Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 81.0% (619 of 764 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/es/
pull/2243/head
Miguel Angel 2 years ago committed by Mikael Finstad
parent efc131309c
commit c2f4a33bdc

@ -741,6 +741,23 @@
"Please enter a JavaScript expression.": "Por favor introduzca una expresión de JavaScript.",
"Please send an email to <1>losslesscut@mifi.no</1> where you describe what you were doing.": "Por favor, envíe un correo a <1>losslesscut@mifi.no</1> y descríbanos qué estaba haciendo.",
"Please select a working directory first": "Por favor, seleccione primero un directorio de trabajo",
"Please test the output file in your desired player/editor before you delete the source file.": "Por favor, pruebe el archivo de salida en el reproductor/editor que desee antes de eliminar el archivo fuente.",
"Please test the output files in your desired player/editor before you delete the source files.": "Por favor, pruebe los archivos de salida en el reproductor/editor que desee antes de eliminar los archivos de origen."
"Please test the output file in your desired player/editor before you delete the source file.": "Por favor, pruebe el archivo de salida en su reproductor/editor favorito antes de eliminar el archivo fuente.",
"Please test the output files in your desired player/editor before you delete the source files.": "Por favor, pruebe el archivo de salida en su reproductor/editor favorito antes de eliminar los archivos fuente.",
"Prefer strong colors": "Preferencia de colores fuertes",
"Prompts and dialogs": "Mensajes y cuadros de diálogo",
"Previous keyframe": "Fotograma clave anterior",
"Remove key binding": "Eliminar atajos de teclado",
"Quit LosslessCut": "Salir de LossLessCut",
"Reload current media": "Recargar medio actual",
"Reset font size": "Restablecer tamaño de fuente",
"Press confirm to grant LosslessCut access to write the project file (due to App Sandbox restrictions).": "Presione confirmar para otorgar acceso a LosslessCut para escribir el archivo del proyecto (debido a las restricciones de App Sandbox).",
"Sanitize file names": "Optimizar nombre de archivos",
"Precise": "Preciso",
"Preserve chapters": "Conservar capítulos",
"Preserve metadata": "Conservar metadatos",
"Remove selected segments": "Eliminar segmentos seleccionados",
"Replace": "Reemplazar",
"Resulting segment file names_one": "Nombre de archivo resultante",
"Resulting segment file names_other": "Nombre de archivos resultantes",
"Save": "Guardar"
}

Loading…
Cancel
Save