--- ar: about: about_hashtag_html: هذه هي الرسائل العامة مع الكلمات الدلالية 1#%{hashtag}. يمكنك التفاعل معهم إذا كان لديك حساب في أي مكان على الإنترنت المتحد. about_mastodon_html: ماستدون شبكة إجتماعية حرة و مفتوحة المصدر. هو بديل لامركزي لمنصات تجارية ، يمكنك من تجنب احتكار شركة واحدة للإتصالات الخاصة بك. يمكنك اختيار أي خادم تثق فيه. أيهما تختار، يمكنك التفاعل مع أي شخص آخر على الشبكة. يمكن لأي شخص تنصيب و تشغيل خادم ماستدون خاص به والمشاركة في الشبكات الاجتماعية بكل شفافية. about_this: عن مثيل الخادوم هذا administered_by: 'يديره :' closed_registrations: التسجيلات في مثيل الخادوم هذا مُغلقة حاليًا. contact: للتواصل معنا contact_missing: غير محدد contact_unavailable: غير متوفر description_headline: ما هو %{domain}? domain_count_after: خوادم أخرى domain_count_before: متصل بـ extended_description_html: |
لا يوجد تفصيل طويل حتى الآن.
features: humane_approach_body: تعلُّمًا مِن فشل الشبكات الأخرى، غاية ماستدون هي بلوغ الخيارات الأخلاقية في التصميم لمُحارَبة إسائة إستعمال شبكات التواصل الإجتماعية. humane_approach_title: أسلوب يعيد الإعتبار للإنسان not_a_product_body: ماستدون ليس شبكة تجارية. لا يحتوي على إعلانات و لا يقوم باستغلال البيانات و لا هو بِبُستان مُسيَّج. لا تحكم فيه وليس له أية هيئةٍ مركزيةٍ. not_a_product_title: إنك إنسان و لست سلعة real_conversation_body: يُمكنكم التعبير عن آرائكم بكل حرية بفضل 500 حرف و انتقاء دقيق للمحتوى و الوسائط بفضل أدوات التحذير التي هي بين أيديكم. real_conversation_title: مبني لتحقيق تواصل حقيقي within_reach_body: إبقوا على اتصال دائم بأصدقائكم حيثما كانوا عبر عدة تطبيقات لنظام آي أواس و أندرويد و عدة منصات أخرى بفضل واجهة برمجية للتطبيقات و بيئة صديقة للتطوير. within_reach_title: في مُتناوَل يدك دائمًا generic_description: "%{domain} هو سيرفر من بين سيرفرات الشبكة" hosted_on: ماستدون مُستضاف على %{domain} learn_more: تعلم المزيد other_instances: خوادم أخرى source_code: الشفرة المصدرية status_count_after: منشورا status_count_before: نشروا user_count_after: مستخدم user_count_before: يستضيف what_is_mastodon: ما هو ماستدون ؟ accounts: follow: إتبع followers: متابِعون following: يتابعون media: الوسائط moved_html: "%{name} إنتقلَ إلى %{new_profile_link} :" network_hidden: إنّ المعطيات غير متوفرة nothing_here: لا يوجد أي شيء هنا ! people_followed_by: الأشخاص الذين يتبعهم %{name} people_who_follow: الأشخاص الذين يتبعون %{name} posts: منشورات posts_with_replies: التبويقات و الردود remote_follow: إتبع عن بعد reserved_username: إسم المستخدم محجوز roles: admin: المدير bot: روبوت moderator: مُشرِف unfollow: إلغاء المتابعة admin: account_moderation_notes: create: إترك ملاحظة created_msg: تم إنشاء ملاحظة الإشراف بنجاح ! delete: حذف destroyed_msg: تم تدمير ملاحظة الإشراف بنجاح ! accounts: are_you_sure: متأكد ؟ avatar: الصورة الرمزية by_domain: النطاق change_email: changed_msg: تم تعديل عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالحساب بنجاح ! current_email: عنوان البريد الإلكتروني الحالي label: تعديل عنوان البريد الإلكتروني new_email: عنوان البريد الإلكتروني الجديد submit: تعديل عنوان البريد الإلكتروني title: تعديل عنوان البريد الإلكتروني الخاص بـ %{username} confirm: تأكيد confirmed: مؤكَّد confirming: التأكد demote: إنزال الرُتبة الوظيفية disable: تعطيل disable_two_factor_authentication: تعطيل 2FA disabled: معطَّل display_name: عرض الإسم domain: النطاق edit: تعديل email: البريد الإلكتروني email_status: حالة البريد الإلكتروني enable: تفعيل enabled: مفعَّل feed_url: عنوان رابط التغذية followers: المتابِعون followers_url: عنوان رابط المتابِعين follows: يتابع inbox_url: رابط صندوق الوارد ip: عنوان الإيبي location: all: الكل local: المحلي remote: عن بُعد title: الموقع login_status: وضع الدخول media_attachments: الوسائط المرفقة memorialize: تحول إلى صفحة للذاكرة moderation: all: الكل silenced: تم كتمه suspended: مُجَمَّد title: الإشراف moderation_notes: ملاحظات الإشراف most_recent_activity: آخر نشاط حديث most_recent_ip: أحدث عنوان إيبي not_subscribed: غير مشترك order: alphabetic: أبجديًا most_recent: الأحدث title: الترتيب outbox_url: رابط صندوق الصادر perform_full_suspension: تعطيل الحساب بالكامل profile_url: رابط الملف الشخصي promote: ترقية protocol: البروتوكول public: عمومي push_subscription_expires: انتهاء الاشتراك ”PuSH“ redownload: تحديث الصورة الرمزية remove_avatar: حذف الصورة الرمزية resend_confirmation: already_confirmed: هذا المستخدم مؤكد بالفعل send: أعد إرسال رسالة البريد الالكتروني الخاصة بالتأكيد success: تم إرسال رسالة التأكيد بنجاح! reset: إعادة التعيين reset_password: إعادة ضبط كلمة السر resubscribe: اشترك مرة أخرى role: التصريحات roles: admin: مدير moderator: مشرف staff: الفريق user: مستخدِم salmon_url: عنوان رابط سالمون Salmon search: البحث shared_inbox_url: رابط الصندوق المُشترَك للبريد الوارد show: created_reports: البلاغات التي أنشأها هذا الحساب report: التقرير targeted_reports: التقريرات التي أُنشِأت ضد هذا الحساب silence: سكتهم statuses: المنشورات subscribe: اشترك title: الحسابات unconfirmed_email: البريد الإلكتروني غير المؤكد undo_silenced: رفع الصمت undo_suspension: إلغاء تعليق الحساب unsubscribe: إلغاء الاشتراك username: إسم المستخدم web: الويب action_logs: actions: assigned_to_self_report: قام {name} بتعيين التقرير٪ {target} لأنفسهم change_email_user: غيّر٪ {name} عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم٪ {target} confirm_user: "%{name} قد قام بتأكيد عنوان البريد الإلكتروني لـ %{target}" create_custom_emoji: "%{name} قام برفع إيموجي جديد %{target}" create_domain_block: "%{name} قام بحجب نطاق %{target}" create_email_domain_block: "%{name} قد قام بحظر نطاق البريد الإلكتروني %{target}" demote_user: "%{name} قد قام بإنزال الرتبة الوظيفية لـ %{target}" destroy_domain_block: "%{name} قام بإلغاء الحجب عن النطاق %{target}" destroy_email_domain_block: قام %{name} بإضافة نطاق البريد الإلكتروني %{target} إلى اللائحة البيضاء destroy_status: لقد قام %{name} بحذف منشور %{target} disable_2fa_user: "%{name} لقد قام بتعطيل ميزة المصادقة بخطوتين للمستخدم %{target}" disable_custom_emoji: "%{name} قام بتعطيل الإيموجي %{target}" disable_user: "%{name} لقد قام بتعطيل تسجيل الدخول للمستخدِم %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} قام بتنشيط الإيموجي %{target}" enable_user: لقد قام %{name} بتنشيط تسجيل الدخول للمستخدِم %{target} memorialize_account: لقد قام %{name} بتحويل حساب %{target} إلى صفحة تذكارية promote_user: "%{name} قام بترقية المستخدم %{target}" remove_avatar_user: تمت إزالة٪ {name} الصورة الرمزية٪ {target} reopen_report: تمت إعادة فتح التقرير {name}٪ {target} reset_password_user: "%{name} لقد قام بإعادة تعيين الكلمة السرية الخاصة بـ %{target}" resolve_report: قام %{name} بحل التقرير %{target} silence_account: لقد قام %{name} بكتم حساب %{target} suspend_account: لقد قام %{name} بتعليق حساب %{target} unassigned_report: "٪ {name} تقرير غير معتمد٪ {target}" unsilence_account: لقد قام %{name} بإلغاء الكتم عن حساب %{target} unsuspend_account: لقد قام %{name} بإلغاء التعليق المفروض على حساب %{target} update_custom_emoji: "%{name} قام بتحديث الإيموجي %{target}" update_status: لقد قام %{name} بتحديث منشور %{target} title: سِجلّ التفتيش و المعاينة custom_emojis: by_domain: النطاق copied_msg: تم إنشاء نسخة محلية للإيموجي بنجاح copy: نسخ copy_failed_msg: فشلت عملية إنشاء نسخة محلية لهذا الإيموجي created_msg: تم إنشاء الإيموجي بنجاح ! delete: حذف destroyed_msg: تمت عملية تدمير الإيموجي بنجاح ! disable: تعطيل disabled_msg: تمت عملية تعطيل ذلك الإيموجي بنجاح emoji: إيموجي enable: تفعيل enabled_msg: تم تنشيط ذاك الإيموجي بنجاح image_hint: ملف PNG إلى غاية حجم 50 ك.ب listed: مُدرَج new: title: إضافة إيموجي خاص جديد overwrite: إعادة الكتابة shortcode: الترميز المُصَغّر shortcode_hint: على الأقل حرفين، و فقط رموز أبجدية عددية و أسطر سفلية title: الإيموجي الخاصة unlisted: غير مدرج update_failed_msg: تعذرت عملية تحذيث ذاك الإيموجي updated_msg: تم تحديث الإيموجي بنجاح ! upload: رفع dashboard: feature_invites: روابط الدعوات feature_registrations: التسجيلات feature_relay: المُرحّل الفديرالي features: الميّزات hidden_service: الفيديرالية مع الخدمات الخفية search: البحث النصي الكامل software: البرنامج space: المساحة المستخدَمة title: لوح المراقبة week_users_active: نشط هذا الأسبوع week_users_new: مستخدِمين هذا الأسبوع domain_blocks: add_new: إضافة نطاق جديد created_msg: إنّ حجب النطاق حيز التشغيل destroyed_msg: تم إلغاء الحجب المفروض على النطاق domain: النطاق new: create: إنشاء حظر hint: لن تمنع كتلة المجال إنشاء إدخالات حساب في قاعدة البيانات ، ولكنها ستطبق طرق الإشراف المحددة بأثر رجعي وتلقائي على هذه الحسابات. severity: desc_html: "Silence سيجعل مشاركات الحساب غير مرئية لأي شخص لا يتبعها. Suspend سيزيل كل محتوى الحساب ووسائطه وبيانات ملفه الشخصي. Use None إذا كنت تريد فقط رفض ملفات الوسائط." noop: لا شيء silence: كتم suspend: تعليق title: حجب نطاق جديد reject_media: رفض ملفات الوسائط reject_media_hint: يزيل ملفات الوسائط المخزنة محليًا ويرفض تنزيل أي ملفات في المستقبل. غير ذي صلة للتعليق severities: noop: لا شيء silence: إخفاء أو كتم suspend: تعليق severity: الشدة show: affected_accounts: one: هناك حساب واحد متأثر في قاعدة البيانات other: هناك %{count} حسابات في قاعدة البيانات متأثرة بذلك retroactive: silence: إلغاء الكتم عن كافة الحسابات المتواجدة على هذا النطاق suspend: إلغاء التعليق المفروض على كافة حسابات هذا النطاق title: رفع حظر النطاق عن %{domain} undo: إلغاء title: حظر النطاقات undo: إلغاء email_domain_blocks: add_new: إضافة created_msg: لقد دخل حظر نطاق البريد الإلكتروني حيّز الخدمة delete: حذف destroyed_msg: تم حذف نطاق البريد الإلكتروني من اللائحة السوداء بنجاح domain: النطاق new: create: إضافة نطاق title: إضافة نطاق بريد جديد إلى اللائحة السوداء title: القائمة السوداء للبريد الإلكتروني instances: account_count: الحسابات المعروفة domain_name: النطاق reset: إعادة تعيين search: البحث title: مثيلات الخوادم المعروفة invites: filter: all: الكل available: المتوفرة expired: المنتهي صلاحيتها title: التصفية title: الدعوات relays: add_new: إضافة مُرحّل جديد inbox_url: رابط المُرحّل setup: إعداد اتصال بمُرحّل status: الحالة title: المُرحّلات report_notes: created_msg: |- 41/5000 تم إنشاء ملاحظة التقرير بنجاح! destroyed_msg: تم حذف ملاحظة التقرير بنجاح! reports: account: note: ملحوظة report: تقرير action_taken_by: تم اتخاذ الإجراء مِن طرف are_you_sure: هل أنت متأكد ؟ assign_to_self: عين لي assigned: تعين رئيس comment: none: لا شيء created_at: ذكرت id: معرّف ID mark_as_resolved: إعتبار التقرير كمحلول mark_as_unresolved: علام كغير محلولة notes: create: اضف ملاحظة create_and_resolve: الحل مع ملاحظة create_and_unresolve: إعادة فتح مع ملاحظة delete: حذف placeholder: قم بوصف الإجراءات التي تم اتخاذها أو أي تحديثات أخرى ذات علاقة … reopen: إعادة فتح التقرير report: 'التقرير #%{id}' report_contents: المحتويات reported_account: حساب مُبلّغ عنه reported_by: أبلغ عنه من طرف resolved: معالجة resolved_msg: تم حل تقرير بنجاح! silence_account: كتم و إخفاء الحساب status: الحالة suspend_account: فرض تعليق على الحساب target: الهدف title: التقارير unassign: إلغاء تعيين unresolved: غير معالجة updated_at: محدث view: عرض settings: activity_api_enabled: desc_html: عدد المنشورات المحلية و المستخدمين النشطين و التسجيلات الأسبوعية الجديدة title: نشر مُجمل الإحصائيات عن نشاط المستخدمين bootstrap_timeline_accounts: desc_html: افصل بين أسماء المستخدمين المتعددة بواسطة الفاصلة. استعمل الحسابات المحلية والمفتوحة فقط. الافتراضي عندما تكون فارغة كل المسؤولين المحليين. title: الإشتراكات الإفتراضية للمستخدمين الجدد contact_information: email: البريد الإلكتروني المهني username: الإتصال بالمستخدِم hero: desc_html: معروض على الصفحة الأولى. لا يقل عن 600 × 100 بكسل. عند عدم التعيين ، تعود الصورة إلى النسخة المصغرة على سبيل المثال title: الصورة الرأسية peers_api_enabled: desc_html: أسماء النطاقات التي إلتقى بها مثيل الخادوم على البيئة الموحَّدة فيديفرس title: نشر عدد مثيلات الخوادم التي تم مصادفتها registrations: closed_message: desc_html: يتم عرضه على الصفحة الرئيسية عندما يتم غلق تسجيل الحسابات الجديدة. يمكنكم إستخدام علامات الأيتش تي أم أل HTML title: رسالة التسجيلات المقفلة deletion: desc_html: السماح لأي مستخدم إغلاق حسابه title: السماح بحذف الحسابات min_invite_role: disabled: لا أحد title: المستخدِمون المصرح لهم لإرسال الدعوات open: desc_html: السماح للجميع بإنشاء حساب title: فتح التسجيل show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: عند التثبت ، سوف تظهر toots من جميع fediverse المعروفة على عرض مسبق. وإلا فإنه سيعرض فقط toots المحلية. title: إظهار الفيديفرس الموحَّد في خيط المُعايَنة show_staff_badge: desc_html: عرض شارة الموظفين على صفحة المستخدم title: إظهار شارة الموظفين site_description: desc_html: فقرة تمهيدية على الصفحة الأولى وفي العلامات الوصفية. يمكنك استخدام علامات HTML ، ولا سيما<a> و <em>.
        title: وصف مثيل الخادوم
      site_description_extended:
        desc_html: مكان جيد لمدونة قواعد السلوك والقواعد والإرشادات وغيرها من الأمور التي تحدد حالتك. يمكنك استخدام علامات HTML
        title: الوصف المُفصّل للموقع
      site_terms:
        desc_html: يمكنك كتابة سياسة الخصوصية الخاصة بك ، شروط الخدمة أو غيرها من القوانين. يمكنك استخدام علامات HTML
        title: شروط الخدمة المخصصة
      site_title: إسم مثيل الخادم
      thumbnail:
        desc_html: يستخدم للعروض السابقة عبر Open Graph و API. 1200x630px موصى به
        title: الصورة الرمزية المصغرة لمثيل الخادوم
      timeline_preview:
        desc_html: عرض الخيط العمومي على صفحة الإستقبال
        title: مُعاينة الخيط العام
      title: إعدادات الموقع
    statuses:
      back_to_account: العودة إلى صفحة الحساب
      batch:
        delete: حذف
        nsfw_off: ضع علامة انها غير حساسة
        nsfw_on: ضع علامة انها حساسة
      failed_to_execute: خطأ في التفعيل
      media:
        title: الوسائط
      no_media: لا يوجد وسائط
      title: منشورات الحساب
      with_media: بالوسائط
    subscriptions:
      callback_url: عاود الاتصال بالعنوان
      confirmed: مؤكَّد
      expires_in: تنتهي مدة صلاحيتها في
      last_delivery: آخر إيداع
      title: WebSub
      topic: الموضوع
    title: الإدارة
  admin_mailer:
    new_report:
      body: قام %{reporter} بالإبلاغ عن %{target}
      body_remote: أبلغ شخص ما من٪ {domain} عن٪ {target}
      subject: تقرير جديد ل%{instance} (#%{id})
  application_mailer:
    notification_preferences: تعديل خيارات البريد الإلكتروني
    salutation: "%{name}،"
    settings: 'تغيير تفضيلات البريد الإلكتروني : %{link}'
    view: 'View:'
    view_profile: عرض الملف الشخصي
    view_status: عرض المنشور
  applications:
    created: تم إنشاء التطبيق بنجاح
    destroyed: تم حذف التطبيق بنجاح
    invalid_url: إن الرابط المقدم غير صالح
    regenerate_token: إعادة توليد رمز النفاذ
    token_regenerated: تم إعادة إنشاء الرمز الوصول بنجاح
    warning: كن حذرا مع هذه البيانات. لا تقم أبدا بمشاركتها مع الآخَرين !
    your_token: رمز نفاذك
  auth:
    agreement_html: بقبولك التسجيل فإنك تُصرِّح قبول قواعد مثيل الخادوم و شروط الخدمة التي نوفرها لك.
    change_password: الكلمة السرية
    confirm_email: تأكيد عنوان البريد الإلكتروني
    delete_account: حذف حساب
    delete_account_html: إن كنت ترغب في حذف حسابك يُمكنك المواصلة هنا. سوف يُطلَبُ منك التأكيد قبل الحذف.
    didnt_get_confirmation: لم تتلق تعليمات التأكيد ؟
    forgot_password: نسيت كلمة المرور ؟
    invalid_reset_password_token: رمز إعادة تعيين كلمة المرور غير صالح أو منتهي الصلاحية. يرجى طلب واحد جديد.
    login: تسجيل الدخول
    logout: خروج
    migrate_account: الإنتقال إلى حساب آخر
    migrate_account_html: إن كنت ترغب في تحويل هذا الحساب نحو حساب آخَر، يُمكِنُك إعداده هنا.
    or: أو
    or_log_in_with: أو قم بتسجيل الدخول بواسطة
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: إنشاء حساب
    register_elsewhere: التسجيل على خادوم آخَر
    resend_confirmation: إعادة إرسال تعليمات التأكيد
    reset_password: إعادة تعيين كلمة المرور
    security: الأمان
    set_new_password: إدخال كلمة مرور جديدة
  authorize_follow:
    already_following: أنت تتابع بالفعل هذا الحساب
    error: يا للأسف، وقع هناك خطأ إثر عملية البحث عن الحساب عن بعد
    follow: إتبع
    follow_request: 'لقد قمت بإرسال طلب متابعة إلى :'
    following: 'مرحى ! أنت الآن تتبع :'
    post_follow:
      close: أو يمكنك إغلاق هذه النافذة.
      return: عرض الملف الشخصي للمستخدم
      web: واصل إلى الويب
    title: إتباع %{acct}
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}سا"
      about_x_months: "%{count} شهر"
      about_x_years: "%{count} سنة"
      almost_x_years: "%{count} سنوات"
      half_a_minute: الآن
      less_than_x_minutes: "%{count} د"
      less_than_x_seconds: الآن
      over_x_years: "%{count} سنين"
      x_days: "%{count} أيام"
      x_minutes: "%{count}د"
      x_months: "%{count} شه"
      x_seconds: "%{count}ث"
  deletes:
    bad_password_msg: محاولة جيدة يا هاكرز ! كلمة السر خاطئة
    confirm_password: قم بإدخال كلمتك السرية الحالية للتحقق من هويتك
    proceed: حذف حساب
    success_msg: تم حذف حسابك بنجاح
    warning_title: توافر المحتوى المنشور و المبعثَر
  errors:
    '403': ليس لك الصلاحيات الكافية لعرض هذه الصفحة.
    '404': إنّ الصفحة التي تبحث عنها لا وجود لها أصلا.
    '410': إنّ الصفحة التي تبحث عنها لم تعد موجودة.
    '422':
      content: فشل التحقق الآمن. ربما منعتَ كعكات الكوكيز ؟
      title: فشِل التحقق الآمن
    '429': طلبات كثيرة جدا
    '500':
      content: نحن متأسفون، لقد حدث خطأ ما مِن جانبنا.
      title: هذه الصفحة خاطئة
    noscript_html: يرجى تفعيل الجافا سكريبت لاستخدام تطبيق الويب لماستدون، أو عِوض ذلك قوموا بتجريب إحدى التطبيقات الأصلية الدّاعمة لماستدون على منصّتكم.
  exports:
    archive_takeout:
      date: التاريخ
      download: تنزيل نسخة لحسابك
      hint_html: بإمكانك طلب نسخة كاملة لـ كافة تبويقاتك و الوسائط التي قمت بنشرها. البيانات المُصدَّرة ستكون محفوظة على شكل نسق ActivityPub و باستطاعتك قراءتها بأي برنامج يدعم هذا النسق. يُمكنك طلب نسخة كل 7 أيام.
      in_progress: عملية جمع نسخة لبيانات حسابك جارية …
      request: طلب نسخة لحسابك
      size: الحجم
    blocks: قمت بحظر
    csv: CSV
    follows: أنت تتبع
    mutes: قُمتَ بكتم
    storage: ذاكرة التخزين
  filters:
    contexts:
      home: الخيط الزمني الرئيسي
      notifications: الإخطارات
      public: الخيوط الزمنية العامة
      thread: المحادثات
    edit:
      title: تعديل عامل التصفية
    index:
      delete: إزالة
      title: عوامل التصفية
    new:
      title: إضافة عامل تصفية جديد
  followers:
    domain: النطاق
    followers_count: عدد المتابِعين
    lock_link: قم بتجميد حسابك
    purge: تنحية من بين متابعيك
    success:
      one: جارية عملية حظر المتابِعين بسلاسة من نطاق آخر ...
      other: جارية عملية حظر المتابِعين بسلاسة من %{count} نطاقات أخرى ...
    unlocked_warning_title: إنّ حسابك غير مقفل
  generic:
    changes_saved_msg: تم حفظ التعديلات بنجاح !
    powered_by: مدعوم بـ %{link}
    save_changes: حفظ التغييرات
    validation_errors:
      one: لا يزال هناك خلل ما إلى حد الآن. يُرجى إعادة النظر في الخطأ أسفله
      other: هناك شيء ليس على ما يرام ! رجاءًا تحقق من الأخطاء الـ %{count} أسفله
  imports:
    preface: You can import certain data like all the people you are following or blocking into your account on this instance, from files created by an export on another instance.
    success: تم تحميل بياناتك بنجاح وسيتم معالجتها في الوقت المناسب
    types:
      blocking: قائمة المحظورين
      following: قائمة المستخدمين المتبوعين
      muting: قائمة الكتم
    upload: تحميل
  invites:
    delete: تعطيل
    expired: إنتهت صلاحيتها
    expires_in:
      '1800': 30 دقيقة
      '21600': 6 ساعات
      '3600': ساعة
      '43200': 12 ساعة
      '604800': أسبوع
      '86400': يوم واحد
    expires_in_prompt: أبدا
    generate: توليد
    invited_by: 'تمت دعوتك من طرف :'
    max_uses:
      one: إستعمال واحد
      other: "%{count} استخدامات"
    max_uses_prompt: بلا حدود
    prompt: توليد و مشاركة روابط للسماح للآخَرين بالنفاذ إلى مثيل الخادوم هذا
    table:
      expires_at: تنتهي مدة صلاحيتها في
      uses: يستخدِم
    title: دعوة أشخاص
  landing_strip_html: "%{name} هو أحد مُستخدِمي %{link_to_root_path}. بإمكانك متابعته أو التواصل معه إن كنت تملك حسابًا أيا كان على البيئة الموحَّدة فيديفرس."
  landing_strip_signup_html: إن كنت لا تملك واحدا، يمكنك التسجيل مِن هنا.
  lists:
    errors:
      limit: لقد بلغت الحد الأقصى للقوائم
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: ليس بالإمكان إرفاق فيديو في منشور يحتوي مسبقا على صور
      too_many: لا يمكن إرفاق أكثر من 4 ملفات
  migrations:
    acct: username@domain للحساب الجديد
    currently_redirecting: 'تم تحويل رابط ملفك الشخصي إلى :'
    proceed: حفظ
    updated_msg: تم تحديث إعدادات ترحيل حسابك بنجاح !
  moderation:
    title: الإشراف
  notification_mailer:
    digest:
      action: معاينة كافة الإشعارات
      body: هذا هو مُلَخَّص الرسائل التي فاتتك وذلك منذ آخر زيارة لك في  %{since}
      mention: "%{name} أشار إليك في :"
      new_followers_summary:
        one: و لقد حصلت على متابع جديد أثناء فترة غيابك ! مرحى !
        other: و لقد تحصلت على %{count} متتبعين جدد أثناء فترة غيابك ! رائع !
      subject:
        one: "إشعار واحد منذ زيارتك الأخيرة \U0001F418"
        other: "%{count} إشعارات جديدة منذ زيارتك الأخيرة \U0001F418"
      title: أثناء فترة غيابك …
    favourite:
      body: 'أُعجب %{name} بمنشورك :'
      subject: أُعجِب %{name} بمنشورك
      title: مفضّلة جديدة
    follow:
      body: "%{name} من متتبعيك الآن !"
      subject: "%{name} من متتبعيك الآن"
      title: متابِع جديد
    follow_request:
      action: إدارة طلبات المتابَعة
      body: طلب %{name} متابعتك
      subject: 'متابع مُعلّق : %{name}'
      title: طلب متابَعة جديد
    mention:
      action: الرد
      body: 'أشار إليك %{name} في :'
      subject: لقد قام %{name} بذِكرك
      title: إشارة جديدة
    reblog:
      body: 'قام %{name} بترقية منشورك :'
      subject: قام %{name} بترقية منشورك
      title: ترقية جديدة
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
          unit: ''
  pagination:
    newer: الأحدَث
    next: التالي
    older: الأقدَم
    prev: السابق
    truncate: و
  preferences:
    languages: اللغات
    other: إعدادات أخرى
    publishing: النشر
    web: الويب
  remote_follow:
    acct: قم بإدخال عنوان حسابك username@domain الذي من خلاله تود المتابعة
    missing_resource: تعذر العثور على رابط التحويل المطلوب الخاص بحسابك
    no_account_html: أليس عندك حساب بعدُ ؟ يُمْكنك التسجيل مِن هنا
    proceed: أكمل المتابعة
    prompt: 'إنك  بصدد متابعة :'
  remote_unfollow:
    error: خطأ
    title: العنوان
    unfollowed: غير متابَع
  sessions:
    activity: آخر نشاط
    browser: المتصفح
    browsers:
      alipay: أليباي
      blackberry: بلاك بيري
      chrome: كروم
      edge: مايكروسوفت إيدج
      electron: إلكترون
      firefox: فايرفكس
      generic: متصفح مجهول
      ie: إنترنت إكسبلورر
      micro_messenger: مايكرو ميسنجر
      nokia: متصفح  Nokia S40 Ovi
      opera: أوبرا
      otter: أوتر
      phantom_js: فانتوم جي آس
      qq: متصفح كيوكيو
      safari: سفاري
      uc_browser: متصفح يوسي براوزر
      weibo: وايبو
    current_session: الجلسة الحالية
    description: "%{browser} على %{platform}"
    explanation: ها هي قائمة مُتصفِّحات الويب  التي تستخدِم حاليًا حساب ماستدون الخاص بك.
    ip: عنوان الإيبي
    platforms:
      adobe_air: أدوبي إيير
      android: أندرويد
      blackberry: بلاك بيري
      chrome_os: نظام كروم أواس
      firefox_os: نظام فايرفكس أواس
      ios: نظام آي أواس
      linux: لينكس
      mac: ماك
      other: نظام مجهول
      windows: ويندوز
      windows_mobile: ويندوز موبايل
      windows_phone: ويندوز فون
    revoke: إبطال
    revoke_success: تم إبطال الجلسة بنجاح
    title: الجلسات
  settings:
    authorized_apps: التطبيقات المرخص لها
    back: عودة إلى ماستدون
    delete: حذف الحسابات
    development: التطوير
    edit_profile: تعديل الملف الشخصي
    export: تصدير البيانات
    followers: المتابِعون المُرَخّصون
    import: إستيراد
    migrate: تهجير الحساب
    notifications: الإخطارات
    preferences: التفضيلات
    settings: الإعدادات
    two_factor_authentication: المُصادقة بخُطوَتَيْن
    your_apps: تطبيقاتك
  statuses:
    attached:
      description: 'مُرفَق : %{attached}'
      image:
        one: "%{count} صورة"
        other: "%{count} صور"
      video:
        one: "%{count} فيديو"
        other: "%{count} فيديوهات"
    content_warning: 'تحذير عن المحتوى : %{warning}'
    disallowed_hashtags:
      one: 'يحتوي على وسم ممنوع : %{tags}'
      other: 'يحتوي على وسوم ممنوعة : %{tags}'
    language_detection: اكتشاف اللغة تلقائيا
    open_in_web: إفتح في الويب
    over_character_limit: تم تجاوز حد الـ %{max} حرف المسموح بها
    pin_errors:
      limit: لقد بلغت الحد الأقصى للتبويقات المدبسة
      ownership: لا يمكن تدبيس تبويق نشره شخص آخر
      private: لا يمكن تثبيت تبويق لم يُنشر للعامة
      reblog: لا يمكن تثبيت ترقية
    show_more: أظهر المزيد
    title: '%{name} : "%{quote}"'
    visibilities:
      private: إعرض فقط لمتتبعيك
      private_long: إعرضه لمتتبعيك فقط
      public: للعامة
      public_long: يمكن للجميع رؤيته
      unlisted: غير مُدرَج
      unlisted_long: يُمكن لأيٍ كان رُؤيتَه و لكن لن يُعرَض على الخيوط العامة
  stream_entries:
    click_to_show: إضغط للعرض
    pinned: تبويق مثبّت
    reblogged: رقى
    sensitive_content: محتوى حساس
  terms:
    title: شروط الخدمة وسياسة الخصوصية على %{instance}
  themes:
    contrast: تباين عالٍ
    default: ماستدون
    mastodon-light: ماستدون (فاتح)
  time:
    formats:
      default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  two_factor_authentication:
    code_hint: قم بإدخال الرمز المُوَلّد عبر تطبيق المصادقة للتأكيد
    description_html: في حال تفعيل المصادقة بخطوتين ، فتسجيل الدخول يتطلب منك أن يكون بحوزتك هاتفك النقال قصد توليد الرمز الذي سيتم إدخاله.
    disable: تعطيل
    enable: تفعيل
    enabled: نظام المصادقة بخطوتين مُفعَّل
    enabled_success: تم تفعيل المصادقة بخطوتين بنجاح
    generate_recovery_codes: توليد رموز الإسترجاع
    instructions_html: "قم بمسح رمز الكيو آر عبر Google Authenticator أو أي تطبيق TOTP على جهازك. من الآن فصاعدا سوف يقوم ذاك التطبيق بتوليد رموز يجب عليك إدخالها عند تسجيل الدخول."
    manual_instructions: 'في حالة تعذّر مسح رمز الكيو آر أو طُلب منك إدخال يدوي، يُمْكِنك إدخال هذا النص السري على التطبيق :'
    recovery_codes: النسخ الإحتياطي لرموز الإسترجاع
    recovery_codes_regenerated: تم إعادة توليد رموز الإسترجاع الإحتياطية بنجاح
    setup: تنشيط
    wrong_code: الرمز الذي أدخلته غير صالح ! تحقق من صحة الوقت على الخادم و الجهاز ؟
  user_mailer:
    backup_ready:
      explanation: ''
      subject: نسخة بيانات حسابك جاهزة للتنزيل
      title: المغادرة بأرشيف الحساب
    welcome:
      edit_profile_action: تهيئة الملف الشخصي
      explanation: ها هي بعض النصائح قبل بداية الإستخدام
      final_action: اشرَع في النشر
      full_handle: عنوانك الكامل
      review_preferences_action: تعديل التفضيلات
      subject: أهلًا بك على ماستدون
      tips: نصائح
      title: أهلاً بك، %{name} !
  users:
    invalid_email: عنوان البريد الإلكتروني غير صالح
    invalid_otp_token: رمز المصادقة بخطوتين غير صالح
    otp_lost_help_html: إن فقدتَهُما ، يمكنك الإتصال بـ %{email}
    seamless_external_login: لقد قمت بتسجيل الدخول عبر خدمة خارجية، إنّ إعدادات الكلمة السرية و البريد الإلكتروني غير متوفرة.
    signed_in_as: 'تم تسجيل دخولك بصفة :'