Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (900 of 900 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/ru/
pull/2910/head
Kuzmich55 1 month ago committed by Mikael Finstad
parent 5886ee7855
commit ae200ef055

@ -897,7 +897,7 @@
"Cut at the preceding keyframe (not accurate time.) Equiv to": "Разрезать на предыдущем ключевом кадре (не точное время). Эквивалентно",
"Losslessly download a whole media file from the specified URL, mux it into an mkv file and open it in LosslessCut. This can be useful if you need to download a video from a website, e.g. a HLS streaming video. For example in Chrome you can open Developer Tools and view the network traffic, find the playlist (e.g. m3u8) and copy paste its URL here.": "Загрузите медиафайл целиком из указанного URL без потерь, объедините его в файл MKV и откройте в LosslessCut. Это может быть полезно, если вам нужно загрузить видео с веб-сайта, например, видео в формате HLS-стриминга. Например, в Chrome можно открыть Инструменты разработчика и просмотреть сетевой трафик, найти плейлист (например, m3u8) и скопировать/вставить его URL сюда.",
"Advanced settings are currently not visible.": "Дополнительные настройки в настоящее время не видны.",
"This gives you an overview of the export and allows you to customise more parameters before exporting, like changing the output file name.": "Это даёт вам обзор экспорта и позволяет настроить больше параметров перед экспортом, например изменить имя итогового файла.",
"This gives you an overview of the export and allows you to customise more parameters before exporting, like changing the output file name.": "Это даёт вам обзор экспорта и позволяет настроить больше параметров перед экспортом, например, изменить имя итогового файла.",
"Combination is already bound to \"{{alreadyBoundKey}}\". Do you want to replace the existing binding?": "Комбинация уже привязана к \"{{alreadyBoundKey}}\". Хотите заменить существующую привязку?",
"Configuration file": "Файл конфигурации",
"Failed to download URL": "Не удалось загрузить URL",
@ -1063,14 +1063,14 @@
"A segment may result in an unexpectedly long output file length after exporting, because your video file doesn't have any keyframes near the start time of the segment you're trying to cut.": "После экспорта выбранного фрагмента может получиться неожиданно длинный выходной файл, поскольку в начале выбранного вами фрагмента видео отсутствует ключевой кадр.",
"Export options screen is disabled, and you will not see any important notices or warnings.": "Экран настроек экспорта отключен, и вы не увидите никаких важных уведомлений или предупреждений.",
"Learn more": "Узнать больше",
"Segment label (starts with)": "Название сегмента (начинается с)",
"Segment start to previous keyframe and end to next keyframe": "Начало сегмента предыдущий ключевой кадр, конец сегмента следующий ключевой кадр",
"Choose directory": "Выбрать папку",
"Segment label (starts with)": "Метка сегмента (начинается с)",
"Segment start to previous keyframe and end to next keyframe": "Начало сегмента предыдущий ключевой кадр, конец следующий ключевой кадр",
"Choose directory": "Выберите папку",
"Clear recents": "Очистить недавние",
"Elapsed: {{seconds}} seconds": "Прошло: {{seconds}} сек.",
"Enable FFmpeg `-hwaccel auto` flag. This can improve performance segment auto detection and FFmpeg-assisted playback speed.": "Включить флаг `-hwaccel auto` в FFmpeg. Это может улучшить производительность, автоматическое определение сегментов и скорость воспроизведения с использованием FFmpeg.",
"Enable FFmpeg `-hwaccel auto` flag. This can improve performance segment auto detection and FFmpeg-assisted playback speed.": "Включить флаг FFmpeg `-hwaccel auto`. Это может повысить производительность автоматического обнаружения сегментов и скорость воспроизведения с помощью FFmpeg.",
"Other": "Другое",
"Source file no longer exists or is not accessible. Please check that it is still in its original location and that you have permission to access it.": "Исходный файл больше не существует или недоступен. Пожалуйста, убедитесь, что он находится в исходном месте и что у вас есть разрешение на доступ к нему.",
"Source file no longer exists or is not accessible. Please check that it is still in its original location and that you have permission to access it.": "Исходный файл больше не существует или недоступен. Пожалуйста, убедитесь, что файл по-прежнему находится в исходном месте и у вас есть разрешение на доступ к нему.",
"Actual": "Фактический",
"Aspect ratio": "Соотношение сторон",
"Bottom": "Низ",

Loading…
Cancel
Save