Merge pull request #797 from weblate/weblate-losslesscut-losslesscut

Translations update from Weblate
pull/815/head
Mikael Finstad 5 years ago committed by GitHub
commit df6cdc6bb9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -154,5 +154,206 @@
"Invalid start or end value. Must contain a number of seconds": "Ugyldig start- eller sluttdato. Må inneholde antall sekunder",
"One or more rows does not have 3 columns": "Én eller flere rader har ikke 3 kolonner",
"No rows found": "Fant ingen rader",
"Common problems": "Vanlige problemer"
"Common problems": "Vanlige problemer",
"Unable to move file to trash. Do you want to permanently delete it?": "Kunne ikke flytte filen til papirkurven. Vil du slette filen for godt?",
"Unable to playback this file. Try to convert to supported format from the menu": "Kunne ikke spille av denne filen. Prøve å konvertere den til støttet format fra menyen.",
"Advanced view has been enabled. You will now also see non-essential buttons and functions": "Avansert visning påslått. Du vil nå ha tilgang til ekstra knapper og funksjoner.",
"Will now cut at the exact position, but may leave an empty portion at the beginning of the file. You may have to set the cutpoint a few frames before the next keyframe to achieve a precise cut": "Nå kuttes det ved eksakt posisjon, noe som kan levne en tom del på begynnelsen av filen. Det kan hende du må sette kuttpunktet noen rammer før neste nøkkelramme for å oppnå et presist kutt.",
"Will now cut at the nearest keyframe before the desired start cutpoint. This is recommended for most files.": "Nå kuttes det ved nærmeste nøkkelramme før ønsket start-kuttpunkt. Dette anbefales for de fleste filer.",
"Check to hide notifications": "Huk av for å skjule merknader",
"Hide informational notifications?": "Skjul opplysningsbaserte merknader?",
"Auto load timecode": "Last inn tidskode automatisk",
"Ask about chapters": "Spør om kapitler",
"Ask for confirmation when closing app or file?": "Spør om bekreftelse ved lukking av program eller fil?",
"Try to enable the <1>Experimental Flag</1> in Settings": "Prøv å skru på <1>Eksperimentelt flagg</1> i innstillingene",
"Mouse scroll/wheel left/right": "Muserullehjul/muserullehjul ←/→",
"Zoom in/out timeline": "Forstørr/forminsk tidslinje",
"Mouse scroll/wheel up/down": "Muserullehjul/muserullehjul ↑/↓",
"Split segment at cursor": "Del inn segment ved peker",
"Segments and cut points": "Segmenter og kuttpunkter",
"Try with a <1>Different file</1>": "Prøv med en <1>annen fil</1>",
"Set a different <1>Working directory</1>": "Skift <1>Arbeidsmappe</1>",
"Auto merge segments to one file after export, but keep segments too": "Auto-flett segmenter til én fil etter eksport, men behold segmenter også",
"Resulting segment file names": "Resulterende segment-filnavn",
"Auto merge segments to one file after export": "Auto-flett segmenter til én fil etter eksport",
"Mute preview? (will not affect output)": "Forstum forhåndsvisning? (Har ingen innvirkning på utdata)",
"Timeline keyboard seek acceleration": "Akselerasjon for tastaturblafring",
"Timeline keyboard seek speed": "Hastighet for tastaturblafring",
"Timeline trackpad/wheel sensitivity": "Tidslinje-pekeflate/rullehjulssensitivitet",
"Capture frame format": "Format for rammeopptak",
"Lossless rotation might not work with this file format. You may try changing to MP4": "Tapsfri sideretningsendring fungerer kanskje ikke med dette filformatet. Du kan prøve å endre til MP4.",
"CUE sheet file": "CUE-innholdsfortegnelsesfil",
"Start times as YouTube Chapters": "Starttider som YouTube-kapitler",
"Do you want to move the original file and/or any generated files to trash?": "Ønsker du å flytte originalfilen og/eller enhver generert fil til papirkurven?",
"Please input a valid duration. Example: {{example}}": "Skriv inn en gyldig varighet: Eksempel: {{example}}",
"Divide timeline into a number of segments with the specified length": "Del inn tidslinjen i et antall segmenter av angitt lengde",
"Divide timeline into a number of equal length segments": "Del inn tidslinje i ekvidistante segmenter",
"This file has embedded chapters. Do you want to import the chapters as cut-segments?": "Denne filen har innebygde kapitler. Ønsker du å importere dem som kutt-segmenter?",
"Please input a valid format.": "Bruk et gyldig format.",
"Paste or type a YouTube chapters description or textual chapter description": "Lim inn eller skriv inn en YouTube-kapittelbeskrivelse eller kapittelbeskrivelse",
"Slow: Low quality encode": "Tregt: Lavkvalitetskoding",
"Show export options screen before exporting?": "Vis eksportvalg før eksport?",
"Output name(s):": "Utdata-filnavn:",
"This template will result in invalid file names": "Denne malen vil produsere ugyldige filnavn",
"Track has been extracted": "Sporet har blitt utpakket",
"The audio track is not supported. You can convert to a supported format from the menu": "Lydsporet støttes ikke. Du kan konvertere det til støttet format fra menyen.",
"No segment to split. Please move cursor over the segment you want to split": "Ingen segment å splitte. Flytt pekeren over segmentet du ønsker å splitte.",
"There is a known issue with cutting iPhone HEVC videos. The output file may not work in all players.": "En kjent feil med kutting av HEVC-videoer fra iPhone gjør at utdata-filen kanskje ikke virker i alle avspillere.",
"Advanced view disabled. You will now see only the most essential buttons and functions": "Avansert visning avskrudd. Du vil nå se kun de nødvendigste knappene og funksjonene.",
"You have no write access to the directory of this file, please select a custom working dir": "Du mangler skrivetilgang til denne filens mappe. Skriv inn egendefinert arbeidsmappe.",
"Set cut end to current position": "Sett kuttslutt til nåværende posisjon",
"Seek next keyframe": "Blafre neste nøkkelramme",
"Ask on file open": "Spør ved filåpning",
"Exclude all segments from export": "Ekskluder alle segmenter fra eksport",
"Include this segment in export": "Inkluder dette segmentet i eksport",
"Exclude this segment from export": "Ekskluder dette segmentet fra eksport",
"Include ONLY this segment in export": "Inkluder KUN dette segmentet i eksport",
"Decrease segment order": "Senk segmentvekting",
"Increase segment order": "Øk segmentvekting",
"Remove segment": "Fjern segment",
"Close file and clean up": "Lukk fil og rensk opp",
"Set output rotation. Current: ": "Sett utdata-skjermretning. Nåværende: ",
"<0></0> <2></2> or <4>I</4> <6>O</6> to set cutpoints": "<0></0> <2></2> eller <4>I</4> <6>O</6> for å sette kuttpunkter",
"to show simple view": "for enkel visning",
"to show advanced view": "for avansert visning",
"Include all tracks?": "Inkluder alle spor?",
"Cut mode:": "Kuttmodus:",
"Preserve original metadata when merging? (slow)": "Bevar opprinnelig metadata ved fletting? (tregt)",
"Create chapters from merged segments? (slow)": "Opprett kapitler fra flettede segmenter? (tregt)",
"Save output to path:": "Lagre utdata til sti:",
"Output container format:": "Utdata-beholderformat:",
"Default": "Forvalg",
"Toggle advanced view": "Veksle avansert visning",
"Variables": "Variabler",
"There is an error in the file name template:": "Det er en feil i filnavnsmalen:",
"Reset": "Tilbakestill",
"Preview": "Forhåndsvis",
"Cleanup successful": "Opprensket",
"Cleaning up": "Rensker opp …",
"Are you sure you want to close the current file?": "Lukk nåværende fil?",
"Keyframe cut disabled": "Nøkkelrammekutt deaktivert",
"Keyframe cut enabled": "Nøkkelrammekutt aktivert",
"Failed to merge files. Make sure they are all of the exact same codecs": "Klarte ikke å flette filer. Forsikre at alle har samme kodek",
"Fix incorrect duration": "Fiks feilaktig varighet",
"PotPlayer Bookmarks (.pbf)": "PotPlayer-bokmerker (.pdf)",
"Discard audio? Current:": "Forkast lyd? Nåværende:",
"Edit file metadata": "Rediger fil-metadata",
"Extract this track as file": "Pakk ut dette sporet som fil",
"Edit track metadata": "Rediger spor-metadata",
"Track info": "Spor-info",
"Experimental flag": "Eksperimentelt flagg",
"Include the following text:": "Inkluder følgende tekst:",
"Press <1>H</1> for help": "Trykk <1>H</1> for hjelp",
"Last ffmpeg commands": "Siste FFmpeg-kommandoer",
"Change rotation": "Endre sideretning",
"Other operations": "Andre operasjoner",
"Failed to find any prev frame": "Klarte ikke å finne noen tidligere ramme",
"Show this page before exporting?": "Vis denne siden før eksport?",
"Back": "Tilbake",
"Advanced options": "Avanserte valg",
"Invalid EDL data found": "Fant ugyldig EDL-data",
"If nothing helps, you can send an <1>Error report</1>": "Hvis ingenting hjelper kan du sende inn en <1>feilrapport</1>",
"See <1>Help</1>": "Sjekk <1>hjelp</1>",
"Disable unnecessary <1>Tracks</1>": "Skru av unødvendige <1>spor</>",
"Try one of the following before exporting again:": "Prøv én av følgende før du eksporterer igjen:",
"Label current segment": "Angi etikett for nåværende segment",
"Trash project CSV and auto-generated files": "Legg prosjektets CSV-fil og autogenererte filer i papirkurven",
"Trash auto-generated files": "Legg auto-genererte filer i papirkurven",
"Trash": "Papirkurv",
"Please confirm that you want to extract all tracks as separate files": "Bekreft at du ønsker å pakke ut alle spor som egne filer",
"Invalid character(s) found in key": "Fant ugyldige tegn i nøkkel",
"Enter metadata key": "Skriv inn metadatanøkkel",
"Add metadata": "Legg til metadata",
"Please input a valid number of segments": "Skriv inn et gyldig antall segmenter",
"Import chapters": "Importer kapitler",
"Ignore chapters": "Ignorer kapitler",
"You ran out of space": "Du slapp opp for plass",
"Include all tracks from the new file": "Inkluder alle spor fra den nye filen",
"Open the file instead of the current one": "Åpne filen istedenfor nåværende",
"You opened a new file. What do you want to do?": "Hva vil du gjøre med den nye filen du importerte?",
"Import text chapters / YouTube": "Importer tekstkapitler / YouTube",
"YouTube video description\n00:00 Intro\n00:01 Chapter 2\n00:00:02.123 Chapter 3": "YouTube-videobeskrivelse\n00:00 Intro\n00:01 Kapittel 2\n00:00:02.123 Kapittel 3",
"Slowest: High quality encode": "Tregest: Høykvalitetskoding",
"No": "Nei",
"Yes": "Ja",
"Export to separate files": "Eksporter til egne filer",
"Separate files": "Del filer",
"Merge & Separate": "Flett og del inn",
"Merge cuts": "Flett kutt",
"Cut mode is:": "Cuttmodus:",
"Working dir unset": "Arbeidsmappe opphevet",
"Working dir set": "Arbeidsmappe valgt",
"Show sidebar": "Vis sidefelt",
"Failed to fix file duration": "Klarte ikke å fikse filvarighet",
"Duration has been fixed": "Varighet har blitt fikset",
"Fixing file duration": "Fikser filvarighet …",
"Failed to batch convert to supported format": "Klarte ikke å knippekonvertere til støttet format",
"Batch converting to supported format": "Knippekonverterer til støttet format …",
"Select files to batch convert to supported format": "Velg filer å knippe-konvertere til støttet format",
"CUE files": "CUE-filer",
"XML files": "XML-filer",
"Failed to export project": "Klarte ikke å eksportere prosjekt",
"TXT files": "TXT-filer",
"Failed to convert file. Try a different conversion": "Klarte ikke å konvertere. Prøv en annen konvertering.",
"You need to open a media file first": "Du må åpne en mediafil først",
"You do not have permission to access this file": "Du har ikke tilgang til denne filen",
"Failed to extract all streams": "Klarte ikke å pakke ut alle strømmer",
"All streams have been extracted as separate files": "Alle strømmer har blitt pakket ut som egne filer",
"Extracting all streams": "Pakker ut alle strømmer …",
"Failed to extract track": "Klarte ikke å pakke ut spor",
"Extracting track": "Pakker ut spor …",
"Failed to load segments": "Klarte ikke å laste inn segmenter",
"No valid segments found": "Fant ingen gyldige segmenter",
"Muted preview (exported file will not be affected)": "Forstummet forhåndsvisning (ingen innvirkning på eksportert fil)",
"Set custom start offset/timecode": "Sett egendefinert forskyvning/tidskode",
"Batch convert to supported format": "Knippe-konverter til støttet format",
"Edit tracks / metadata tags": "Rediger spor/metadata-etiketter",
"Extract all tracks": "Pakk ut alle spor",
"Create fixed duration segments": "Opprett segmenter med fast varighet",
"Create num segments": "Opprett num. segmenter",
"Reorder segments by start time": "Arranger segmenter etter starttid",
"Clear all segments": "Tøm alle segmenter",
"Segments": "Segmenter",
"Edit": "Rediger",
"Exit": "Avslutt",
"Discard audio tracks": "Forkast lydspor",
"Keep audio tracks": "Behold lydspor",
"Lang": "Språk",
"Enter value": "Skriv inn verdi",
"Change value": "Endre verdi",
"Current time": "Nåværende tid",
"Source file's time": "Kildefilens tid",
"Include all segments in export": "Inkluder alle segmenter i eksport",
"Zoom": "Forstørrelse",
"Report error": "Innrapporter feil",
"Something went wrong": "Noe gikk galt",
"Copy to YouTube description/comment:": "Kopier til YouTube-beskrivelse/kommentar:",
"YouTube Chapters": "YouTube-kapitler",
"Cancel": "Avbryt",
"Cleanup files?": "Fjern filer?",
"You need to choose something!": "Du må velge noe.",
"PBF files": "PBF-filer",
"Download {{version}}": "Last ned {{version}}",
"New version!": "Ny versjon!",
"Report an error": "Rapporter en feil",
"Learn More": "Lær mer",
"About": "Om",
"Help and shortcuts": "Hjelp og snarveier",
"Merge files": "Flett filer",
"Tools": "Verktøy",
"Window": "Vindu",
"View": "Vis",
"Timestamps (TSV/TXT)": "Tidsstempler (TSV/TXT)",
"Timestamps (CSV)": "Tidsstempler (CSV)",
"Export project": "Eksporter prosjekt",
"DaVinci Resolve / Final Cut Pro XML": "DaVinci Resolve / Final Cut Pro XML",
"Text chapters / YouTube": "Tekstkapitler / YouTube",
"EDL (MPlayer)": "EDL (MPlayer)",
"Import project": "Importer prosjekt",
"Save project (CSV)": "Lagre prosjekt (CSV)",
"Load project (CSV)": "Last inn prosjekt (CSV)",
"Open": "Åpne",
"File": "Fil",
"Are you sure you want to quit?": "Vil du avslutte?",
"Confirm quit": "Bekreft avslutning"
}

@ -299,5 +299,21 @@
"Start times as YouTube Chapters": "Tempos de início como Capítulos do YouTube",
"Timestamps (TSV/TXT)": "Marcadores de tempo (TSV/TXT)",
"Timestamps (CSV)": "Marcadores de tempo (CSV)",
"Text chapters / YouTube": "Capítulos de texto / YouTube"
"Text chapters / YouTube": "Capítulos de texto / YouTube",
"Zoom in timeline": "",
"Split segment at cursor": "Dividir segmento no cursor",
"For more help and issues, please go to:": "Para mais ajuda e questões, acesse:",
"We are on the last frame": "Estamos no último quadro",
"Failed to find next keyframe": "Falha ao localizar próximo quadro-chave",
"Less than 2 frames found": "Menos de 2 quadros encontrados",
"Preserve all MP4/MOV metadata?": "Preservar todos os metadados de arquivos MP4/MOV?",
"Merge {{segments}} cut segments to one file?": "Unir {{segments}} segmentos de corte em um arquivo?",
"Report error": "Reportar erro",
"Something went wrong": "Algo deu errado",
"Resulting segment file names": "Nomes de arquivo dos segmentos resultantes",
"Done! Note: cutpoints may be inaccurate. Make sure you test the output files in your desired player/editor before you delete the source. If output does not look right, see the HELP page.": "Feito! Nota: os pontos de corte podem ser imprecisos. Certifique-se de testar os arquivos de saída em seu reprodutor/editor desejado antes de excluir a fonte. Se a saída não parecer correta, consulte a página AJUDA.",
"File not natively supported. Preview may have no audio or low quality. The final export will however be lossless with audio. You may convert it from the menu for a better preview with audio.": "Arquivo sem suporte nativo. A pré-visualização pode não ter áudio ou ter baixa qualidade. A exportação final, no entanto, será sem perdas com áudio. Você pode convertê-lo a partir do menu para uma melhor visualização com áudio.",
"Advanced view disabled. You will now see only the most essential buttons and functions": "Visualização avançada desabilitada. Você verá agora somente os botões e funções mais essenciais",
"Advanced view has been enabled. You will now also see non-essential buttons and functions": "A visualização avançada foi habilitada. Você agora também verá botões e funções não essenciais",
"Will now cut at the exact position, but may leave an empty portion at the beginning of the file. You may have to set the cutpoint a few frames before the next keyframe to achieve a precise cut": "Agora cortará na posição exata, mas pode deixar uma parte vazia no início do arquivo. Você pode ter que definir o ponto de corte alguns quadros antes do próximo quadro-chave para obter um corte preciso."
}

@ -0,0 +1,167 @@
{
"Unable to move file to trash. Do you want to permanently delete it?": "Det gick inte att flytta filen till papperskorgen. Vill du ta bort den permanent?",
"Cleanup successful": "Upprensat",
"Cleaning up": "Rensar upp",
"Are you sure you want to close the current file?": "Är du säker på att du vill stänga den aktuella filen?",
"Converting to supported format": "Konverterar till format som stöds",
"Unable to playback this file. Try to convert to supported format from the menu": "Det gick inte att spela upp den här filen. Från menyn kan du försöka att konvertera till ett format som stöds",
"Advanced view disabled. You will now see only the most essential buttons and functions": "Avancerad vy inaktiverad. Du kommer nu att se bara de viktigaste knapparna och funktionerna",
"Advanced view has been enabled. You will now also see non-essential buttons and functions": "Avancerad vy har aktiverats. Du kommer nu även att se knappar och funktioner som är mindre viktiga",
"Will now cut at the exact position, but may leave an empty portion at the beginning of the file. You may have to set the cutpoint a few frames before the next keyframe to achieve a precise cut": "Skär nu i exakt position, men kan lämna en tom del i början av filen. Du kan behöva ställa in skärpunkten några bildrutor innan nästa nyckelbild för att uppnå en exakt klippning",
"Keyframe cut disabled": "Nyckelbildskärning inativerad",
"Will now cut at the nearest keyframe before the desired start cutpoint. This is recommended for most files.": "Skär nu vid närmaste nyckelbildruta innan önskad startskärningspunkt. Detta rekommenderas för de flesta filer.",
"Keyframe cut enabled": "Nyckelbildskärning aktiverad",
"Failed to merge files. Make sure they are all of the exact same codecs": "Det gick inte att slå samman filerna. Se till att de alla har exakt samma codecs",
"Files merged!": "Filer sammanslagna!",
"Merging": "Slår samman",
"You have no write access to the directory of this file, please select a custom working dir": "Du har ingen skrivåtkomst till katalogen för den här filen, välj en anpassad arbetskatalog",
"Lossless rotation might not work with this file format. You may try changing to MP4": "Det är inte säkert att förlustfri rotation fungerar med detta filformatet. Försök att byta till MP4",
"Unable to save project file": "Det gick inte att spara projektfilen",
"Muted preview (exported file will not be affected)": "Tystad förhandsvisning (exporterad fil påverkas ej)",
"Key frames will show on the timeline. You need to zoom in to view them": "Nyckelbilder visas på tidslinjen. Du måste zooma in för att se dem",
"Download {{version}}": "Ladda ner {{version}}",
"New version!": "Ny version!",
"Report an error": "Rapportera ett fel",
"Learn More": "Läs mer",
"About": "Om",
"Help and shortcuts": "Hjälp och genvägar",
"Set custom start offset/timecode": "Ställ in anpassad startförskjutning/tidskod",
"Batch convert to supported format": "Batch-konvertera till format som stöds",
"Merge files": "Slå samman filer",
"Tools": "Verktyg",
"Window": "Fönster",
"View": "Visa",
"Edit tracks / metadata tags": "Redigera spår / metadatataggar",
"Extract all tracks": "Extrahera alla spår",
"Tracks": "Spår",
"Create fixed duration segments": "Skapa segment med fast varaktighet",
"Create num segments": "Skapa numeriska segment",
"Reorder segments by start time": "Ändra segmentordning efter starttid",
"Clear all segments": "Rensa alla segment",
"Segments": "Segment",
"Edit": "Redigera",
"Exit": "Avsluta",
"Settings": "Inställningar",
"Fix incorrect duration": "Reparera felaktig varaktighet",
"Convert to supported format": "Konvertera till format som stöds",
"Timestamps (TSV/TXT)": "Tidsstämplar (TSV/TXT)",
"Timestamps (CSV)": "Tidsstämplar (CSV)",
"Export project": "Exportera projekt",
"PotPlayer Bookmarks (.pbf)": "PotPlayer-bokmärken (.pbf)",
"CUE sheet file": "CUE -arkfil",
"DaVinci Resolve / Final Cut Pro XML": "DaVinci Resolve / Final Cut Pro XML",
"Text chapters / YouTube": "Textkapitel / YouTube",
"EDL (MPlayer)": "EDL (MPlayer)",
"Import project": "Importera projekt",
"Save project (CSV)": "Spara projekt (CSV)",
"Load project (CSV)": "Ladda projekt (CSV)",
"Close": "Stäng",
"Open": "Öppna",
"File": "Fil",
"Are you sure you want to quit?": "Är du säker på att du vill avsluta?",
"Confirm quit": "Bekräfta avsluta",
"You ran out of space": "Du fick slut på lagringsutrymme",
"Include all tracks from the new file": "Inkludera alla spår från den nya filen",
"Open the file instead of the current one": "Öppna filen i stället för den nuvarande",
"You opened a new file. What do you want to do?": "Du öppnade en ny fil. Vad vill du göra?",
"Select output folder": "Välj utdatamapp",
"Where do you want to save output files? Make sure there is enough free space in this folder": "Var vill du spara utdatafiler? Se till att det finns tillräckligt med ledigt utrymme i den mappen",
"Where do you want to save output files?": "Var vill du spara utdatafiler?",
"Please input a valid format.": "Ange ett giltigt format.",
"Import text chapters / YouTube": "Importera textkapitel / YouTube",
"YouTube video description\n00:00 Intro\n00:01 Chapter 2\n00:00:02.123 Chapter 3": "YouTube-videobeskrivning\n00:00 Inledning\n00:01 Kapitel 2\n00:00:02.123 Kapitel 3",
"You need to choose something!": "Du måste välja något!",
"Slow: Low quality encode (no audio)": "Långsam: Kodning i låg kvalitet (inget ljud)",
"Slow: Low quality encode": "Långsam: Kodning i låg kvalitet",
"Slowest: High quality encode": "Långsammast: Kodning i hög kvalitet",
"Fast: Full quality remux, likely to fail": "Snabb: Full kvalitet remux, misslyckas sannolikt",
"Fast: Full quality remux (no audio), likely to fail": "Snabb: Full kvalitet remux (inget ljud), misslyckas sannolikt",
"Fastest: Low playback speed": "Snabbast: Låg uppspelningshastighet",
"Fastest: Low playback speed (no audio)": "Snabbast: Låg uppspelningshastighet (inget ljud)",
"Set custom start time offset": "Ställ in anpassad starttidskompensation",
"Done": "Klar",
"Default": "Standard",
"Show export options screen before exporting?": "Visa exportalternativen innan du exporterar?",
"Toggle advanced view": "Växla avancerad vy",
"Variables": "Variabler",
"There is an error in the file name template:": "Det finns ett fel i filnamnsmallen:",
"Reset": "Återställ",
"Preview": "Förhandsvisning",
"Output name(s):": "Utdatanamn:",
"Resulting segment file names": "Resulterande segmentfilnamn",
"This template will result in invalid file names": "Denna mall resulterar i ogiltiga filnamn",
"No": "Nej",
"Yes": "Ja",
"Export to separate files": "Exportera till separata filer",
"Separate files": "Separera filer",
"Auto merge segments to one file after export, but keep segments too": "Slå samman segment automatiskt till en fil efter export, men behåll även segmenten",
"Merge & Separate": "Slå samman och separera",
"Auto merge segments to one file after export": "Slå samman segment automatiskt till en fil efter export",
"Merge cuts": "Slö samman skärningarna",
"Normal cut": "Normal skärning",
"Keyframe cut": "Nyckelbildskärning",
"Cut mode is:": "Klippläget är:",
"Export+merge": "Export+slå samman",
"Export {{ num }} segments": "Exportera {{ num }} segment",
"Export selection": "Exportval",
"Export": "Exportera",
"Working dir unset": "Arbetskatalog ej inställd",
"Working dir set": "Arbetskatalog inställd",
"Copy to clipboard": "Kopiera till urklipp",
"Show sidebar": "Visa sidofältet",
"Mute preview? (will not affect output)": "Tysta förhandsgranskningen? (påverkar inte utdatan)",
"Rotation preview": "Rotationsförhandsvisning",
"Timeline keyboard seek acceleration": "Tangentbordets acceleration för tidslinjen",
"Timeline keyboard seek speed": "Tangentbordets sökhastighet för tidslinjen",
"Timeline trackpad/wheel sensitivity": "Styrplatta/hjulkänslighet för tidslinjen",
"Discard": "Förkasta",
"Extract": "Extrahera",
"All formats:": "Alla format:",
"Common formats:": "Vanliga format:",
"(detected)": "(upptäckt)",
"Format": "Format",
"Output format": "Utdataformat",
"Failed to fix file duration": "Det gick inte att reparera filens längd",
"Duration has been fixed": "Varaktigheten har reparerats",
"Fixing file duration": "Reparera filens varaktighet",
"Failed to batch convert to supported format": "Det gick inte att batch-konvertera till format som stöds",
"Failed to convert files:": "Det gick inte att konvertera filer:",
"Aborted": "Avbruten",
"Batch converting to supported format": "Batch-konvertering till format som stöds",
"Select files to batch convert to supported format": "Välj filer som ska batch-konverteras till format som stöds",
"MPlayer EDL": "MPlayer EDL",
"PBF files": "PBF-filer",
"CUE files": "CUE-filer",
"XML files": "XML-filer",
"Failed to export project": "Det gick inte att exportera projektet",
"TXT files": "TXT-filer",
"CSV files": "CSV-filer",
"Failed to convert file. Try a different conversion": "Det gick inte att konvertera filen. Prova en annan konvertering",
"You need to open a media file first": "Du måste öppna en mediafil först",
"You do not have permission to access this file": "Du har inte behörighet att komma åt den här filen",
"Failed to extract all streams": "Det gick inte att extrahera alla strömmar",
"All streams have been extracted as separate files": "Alla strömmar har extraherats som separata filer",
"Extracting all streams": "Extraherar alla strömmar",
"Failed to extract track": "Det gick inte att extrahera spåret",
"Track has been extracted": "Spåret har extraherats",
"Extracting track": "Extraherar spår",
"Unsupported file": "Filen stöds inte",
"This file does not have a valid duration. This may cause issues. You can try to fix the file's duration from the File menu": "Denna fil har inte en giltig varaktighet. Detta kan orsaka problem. Du kan försöka fixa filens längd från menyn Arkiv",
"The audio track is not supported. You can convert to a supported format from the menu": "Ljudspåret stöds inte. Från menyn kan du försöka att konvertera till ett format som stöds",
"Unable to determine file format": "Det gick inte att fastställa filformatet",
"Loading file": "Laddar fil",
"Failed to load segments": "Det gick inte att läsa in segment",
"No valid segments found": "Inga giltiga segment hittades",
"No segment to split. Please move cursor over the segment you want to split": "Inget segment att dela upp. Flytta markören över det segment du vill dela",
"Playback rate:": "Uppspelningshastighet:",
"Unable to change playback rate right now": "Det går inte att ändra uppspelningshastigheten just nu",
"Screenshot captured to:": "Skärmdump sparad till:",
"No segments to export": "Inga segment att exportera",
"Start time must be before end time": "Starttiden måste vara före sluttiden",
"Done! Note: cutpoints may be inaccurate. Make sure you test the output files in your desired player/editor before you delete the source. If output does not look right, see the HELP page.": "Klart! Observera: Skärpunkter kan vara felaktiga. Se till att du testar utdatafilerna i önskad spelare/redigerare innan du tar bort källan. Om utdatan inte ser rätt ut, läs mer på hjälpsidan.",
"Unprocessable streams were exported as separate files.": "Obehandlade strömmar exporterades som separata filer.",
"There is a known issue with cutting iPhone HEVC videos. The output file may not work in all players.": "Det finns ett känt problem med att klippa iPhone HEVC-videor. Det är inte säkert att utdatafilen fungerar i alla spelare.",
"Exporting": "Exporterar",
"No tracks selected for export": "Inga spår har valts för export",
"Permanently delete": "Ta bort permanent"
}
Loading…
Cancel
Save