
      '86400': 1 jorn
    expires_in_prompt: Jamai
    generate: Generar
    invited_by: 'Vos a convidat :'
    max_uses:
      one: 1 persona
      other: "%{count} personas"
    max_uses_prompt: Cap de limit
    prompt: Generar e partejar los ligams per donar accès a aqueste servidor
    table:
      expires_at: Expirats
      uses: Usatges
    title: Convidar de monde
  lists:
    errors:
      limit: Avètz atengut lo maximum de listas
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’imatges
      too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
  migrations:
    acct: nomutilizaire@domeni del nòu compte
    cancel: Anullar la redireccion
    cancelled_msg: Redireccion corrèctament anullada.
    errors:
      move_to_self: pòt pas èsser lo compte actual
      not_found: impossible de trobar
      on_cooldown: Sètz en temps de recargament
    followers_count: Seguidors al moment de mudar
    incoming_migrations: Mudar d’un compte diferent
    moved_msg: Vòstre compte manda ara a %{acct} e vòstres seguidors son desplaçats.
    not_redirecting: Vòstre compte manda pas enlòc pel moment.
    past_migrations: Migracions passadas
    proceed_with_move: Desplaçar los seguidors
    redirecting_to: Vòstre compte manda a %{acct}.
    set_redirect: Definir redireccion
    warning:
      before: 'Abans de contunhar, volgatz legir aquestas nòtas amb atencion :'
      only_redirect_html: Autrament, podètz solament definir una redireccion sus vòstre perfil.
      other_data: Cap d’autra donada serà desplaçada automaticament
  moderation:
    title: Moderacion
  notification_mailer:
    digest:
      action: Veire totas las notificacions
      body: Trobatz aquí un resumit dels messatges qu’avètz mancats dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}
      mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
      new_followers_summary:
        one: Avètz un nòu seguidor dempuèi vòstra darrièra visita ! Ouà !
        other: Avètz %{count} nòus seguidors dempuèi vòstra darrièra visita ! Qué crane !
      subject:
        one: "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
        other: "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
      title: Pendent vòstra abséncia…
    favourite:
      body: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
      subject: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
      title: Novèl apondut als favorits
    follow:
      body: "%{name} vos sèc ara !"
      subject: "%{name} vos sèc ara"
      title: Nòu seguidor
    follow_request:
      action: Gerir las demandas d’abonament
      body: "%{name} a demandat a vos sègre"
      subject: 'Demandas en espèra : %{name}'
      title: Novèla demanda d’abonament
    mention:
      action: Respondre
      body: "%{name} vos a mencionat dins :"
      subject: "%{name} vos a mencionat"
      title: Novèla mencion
    reblog:
      body: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
      subject: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
      title: Novèl partatge
  notifications:
    email_events: Eveniments per las notificacions per corrièl
    email_events_hint: 'Seleccionatz los eveniments que volètz recebre :'
    other_settings: Autres paramètres de notificacion
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
  pagination:
    newer: Mai recents
    next: Seguent
    older: Mai ancians
    prev: Precedent
    truncate: "…"
  polls:
    errors:
      already_voted: Avètz ja votat per aqueste sondatge
      duplicate_options: conten d’opcions en doble
      duration_too_long: es tròp alonhat dins lo futur
      duration_too_short: es tròp d’ora
      expired: Lo sondatge es ja acabat
      invalid_choice: L’opcion causida existís pas
      over_character_limit: pòt pas èsser superior a %{max} caractèrs cadun
      too_few_options: deu contenir mai d’una opcion
      too_many_options: pòt pas contenir mai de %{max} opcions
  preferences:
    other: Autre
    posting_defaults: Valors per defaut de las publicacions
    public_timelines: Fluxes d’actualitats publics
  reactions:
    errors:
      limit_reached: La limita de las reaccions diferentas es estada atenguda
      unrecognized_emoji: es pas un emoji reconegut
  relationships:
    activity: Activitat del compte
    dormant: Inactiu
    followers: Seguidors
    following: Aboanements
    invited: Convidat
    last_active: Darrièra activitat
    most_recent: Mai recenta
    moved: Mudat
    mutual: Mutuala
    primary: Pirmària
    relationship: Relacion
    remove_selected_domains: Levar totes los seguidors dels domenis seleccionats
    remove_selected_followers: Levar los seguidors seleccionats
    remove_selected_follows: Quitar de sègre las personas seleccionadas
    status: Estat del compte
  remote_follow:
    acct: Picatz vòstre utilizaire@domeni que que volètz utilizar per sègre aqueste utilizaire
    missing_resource: URL de redireccion pas trobada
    no_account_html: Avètz pas cap de compte ? Podètz vos marcar aquí
    proceed: Clicatz per sègre
    prompt: 'Sètz per sègre :'
    reason_html: "Perque aquesta etapa es necessària ?%{instance} es benlèu pas lo servidor ont vos marquèretz, doncas nos cal vos redirigir cap a vòstre prim servidor per començar."
  remote_interaction:
    favourite:
      proceed: Contunhar per metre en favorit
      prompt: 'Volètz metre en favorit aqueste tut :'
    reblog:
      proceed: Contunhar per repartejar
      prompt: 'Volètz repartejar aqueste tut :'
    reply:
      proceed: Contunhar per respondre
      prompt: 'Volètz respondre a aqueste tut :'
  scheduled_statuses:
    over_daily_limit: Avètz passat la limita de %{limit}  tuts programats per aquel jorn
    over_total_limit: Avètz passat la limita de %{limit}  tuts programats
    too_soon: La data planificada deu èsser dins lo futur
  sessions:
    activity: Darrièra activitat
    browser: Navigator
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: Blackberry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Navigator desconegut
      ie: Internet Explorer
      micro_messenger: MicroMessenger
      nokia: Nokia S40 Ovi Browser
      opera: Opera
      otter: Otter
      phantom_js: PhantomJS
      qq: QQ Browser
      safari: Safari
      uc_browser: UCBrowser
      weibo: Weibo
    current_session: Session en cors
    description: "%{browser} sus %{platform}"
    explanation: Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: Blackberry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: Mac
      other: plataforma desconeguda
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: Revocar
    revoke_success: Session ben revocada
    title: Sessions
  settings:
    account: Compte
    account_settings: Paramètres de compte
    aliases: Alias de compte
    appearance: Aparéncia
    authorized_apps: Aplicacions autorizadas
    back: Tornar a Mastodon
    delete: Supression de compte
    development: Desvolopament
    edit_profile: Modificar lo perfil
    export: Exportar de donadas
    featured_tags: Etiquetas en avant
    identity_proofs: Pròvas d’identitat
    import: Importar de donadas
    import_and_export: Import e export
    migrate: Migracion de compte
    notifications: Notificacions
    preferences: Preferéncias
    profile: Perfil
    relationships: Abonaments e seguidors
    two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
  spam_check:
    spam_detected: Aquò es un senhalament automatic. D’spam es estat detectat.
  statuses:
    attached:
      description: 'Ajustat : %{attached}'
      image:
        one: "%{count} imatge"
        other: "%{count} imatges"
      video:
        one: "%{count} vidèo"
        other: "%{count} vidèos"
    boosted_from_html: Partejat de %{acct_link}
    content_warning: 'Avertiment de contengut : %{warning}'
    disallowed_hashtags:
      one: 'conten una etiqueta desactivada : %{tags}'
      other: 'conten las etiquetas desactivadas : %{tags}'
    language_detection: Detectar automaticament la lenga
    open_in_web: Dobrir sul web
    over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
    pin_errors:
      limit: Avètz ja lo maximum de tuts penjats
      ownership: Se pòt pas penjar lo tut de qualqu’un mai
      private: Se pòt pas penjar los tuts pas publics
      reblog: Se pòt pas penjar un tut partejat
    poll:
      total_people:
        one: "%{count} persona"
        other: "%{count} personas"
      total_votes:
        one: "%{count} vòte"
        other: "%{count} vòtes"
      vote: Votar
    show_more: Ne veire mai
    show_thread: Mostrar lo fil
    sign_in_to_participate: Inscrivètz-vos per participar a la conversacion
    title: '%{name} : "%{quote}"'
    visibilities:
      private: Seguidors solament
      private_long: Mostrar pas qu’als seguidors
      public: Public
      public_long: Tot lo monde pòt veire
      unlisted: Pas listat
      unlisted_long: Tot lo monde pòt veire mai serà pas visible sul flux public
  stream_entries:
    pinned: Tut penjat
    reblogged: a partejat
    sensitive_content: Contengut sensible
  tags:
    does_not_match_previous_name: correspond pas al nom precedent
  terms:
    body_html: |
      
Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :
Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz. Entre aquelas, vòstre session de navigacion, coma lo trafic entre vòstra aplicacion e l’API, son securizats amb SSL e lo senhal es copat en tròces en emplegar un algorisme fòrt a sens unic. Podètz activar l’autentificacion en dos temps pels accèsses futurs a vòstre compte.
Farem esfòrces per :
Podètz demandar e telecargar vòstre archiu de contengut, amb vòstras publicacions, los mèdias enviats, l’imatge de perfil e l’imatge de bandièra.
Podètz suprimir sens anullacion possibla vòstre compte quand volgatz.
Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’un site o sos provesidors de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’associar a vòstre compte.
Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas
Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de tèrces vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’es apropriat d’o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’un o de nosautres.
Vòstre contengut public pòt èsser telecargat per los autres servidors del malhum. Vòstras publicacions publicas e las dels seguidors solament son enviadas als servidors qu’albergan vòstres seguidors, los messatges dirèctes son mandats als servidors dels destinaris se son pas de vòstra instància.
Quand autorizatz una aplicacion d’utilizar vòstre compte, segon l’encastre que volètz permetre, pòt accedir a l’informacion de vòstre perfil public, vòstra lista d’abonaments, vòstres seguidors, vòstras listas, totas vòstras publicacions e vòstres favorits. Las aplicacions pòdon pas jamai accedir a vòstra adreça electronica o vòstre senhal.
S’aqueste servidor es en EU o la EEA : òstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 16 ans. S’avètz mens de 16 ans, per cumplir lo RGPD (Reglament General de Proteccion de Donadas) utilizetz pas aqueste site.
S’aqueste servidor se tròba en los Estats Units : nòstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 13 ans. S’avètz mens de 13 ans, per acontentar las exigéncias del COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) utilizetz pas aqueste site.
Las exigéncias legalas pòdon èsser diferentas se lo servidor es en una autra juridiccion
Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.
Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 4 de març de 2018
Prima adaptacion de la politica de confidencialitat de Discourse.
title: Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance} themes: contrast: Mastodon (Fòrt contrast) default: Mastodon (Escur) mastodon-light: Mastodon (Clar) time: formats: default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M month: "%b de %Y" two_factor_authentication: code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar description_html: S’activatz l’autentificacion two-factor, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar. disable: Desactivar enable: Activar enabled: Autentificacion en dos temps activada enabled_success: L’autentificacion en dos temps es ben activada generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion instructions_html: "Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil. A partir d’ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar." lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides. manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :' recovery_codes: Salvar los còdis de recuperacion recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar recovery_instructions_html: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. Gardatz los còdis en seguretat, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants. setup: Parametrar wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! L’ora es bona sul servidor e lo mobil ? user_mailer: backup_ready: explanation: Avètz demandat una salvagarda complèta de vòstre compte Mastodon. Es prèsta per telecargament ! subject: Vòstre archiu es prèst per telecargament title: Archiu per emportar warning: explanation: disable: Quand vòstre compte es gelat, las donadas d’aqueste demòran senceras, mas podètz pas realizar cap d’accion fins que siá desblocat. silence: Del temps que vòstre compte es limitat, solament lo monde que vos sègon veiràn vòstres tuts sus aqueste servidor, e poiriatz èsser tirat de mantunas listas publicas. Pasmens, d’autres vos pòdon sègre manualament. suspend: Vòstre compte es suspendut e totes vòstres tuts e fichièrs enviats son estats suprimits sens retorn possible d’aqueste servidor e los de vòstres seguidors. get_in_touch: Podètz respondre a aqueste corrièl per contactar la còla de %{instance}. review_server_policies: Repassar las politicas del servidor statuses: 'Especificament per :' subject: disable: Vòstre compte %{acct} es gelat none: Avertiment per %{acct} silence: Vòstre compte %{acct} es limitat suspend: Vòstre compte %{acct} es suspendut title: disable: Compte gelat none: Avertiment silence: Compte limitat suspend: Compte suspendut welcome: edit_profile_action: Configuracion del perfil edit_profile_step: Podètz personalizar lo perfil en mandar un avatard, cambiar l’escais-nom e mai. Se volètz repassar las demandas d’abonaments abans que los nòus seguidors pòscan veire vòstre perfil, podètz clavar vòstre compte. explanation: Vaquí qualques astúcias per vos preparar final_action: Començar de publicar final_step: 'Començatz de publicar ! Quitament s’avètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux d’actualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb l’etiquetas #introductions.' full_handle: Vòstre escais-nom complèt full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir d’un autre servidor. review_preferences_action: Cambiar las preferéncias review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se l’animacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF. subject: Benvengut a Mastodon tip_federated_timeline: Lo flux d’actualitat federat es una vista generala del malhum Mastodon. Mas aquò inclutz solament lo monde que vòstres vesins sègon, doncas es pas complèt. tip_following: Seguètz l’administrator del servidor per defaut. Per trobar de monde mai interessant, agachatz lo flux d’actualitat local e lo global. tip_local_timeline: Lo flux d’actualitat local es una vista del monde de %{instance}. Son vòstres vesins dirèctes ! tip_mobile_webapp: Se vòstre navigator mobil nos permet d’apondre Mastodon a l’ecran d‘acuèlh, podètz recebre de notificacions. Aquò se compòrta coma una aplicacion nativa ! tips: Astúcias title: Vos desirem la benvenguda a bòrd %{name} ! users: follow_limit_reached: Podètz pas sègre mai de %{limit} personas invalid_email: L’adreça de corrièl es invalida invalid_otp_token: Còdi d’autentificacion en dos temps invalid otp_lost_help_html: Se perdatz l’accès al dos, podètz benlèu contactar %{email} seamless_external_login: Sètz connectat via un servici extèrn, los paramètres de senhal e de corrièl son doncas pas disponibles. signed_in_as: 'Session a :' verification: explanation_html: 'Podètz verificar vosautres meteisses coma proprietari dels ligams per las metadonadas de vòstre perfil. Per aquò far, lo site Web ligat deu conténer un ligam cap a vòstre perfil Mastodon. Lo ligam deu aver un atributrel="me". Lo contengut tèxte del ligam impòrta pas. Vaquí un exemple :'
    verification: Verificacion