Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (479 of 479 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/zh_Hans/
pull/1040/head
Eric 5 years ago committed by Mikael Finstad
parent 5c87ddb9c0
commit efba511a5f

@ -515,5 +515,19 @@
"Batch files": "批处理文件",
"Batch file list": "批处理文件列表",
"Are you sure you want to close the loaded batch of files?": "您确定要关闭加载的一批文件吗?",
"Close batch": "关闭批处理"
"Close batch": "关闭批处理",
"Fast: Remux video, encode audio (fails if unsupported video codec)": "快速Remux 视频,编码音频(如遇不支持视频编解码器会失败)",
"Licenses": "许可证",
"Slow down playback more": "进一步放慢播放速度",
"Frame numbers (CSV)": "帧编号 (CSV)",
"Unable to delete file: {{message}}": "无法删除文件: {{message}}",
"Frame counts": "帧数",
"Try to automatically convert to supported format when opening unsupported file?": "打开不支持的文件时尝试自动转换到支持的格式?",
"Note: Cutting and including external tracks at the same time does not yet work. If you want to do both, it must be done as separate operations. See github issue #896.": "注:本程序尚无法同时切割和包括外部音轨。如果你想同时执行这两个操作,必须将其作为单独的操作来执行。见编号为 896 的 github issue。",
"Seek to timecode": "寻求时间码",
"Speed up playback more": "进一步加快播放速度",
"This is where working files and exported files are stored.": "这是存储工作文件和导出文件的地方。",
"Auto convert to supported format": "自动转换到支持的格式",
"The project will be stored alongside the input file as a project LLC file": "该项目将作为项目 LLC 文件存储在输入文件旁边",
"Frame fractions": "帧片段"
}

Loading…
Cancel
Save