"dismissable_banner.community_timeline":"Bunlar, hesabları {domain} serverində yerləşən insanların ən son ictimai paylaşımlarıdır.",
"dismissable_banner.dismiss":"Bağla",
"dismissable_banner.explore_links":"Bu xəbərlər bu gün fediversedə ən çox paylaşılır. Daha fərqli insanlar tərəfindən dərc edilən daha yeni xəbərlər daha yuxarıda sıralanır.",
"dismissable_banner.explore_statuses":"Fediversedən olan bu paylaşımlar bu gün maraq qazanır. Daha çox gücləndirici və bəyənmə olan daha yeni paylaşımlar daha yuxarıda sıralanır."
"dismissable_banner.explore_statuses":"Fediversedən olan bu paylaşımlar bu gün maraq qazanır. Daha çox gücləndirici və bəyənmə olan daha yeni paylaşımlar daha yuxarıda sıralanır.",
"annual_report.summary.percentile.text":"<topLabel>To vás umisťuje do vrcholu</topLabel><percentage></percentage><bottomLabel>{domain} uživatelů.</bottomLabel>",
"annual_report.summary.thanks":"Děkujeme, že jste součástí Mastodonu!",
"attachments_list.unprocessed":"(nezpracováno)",
"audio.hide":"Skrýt zvuk",
"block_modal.remote_users_caveat":"Požádáme server {domain}, aby respektoval vaše rozhodnutí. Úplné dodržování nastavení však není zaručeno, protože některé servery mohou řešit blokování různě. Veřejné příspěvky mohou stále být viditelné pro nepřihlášené uživatele.",
@ -109,6 +128,7 @@
"bundle_column_error.routing.body":"Požadovaná stránka nebyla nalezena. Opravdu je URL v adresním řádku správně?",
"bundle_column_error.routing.title":"404",
"bundle_modal_error.close":"Zavřít",
"bundle_modal_error.message":"Něco se pokazilo při načítání této obrazovky.",
"bundle_modal_error.retry":"Zkusit znovu",
"closed_registrations.other_server_instructions":"Protože Mastodon je decentralizovaný, můžete si vytvořit účet na jiném serveru a přesto komunikovat s tímto serverem.",
"closed_registrations_modal.description":"V současné době není možné vytvořit účet na {domain}, ale mějte prosím na paměti, že k používání Mastodonu nepotřebujete účet konkrétně na {domain}.",
"navigation_bar.follows_and_followers":"Sledovaní a sledující",
"navigation_bar.lists":"Seznamy",
"navigation_bar.logout":"Odhlásit se",
"navigation_bar.moderation":"Moderace",
"navigation_bar.mutes":"Skrytí uživatelé",
"navigation_bar.opened_in_classic_interface":"Příspěvky, účty a další specifické stránky jsou ve výchozím nastavení otevřeny v klasickém webovém rozhraní.",
"navigation_bar.personal":"Osobní",
@ -448,6 +506,11 @@
"notification.favourite":"Uživatel {name} si oblíbil váš příspěvek",
"notification.follow":"Uživatel {name} vás začal sledovat",
"notification.follow_request":"Uživatel {name} požádal o povolení vás sledovat",
"notifications.policy.filter_new_accounts.hint":"Vytvořeno během {days, plural, one {včerejška} few {posledních # dnů} many {posledních # dní} other {posledních # dní}}",
"notifications.policy.filter_not_followers_hint":"Včetně lidí, kteří vás sledovali méně než {days, plural, one {jeden den} few {# dny} many {# dní} other {# dní}}",
@ -515,10 +590,15 @@
"notifications.policy.filter_not_following_title":"Lidé, které nesledujete",
"notifications.policy.filter_private_mentions_hint":"Vyfiltrováno, pokud to není odpověď na vaši zmínku nebo pokud sledujete odesílatele",
"notifications_permission_banner.enable":"Povolit oznámení na ploše",
"notifications_permission_banner.how_to_control":"Chcete-li dostávat oznámení, i když nemáte Mastodon otevřený, povolte oznámení na ploše. Můžete si zvolit, o kterých druzích interakcí chcete být oznámením na ploše informování pod tlačítkem {icon} výše.",
"notifications_permission_banner.title":"Nenechte si nic uniknout",
"onboarding.follows.back":"Zpět",
"onboarding.follows.done":"Hotovo",
"onboarding.follows.empty":"Bohužel, žádné výsledky nelze momentálně zobrazit. Můžete zkusit vyhledat nebo procházet stránku s průzkumem a najít lidi, kteří budou sledovat, nebo to zkuste znovu později.",
"onboarding.follows.search":"Hledat",
"onboarding.follows.title":"Sledujte lidi a začněte",
"onboarding.profile.discoverable":"Udělat svůj profil vyhledatelným",
"onboarding.profile.discoverable_hint":"Když se rozhodnete být vyhledatelný na Mastodonu, vaše příspěvky se mohou objevit ve výsledcích vyhledávání a v populárních, a váš profil může být navrhován lidem s podobnými zájmy.",
"subscribed_languages.target":"Změnit odebírané jazyky na {target}",
"tabs_bar.home":"Domů",
"tabs_bar.notifications":"Oznámení",
"terms_of_service.title":"Podmínky služby",
"time_remaining.days":"{number, plural, one {Zbývá # den} few {Zbývají # dny} many {Zbývá # dní} other {Zbývá # dní}}",
"time_remaining.hours":"{number, plural, one {Zbývá # hodina} few {Zbývají # hodiny} many {Zbývá # hodin} other {Zbývá # hodin}}",
"time_remaining.minutes":"{number, plural, one {Zbývá # minuta} few {Zbývají # minuty} many {Zbývá # minut} other {Zbývá # minut}}",
@ -727,6 +817,11 @@
"upload_error.poll":"Nahrávání souborů není povoleno s anketami.",
"upload_form.audio_description":"Popis pro sluchově postižené",
"upload_form.description":"Popis pro zrakově postižené",
"upload_form.drag_and_drop.instructions":"Chcete-li zvednout přílohu, stiskněte mezerník nebo enter. Při přetažení použijte klávesnicové šipky k přesunutí mediální přílohy v libovolném směru. Stiskněte mezerník nebo enter pro vložení přílohy do nové pozice, nebo stiskněte Esc pro ukončení.",
"upload_form.drag_and_drop.on_drag_cancel":"Přetažení bylo zrušeno. Příloha {item} byla vrácena.",
"upload_form.drag_and_drop.on_drag_end":"Příloha {item} byla vrácena.",
"upload_form.drag_and_drop.on_drag_over":"Příloha {item} byla přesunuta.",
"time_remaining.minutes":"απομένουν {number, plural, one {# λεπτό} other {# λεπτά}}",
"time_remaining.moments":"Στιγμές που απομένουν",
"time_remaining.seconds":"απομένουν {number, plural, one {# δευτερόλεπτο} other {# δευτερόλεπτα}}",
"trends.counter_by_accounts":"{count, plural, one {{counter} άτομο} other {{counter} άτομα}}{days, plural, one {την τελευταία ημέρα} other {τις τελευταίες {days} ημέρες}}",
"trends.counter_by_accounts":"{count, plural, one {{counter} άτομο} other {{counter} άτομα}}{days, plural, one {την τελευταία ημέρα} other {τις τελευταίες {days} ημέρες}}",
"trends.trending_now":"Δημοφιλή τώρα",
"ui.beforeunload":"Το προσχέδιό σου θα χαθεί αν φύγεις από το Mastodon.",
"annual_report.summary.percentile.text":"<topLabel>Olet osa huippujoukkoa, johon kuuluu</topLabel><percentage></percentage><bottomLabel>{domain}-käyttäjistä.</bottomLabel>",
"about.domain_blocks.preamble":"Mastodon genērāliter sinit tē contentum ex aliīs servientibus in fedīversō vidēre et cum usoribus ab iīs interāgere. Haē sunt exceptionēs quae in hōc particulārī servientē factae sunt.",
"about.domain_blocks.silenced.explanation":"Tua profilia atque tuum contentum ab hac serve praecipue non videbis, nisi explōrēs expresse aut subsequeris et optēs.",
"about.domain_blocks.silenced.title":"Limitātus",
"about.domain_blocks.suspended.explanation":"Nulla data ab hōc servientē processābuntur, servābuntur aut commūtābuntur, faciendumque omnem interactionem aut communicātiōnem cum usoribus ab hōc servientē impossibilem.",
"notification_requests.confirm_dismiss_multiple.message":"Tu {count, plural, one {unam petitionem notificationis} other {# petitiones notificationum}} abrogāre prōximum es. {count, plural, one {Illa} other {Eae}} facile accessū nōn erit. Certus es tē procedere velle?",
"disabled_account_banner.text":"Ваш обліковий запис {disabledAccount} наразі вимкнений.",
"dismissable_banner.community_timeline":"Це останні публічні дописи від людей, чиї облікові записи розміщені на {domain}.",
"dismissable_banner.dismiss":"Відхилити",
"dismissable_banner.explore_links":"Ці новини сьогодні найбільше поширюють у fediverse. Свіжіші новини, опубліковані більшою кількістю різних людей, оцінюються вище.",
"dismissable_banner.explore_statuses":"Ці дописи з усього fediverse сьогодні набирають популярності. Новіші дописи з більшою кількістю посилень і додавань у вибрані мають вищий рейтинг.",
"dismissable_banner.explore_tags":"Ці гештеґи сьогодні набувають популярності у fediverse. Гештеґи, якими користується більше людей, займають вищі позиції.",
"dismissable_banner.public_timeline":"Це найновіші загальнодоступні дописи від людей у федіверсі, на яких підписані люди в {domain}.",
"domain_block_modal.they_can_interact_with_old_posts":"Люди з цього сервера можуть взаємодіяти зі своїми старими дописами.",
@ -325,7 +331,7 @@
"filter_modal.select_filter.title":"Фільтрувати цей допис",
"filter_modal.title.status":"Фільтрувати допис",
"filter_warning.matches_filter":"Збігається з фільтром “<span>{title}</span>”",
"filtered_notifications_banner.pending_requests":"Від {count, plural, =0 {жодної особи} one {однієї особи} few {# осіб} many {# осіб} other {# особи}}, котрих ви можете знати",
"filtered_notifications_banner.pending_requests":"Від {count, plural, =0 {жодної особи} one {однієї особи} few {# осіб} many {# осіб} other {# особи}}, яких ви можете знати",
"notification.favourite.name_and_others_with_link":"{name} та <a>{count, plural, one {# інший} few {# інших} many {# інших} other {# інший}}</a> вподобали ваш допис",
"notification.favourite_pm":"{name} додав вашу особисту згадку до вибраного",
"notification.favourite_pm.name_and_others_with_link":"{name} та <a>{count, plural, one {# other} other {# others}}</a> додали вашу особисту згадку до вибраного",
"notification.follow":"{name} підписалися на вас",
"notification.follow.name_and_others":"{name} та <a>{count, plural, one {# інший} few {# інших} many {# інших} other {# інший}}</a> стежать за вами",
"notification.follow_request":"{name} відправили запит на підписку",
prompt_html:"%{client_name} by chtěl oprávnění k přístupu k vašemu účtu. <strong>Schvalte tuto žádost pouze pokud rozpoznáte a důvěřujete tomuto zdroji.</strong>"
updated_msg:Tēmtura iestatījumi ir veiksmīgi atjaunināti
terms_of_service:
changelog:Kas ir mainījies
history:Vēsture
publish:Publicēt
published_on_html:Publicēts %{date}
title:Pārvaldība
trends:
allow:Atļaut
@ -1609,6 +1614,7 @@ lv:
scheduled_statuses:
over_daily_limit:Tu esi pārsniedzis šodien ieplānoto %{limit} ziņu ierobežojumu
over_total_limit:Tu esi pārsniedzis ieplānoto %{limit} ziņu ierobežojumu
too_soon:datumam jābūt nākotnē
self_destruct:
lead_html:Diemžēl domēns <strong>%{domain}</strong> tiek neatgriezeniski slēgts. Ja tev tur bija konts, tu nevarēsi turpināt to lietot, taču joprojām vari pieprasīt savu datu kopiju.
show_application:Vi ĉiam povos vidi kiu aplikaĵo publikigis vian afiŝon ĉiaokaze.
tag:
name:Vi povas ŝanĝi nur la majuskladon de la literoj, ekzemple, por igi ĝin pli legebla
terms_of_service:
changelog:Povas esti strukturita per sintakso Markdown-a.
text:Povas esti strukturita per sintakso Markdown-a.
terms_of_service_generator:
admin_email:Legalaj sciigoj povas esti kontraŭsciigoj, postulaĵoj de tribunalo, postulaĵoj pri forigo, kaj postulaĵoj de la policaro.
arbitration_address:Povas esti la sama kiel Fizika adreso supre, aŭ "N/A" se oni uzas retpoŝton
arbitration_website:Povas esti retformo, aŭ "N/A" se oni uzas retpoŝton
dmca_address:Por tenantoj en Usono, uzu la adreson registritan en la DMCA Designated Agenŭ Directory. Registrolibro de poŝtskatoloj haveblas per direkta postulo, uzu la DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request por retpoŝti la Ofico de Kopirajto kaj priskribu, ke vi estas hejm-trovigita administranto por enhavo kaj devas uzi Poŝtskatolon por forigi vian hejmadreson de publika vido.
dmca_email:Povas esti la sama retpoŝtadreso uzita por "Retpoŝtadreso por legalaj sciigoj" supre
domain:Unika identigilo de la retaj servicoj, ke vi provizas.
user:
chosen_languages:Kun tio markita nur mesaĝoj en elektitaj lingvoj aperos en publikaj tempolinioj
role:La rolo kontrolas kiujn permesojn la uzanto havas.
show_application:Ви завжди зможете побачити, з якого застосунку опубліковано ваш допис.
tag:
name:Тут ви можете лише змінювати регістр літер, щоб підвищити читабельність
terms_of_service:
changelog:Можна структурувати за допомогою синтаксису Markdown.
text:Можна структурувати за допомогою синтаксису Markdown.
terms_of_service_generator:
admin_email:Юридичні повідомлення містять зустрічні повідомлення, ухвали суду, запити на видалення та запити правоохоронних органів.
arbitration_address:Може бути таким самим, як і фізична адреса вище, або "N/A", якщо використано електронну пошту
arbitration_website:Може бути вебформою або "N/A", якщо використано електронну пошту
dmca_address:Для американських операторів використовуйте адресу, зареєстровану в довіднику призначених агентів DMCA. П.О. Перелік скриньок доступний за прямим запитом. Скористайтеся запитом на відмову від поштової скриньки призначеного агента Закону про захист авторських прав у цифрову епоху, щоб надіслати електронний лист до Бюро авторських прав, і опишіть, що ви домашній модератор вмісту, який боїться помсти чи відплати за свої дії та потребує використання P.O. Box, щоб видалити вашу домашню адресу з публічного перегляду.
dmca_email:Це може бути та сама адреса електронної пошти, яку використано в розділі «Електронна адреса для юридичних повідомлень» вище
domain:Унікальна ідентифікація онлайн-сервісу, який ви надаєте.
jurisdiction:Укажіть країну, де живе той, хто платить за рахунками. Якщо це компанія чи інша організація, вкажіть країну, де вона зареєстрована, а також місто, регіон, територію чи штат відповідно.
user:
chosen_languages:У глобальних стрічках будуть показані дописи тільки вибраними мовами
publish_terms_of_service_html:"%{name} publicerade uppdateringar till användarvillkoren"
reject_appeal_html:"%{name} avvisade överklagande av modereringsbeslut från %{target}"
reject_user_html:"%{name} avvisade registrering från %{target}"
remove_avatar_user_html:"%{name} tog bort %{target}s avatar"
@ -926,8 +928,33 @@ sv:
title:Hashtaggar
updated_msg:Hashtagg-inställningarna har uppdaterats
terms_of_service:
back:Tillbaka till användarvillkoren
changelog:Vad har ändrats
create:Använd dina egna
current:Nuvarande
draft:Utkast
generate:Använd mall
generates:
action:Generera
chance_to_review_html:"<strong>De genererade villkoren för tjänsten kommer inte att publiceras automatiskt.</strong> Du kommer att ha en chans att granska resultatet. Vänligen fyll i nödvändig information för att fortsätta."
explanation_html:Användarvillkorsmallen tillhandahålls endast i informationssyfte, och skall inte tolkas som juridisk rådgivning i något ämne. Rådgör med ditt eget juridiska ombud om din situation och specifika juridiska frågor du har.
title:Inställningar för användarvillkor
history:Historik
live:Aktuella
no_history:Det finns inga sparade ändringar i användarvillkoren ännu.
no_terms_of_service_html:Du har för närvarande inte några användarvillkor. Användarvillkoren är avsedda att ge klarhet och skydda dig i tvister med dina användare.
notified_on_html:Användare meddelade på %{date}
notify_users:Meddela användare
preview:
explanation_html:'E-postmeddelandet kommer att skickas till <strong>%{display_count} användare</strong> som har registrerat sig före %{date}. Följande text kommer att inkluderas i meddelandet:'
send_preview:Skicka till %{email} för förhandsgranskning
send_to_all:
one:Skicka %{display_count} meddelande
other:Skicka %{display_count} meddelanden
title:Förhandsgranska användarvillkorsmeddelande
publish:Publicera
published_on_html:Publicerade den %{date}
save_draft:Spara utkast
title:Användarvillkor
title:Administration
trends:
@ -1160,6 +1187,7 @@ sv:
set_new_password:Skriv in nytt lösenord
setup:
email_below_hint_html:Kolla din skräppost-mapp eller begär en ny. Du kan korrigera din e-postadress om den är fel.
email_settings_hint_html:Klicka på länken vi skickade till %{email} för att börja använda Mastodon. Vi väntar här.
link_not_received:Fick du ingen länk?
new_confirmation_instructions_sent:Du kommer att få ett nytt e-postmeddelande med bekräftelselänken om några minuter!
title:Kolla din inkorg
@ -1168,6 +1196,7 @@ sv:
title:Logga in på %{domain}
sign_up:
manual_review:Registreringar på %{domain} går igenom manuell granskning av våra moderatorer. För att hjälpa oss att hantera din registrering, skriv lite om dig själv och varför du vill ha ett konto på %{domain}.
preamble:Med ett konto på denna Mastodon-server kan du följa alla andra personer i fediversum, oavsett vilken server deras konto tillhör.
title:Låt oss få igång dig på %{domain}.
status:
account_status:Kontostatus
@ -1179,6 +1208,7 @@ sv:
view_strikes:Visa tidigare prickar på ditt konto
too_fast:Formuläret har skickats för snabbt, försök igen.
use_security_key:Använd säkerhetsnyckel
user_agreement_html:Jag har läst och godkänner <a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">användarvillkoren</a> och <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">integritetspolicy</a>
author_attribution:
example_title:Exempeltext
hint_html:Skriver du nyheter eller bloggartiklar utanför Mastodon? Kontrollera hur du får krediteras när de delas på Mastodon.
@ -1677,6 +1707,7 @@ sv:
scheduled_statuses:
over_daily_limit:Du har överskridit dygnsgränsen på %{limit} schemalagda inlägg
over_total_limit:Du har överskridit gränsen på %{limit} schemalagda inlägg
too_soon:datumet måste vara i framtiden
self_destruct:
lead_html:Tyvärr stänger <strong>%{domain}</strong> för gott. Om du hade ett konto där kommer du inte längre kunna använda det, men du kan fortfarande begära en säkerhetskopia av din data.
title:Denna server stänger ned
@ -1901,6 +1932,15 @@ sv:
further_actions_html:Om detta inte var du, rekommenderar vi att du snarast %{action} och aktiverar tvåfaktorsautentisering för att hålla ditt konto säkert.
subject:Ditt konto har nåtts från en ny IP-adress
title:En ny inloggning
terms_of_service_changed:
agreement:Genom att fortsätta använda %{domain} godkänner du dessa villkor. Om du inte håller med om de uppdaterade villkoren kan du när som helst säga upp ditt avtal med %{domain} genom att radera ditt konto.
changelog:'I korthet, här är vad denna uppdatering innebär för dig:'
description:'Du får detta e-postmeddelande eftersom vi gör vissa ändringar i våra användarvillkor på %{domain}. Vi uppmanar dig att granska de uppdaterade villkoren i sin helhet här:'
description_html:Du får detta e-postmeddelande eftersom vi gör vissa ändringar i våra användarvillkor på %{domain}. Vi uppmanar dig att granska de uppdaterade villkoren i <a href="%{path}" target="_blank">sin helhet här</a>.
sign_off:"%{domain} teamet"
subject:Uppdateringar till våra användarvillkor
subtitle:Villkoren för tjänsten på %{domain} ändras
title:Viktig uppdatering
warning:
appeal:Skicka överklagan
appeal_description:Om du anser detta felaktigt kan du skicka överklagan till administratörerna av %{instance}.
back_to_account:Назад до сторінки облікового запису
back_to_report:Повернутися до сторінки скарги
batch:
add_to_report:'Додати до звіту #%{id}'
remove_from_report:Вилучити зі скарги
report:Скарга
contents:Вміст
deleted:Видалено
favourites:Вподобане
history:Історія версій
@ -856,12 +868,17 @@ uk:
media:
title:Медіа
metadata:Метадані
no_history:Цей допис ще не редагували
no_status_selected:Жодного допису не було змінено, оскільки жодного з них не було вибрано
open:Відкрити допис
original_status:Оригінальний допис
reblogs:Поширення
replied_to_html:Відповів %{acct_link}
status_changed:Допис змінено
status_title:"@%{name} опублікував допис"
title:Дописи облікового запису - @%{name}
trending:Популярне
view_publicly:Переглянути привселюдно
visibility:Видимість
with_media:З медіа
strikes:
@ -922,7 +939,7 @@ uk:
moderation:
not_trendable:Не трендові
not_usable:Невикористовувані
pending_review:Очікує розгляду
pending_review:Очікує на розгляд
review_requested:Запит на розгляд
reviewed:Розглянуто
title:Статус
@ -936,8 +953,34 @@ uk:
reset:Скинути
review:Переглянути допис
search:Пошук
title:Хештеги
title:Гештеґи
updated_msg:Параметри хештеґів успішно оновлені
terms_of_service:
back:Назад до умов використання
changelog:Що змінилося
create:Використовувати власний
current:Поточний
draft:Чернетка
generate:Використовувати шаблон
generates:
action:Згенерувати
chance_to_review_html:"<strong>Створені умови використання не опублікуються автоматично.</strong> Ви матимете змогу переглянути результати. Будь ласка, заповніть потрібні дані, щоб перейти далі."
explanation_html:Наданий шаблон умов надання послуг призначений лише для інформаційних цілей і не має розглядатися як юридична консультація з будь-якого питання. Проконсультуйтеся зі своїм юридичним радником щодо вашої ситуації та конкретних юридичних питань, які у вас постали.
title:Налаштування Умов обслуговування
history:Історія
live:Наживо
no_history:Змін умов обслуговування поки що не зафіксовано.
no_terms_of_service_html:Наразі у вас не налаштовано умов використання. Умови використання призначені для забезпечення ясності та захисту від потенційних зобов’язань у суперечках із користувачами.
notified_on_html:Користувачі сповіщені %{date}
notify_users:Сповістити користувачів
preview:
explanation_html:'Електронний лист буде надіслано <strong>%{display_count} користувачам</strong>, які зареєструвалися до %{date}. Розміщений нижче текст додасться до електронного листа:'
send_preview:Надіслати попередній перегляд на %{email}
title:Попередній перегляд сповіщення про умови використання
publish:Опублікувати
published_on_html:Опубліковано %{date}
save_draft:Зберегти чернетку
title:Умови використання
title:Адміністрування
trends:
allow:Дозволити
@ -1186,6 +1229,7 @@ uk:
title:Увійти до %{domain}
sign_up:
manual_review:Реєстрація на %{domain} проходить через ручний розгляд нашими модераторами. Щоб допомогти нам завершити вашу реєстрацію, напишіть трохи про себеі чому ви хочете зареєструватися на %{domain}.
preamble:За допомогою облікового запису на цьому сервері Mastodon ви зможете стежити за будь-якою іншою людиною у федіверсі незалежно від того, де розміщений обліковий запис.
title:Налаштуймо вас на %{domain}.
status:
account_status:Стан облікового запису
@ -1197,6 +1241,7 @@ uk:
view_strikes:Переглянути попередні попередження вашому обліковому запису
too_fast:Форму подано занадто швидко, спробуйте ще раз.
use_security_key:Використовувати ключ безпеки
user_agreement_html:Я прочитав і приймаю <a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">умови використання</a> та <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">політику конфіденційності< /a>
author_attribution:
example_title:Зразок тексту
hint_html:Ви пишете новини чи статті в блозі за межами Mastodon? Контролюйте, як вони підписуються, коли ними діляться на Mastodon.
@ -1844,6 +1889,8 @@ uk:
too_late:Запізно оскаржувати це попередження
tags:
does_not_match_previous_name:не збігається з попереднім ім'ям
terms_of_service:
title:Умови використання
themes:
contrast:Mastodon (Висока контрастність)
default:Mastodon (Темна)
@ -1904,6 +1951,15 @@ uk:
further_actions_html:Якщо це були не ви. Радимо вам негайно %{action} й увімкнути двоетапну перевірку, щоб уберегти свій обліковий запис.
subject:До вашого облікового запису отримано доступ з нової IP-адреси
title:Новий вхід
terms_of_service_changed:
agreement:Далі використовуючи %{domain}, ви погоджуєтеся з цими умовами. Якщо ви не згодні з оновленими умовами, ви можете припинити свою угоду з %{domain} будь-якої миті, видаливши ваш обліковий запис.
changelog:'Коротко, ось що це оновлення означає для вас:'
description:'Ви отримали цього електронного листа, тому що ми впроваджуємо деякі зміни в наші умови обслуговування в %{domain}. Радимо переглянути оновлені умови повністю тут:'
description_html:Ви отримали цього електронного листа, тому що ми впроваджуємо деякі зміни до наших умов обслуговування в %{domain}. Радимо переглянути <a href="%{path}" target="_blank">повністю оновлені умови тут</a>.
sign_off:Команда %{domain}
subject:Оновлення до наших умов обслуговування
subtitle:Умови використання %{domain} змінюються
title:Важливе оновлення
warning:
appeal:Подати апеляцію
appeal_description:Якщо ви вважаєте, що це помилка, ви можете надіслати оскаржити дії персоналу %{instance}.