Commit Graph

23 Commits (8ee1af95306e4016644ddfd257929eb61851d8fa)

Author SHA1 Message Date
ymmtmdk 072c6f1527 Add link for domain in land strip (#2306)
* Add link for domain in land strip

* Use root_path

* Avoid repeating code
8 years ago
Yamagishi Kazutoshi 55e32fe579 Update Japanese translation (#2360)
for #2181
8 years ago
Akihiko Odaki df46864b39 Alter Japanese translations for CW and NSFW (#2305)
The previous translation for NSFW, "不適切" means "impertinent". This change
suggests "閲覧注意", which means the content requires precaution, instead.

However, "閲覧注意" was also a translation for CW. CW is now translated as
"警告", which simply means "warnings".
8 years ago
Matt Jankowski 67dea31b0f 2FA controller cleanup (#2296)
* Add spec coverage for settings/two_factor_auth area

* extract setup method for qr code

* Move otp required check to before action

* Merge method only used once

* Remove duplicate view

* Consolidate creation of @codes for backup

* Move settings/2fq#recovery_codes to settings/recovery_codes#create

* Rename settings/two_factor_auth#disable to #destroy

* Add coverage for the otp required path on 2fa#show

* Clean up the recovery codes list styles

* Move settings/two_factor_auth to settings/two_factor_authentication

* Reorganize the settings two factor auth area

Updated to use a flow like:

- settings/two_factor_authentication goes to a #show view which has a button
  either enable or disable 2fa on the account
- the disable button turns off the otp requirement for the user
- the enable button cycles the user secret and redirects to a confirmation page
- the confirmation page is a #new view which shows the QR code for user
- that page posts to #create which verifies the code, and creates the recovery
  codes
- that create action shares a view with a recovery codes controller which can be
  used separately to reset codes if needed
8 years ago
Isao Sugimoto 71f5cf12d2 update ja.yml (follow for #2106) (#2109) 8 years ago
Isao Sugimoto 0d6c1e9cba missing translate ja.yml (#2100) 8 years ago
IWAI, Masaharu f8546ad5a2 Update Japanese translation (#1993)
Sync text for toot form
8 years ago
Toshiyuki Takahashi be6cabb315 Improved Japanese translation in ja.yml (#1981) 8 years ago
Yamagishi Kazutoshi 5e94643058 Fix minor typo in Japanese translation "保村" -> "保存" (#1968) 8 years ago
Matt Jankowski f87b51fda8 I18n health warnings (#1949)
* Rename admin.domain_block to admin.domain_blocks in prep for i18n improvement

* Use implicit controller/action path for i18n in admin/domain_blocks

* Add DomainBlock#accounts has_many

* Avoid i18n health warning for `en` locale by using symbol scope with :count

* Remove unused i18n key: plaintext_secret_html

* Remove unused i18n key two_factor_auth.warning

* Remove final will_paginate i18n keys

* Remove unused key two_factor_auth.recovery_codes

* Remove unused key: admin.reports.comment.none

* Remove unused reports. i18n namespace (moved to admin.reports)

* Ignore keys from locales which override activemodel and activerecord errors

* Revert "Remove unused key: admin.reports.comment.none"

This reverts commit 350ef2685f.

* Update i18n key reference to match moved location

* Add missing `en` keys to i18n

* Tell i18n-tasks to ignore missing attributes that dont need overwriting

* Add i18n-tasks unused to travis
8 years ago
Kazuhiro NISHIYAMA c2762fa498 Add missing Japanese translations (#1923)
And `i18n-tasks add-missing -l ja` changes some quotes.
8 years ago
Matt Jankowski 75f416a492 Fix yaml issue in ja locale (#1916)
* Fix yaml parse issue in ja.yml locale

* Fix issue in locales/ja.jsx
8 years ago
新都心(Neet Shin) f2997c9715 Update Japanese Translate (#1903)
* [Update ja.jsx] Add Muted, Video_error and sorted

* [Update ja] Added Recovery code's translation

* [Update ja] Added Two-fact/Recovery's translation

* Update ja.jsx
8 years ago
Setuu 9e620ca16c Fix Japanese translation of ja.yml (#1835) 8 years ago
Matt Jankowski 619817d29e Remove unused will_paginate.page_gap key from i18n (#1815)
This value was changed recently, and every locale which had it set was using the
same value as the default. This value is still the default in the new location.
8 years ago
Kazuhiro NISHIYAMA 1616cf98a1 Add missing Japanese translations (#1785) 8 years ago
Takayuki KUSANO 5aae6384ff Fix Japanese translation for remote_follow (#1771)
Current remote_follow.acct translation inappropriate. Users may input their own acccount. So fix the wording.
8 years ago
Eugen 9e5c1c487e Apply `i18n-tasks normalize` to locales (#1696) 8 years ago
Musee U 467d32fce3 [l10n] ja: update missing Japanese translations (#1684) 8 years ago
新都心(Neet Shin) 0e4479bb3a Update Japanese translation files (#1640)
* [l10n] ja: Improve Japanese Translations

* ja: about: Fix highlighting
* ja: Update Translations
* ja: Translate admin settings

Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>

* Update ja.jsx

* Update doorkeeper.ja.yml

* Update ja.yml

* Update ja.jsx

* Update ja.jsx
8 years ago
lindwurm 9966bd27c2 [l10n] ja: Improve Japanese Translations (#1631)
* ja: about: Fix highlighting
* ja: Update Translations
* ja: Translate admin settings

Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>
8 years ago
pinfort 38e24a699b fix Japanese translation (#1623)
* add device.ja.yml

* update device.ja.yml

* add file simple_form.ja.yml

* 👍Added doorkeeper.ja.yml

* add ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

fixed url to uri

* update ja.yml

* fix some translations

* fix japanese grammar of a translate

* fix some translates

* fix ja.yml

* add ja.jsx

* add Japanese user mail views

* Added japanese translate locales

* Added :ja to available_locales

こっちも

* Added "日本語" to HUMAN_LOCALES

* Imported/Added ja to addLocaleData

* update ja.jsx

* fix translations
翻訳の誤りの修正と改善

* freeの訳修正

* いいねをお気に入りに統一

* Revert "いいねをお気に入りに統一"

This reverts commit 568d5cccfa.
間違ってtranslateブランチにコミットしたため取り消し

* Revert "freeの訳修正"

This reverts commit 565658a605.

* revertでミスったので戻す

* Revert "ミスったので戻す"

This reverts commit 00be7a748a, reversing
changes made to b4e1e06503.

* freeの訳修正

* いいねをお気に入りに統一

* 一回戻す

* 戻しきれてなかった

* 再度変更

* 戻す

* 再度変更

* 再度変更

* Update doorkeeper.ja.yml

Fixed a lot of unnatural translations

* Update ja.yml

資格情報 isn't easy to understanding. so fixed to ログイン情報.

* Update ja.yml

fixed some unnatural translations

* Update simple_form.ja.yml

Fixed wrong translate 「アカウント」 to 「アイコン画像」

* Update simple_form.ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

* Revert "多くの不自然な翻訳を解消しました。"

* Update ja.jsx

fixed typo

* 文字化け修正
8 years ago
pinfort 6f5268b02d Add Japanese translation (#1552)
* add device.ja.yml

* update device.ja.yml

* add file simple_form.ja.yml

* 👍Added doorkeeper.ja.yml

* add ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

fixed url to uri

* update ja.yml

* fix some translations

* fix japanese grammar of a translate

* fix some translates

* fix ja.yml

* add ja.jsx

* add Japanese user mail views

* Added japanese translate locales

* Added :ja to available_locales

こっちも

* Added "日本語" to HUMAN_LOCALES

* Imported/Added ja to addLocaleData

* update ja.jsx
8 years ago