"Losslessly download a whole media file from the specified URL, mux it into an mkv file and open it in LosslessCut. This can be useful if you need to download a video from a website, e.g. a HLS streaming video. For example in Chrome you can open Developer Tools and view the network traffic, find the playlist (e.g. m3u8) and copy paste its URL here.":"從指定網址無損下載整個媒體檔案,復用到一個 mkv 檔案並在 LosslessCut 中打開。在你需要從某個網站下載一段影片(例如 一個 HLS 串流媒體視訊)時非常有用。例如在 Chrome 瀏覽器中,你可以開啟開發人員工具並查看網路流量,尋找播放列表(如 m3u8),然後複製它的網址到此。",
"Losslessly download a whole media file from the specified URL, mux it into an mkv file and open it in LosslessCut. This can be useful if you need to download a video from a website, e.g. a HLS streaming video. For example in Chrome you can open Developer Tools and view the network traffic, find the playlist (e.g. m3u8) and copy paste its URL here.":"從指定網址無損下載整個媒體檔案,復用到一個 mkv 檔案並在 LosslessCut 中打開。在你需要從某個網站下載一段影片(例如 一個 HLS 串流媒體視訊)時非常有用。例如在 Chrome 瀏覽器中,你可以開啟開發人員工具並查看網路流量,尋找播放列表(如 m3u8),然後複製它的網址到此。",
"Segment mode: \"{{mode1}}\" will create segments bounding the silent sections. \"{{mode2}}\" will create segments that start/stop at the center of each silent section.":"段落模式:「{{mode1}}」以靜音段的邊界建立段落。「{{mode2}}」以每個靜音段的中間點為起始點建立段落。",
"Segment mode: \"{{mode1}}\" will create segments bounding the silent sections. \"{{mode2}}\" will create segments that start/stop at the center of each silent section.":"段落模式:「{{mode1}}」以靜音段的邊界建立段落。「{{mode2}}」以每個靜音段的中間點為起始點建立段落。",
"This gives you an overview of the export and allows you to customise more parameters before exporting, like changing the output file name.":"這將給你匯出的一個概況,並在匯出之前讓您可自訂更多的參數,例如變更輸出檔案名稱。",
"This gives you an overview of the export and allows you to customise more parameters before exporting, like changing the output file name.":"這將給你匯出的一個概況,並在匯出之前讓您可自訂更多的參數,例如變更輸出檔案名稱。",
"All segments match this expression.":"所有匹配此表示式的段落。",
"All segments match this expression.":"所有匹配此表達式的段落。",
"Cut at the preceding keyframe (not accurate time.) Equiv to":"在前導關鍵影格處剪下(非精確時間)等同於",
"Cut at the preceding keyframe (not accurate time.) Equiv to":"在前導關鍵影格處剪下(非精確時間)等同於",
"Downloading URL":"正在下載網址",
"Downloading URL":"正在下載網址",
"More settings":"更多設定",
"More settings":"更多設定",
@ -911,5 +911,16 @@
"Expand segments +5 sec":"擴充段落 +5 秒",
"Expand segments +5 sec":"擴充段落 +5 秒",
"Invert segment selection":"反向段落選擇",
"Invert segment selection":"反向段落選擇",
"Remember window size and position":"記住視窗尺寸與位置",
"Remember window size and position":"記住視窗尺寸與位置",
"Select all markers":"選擇所有標記"
"Select all markers":"選擇所有標記",
"Jump & seek to first segment":"跳轉並尋找首個段落",
"Waveform height":"波形高度",
"Jump & seek to previous segment":"跳轉並尋找最上個段落",
"Generating full overview waveform, this may take a few minutes.":"正在產生完整的概覽波形,這可能需要幾分鐘。",
"Jump & seek to next segment":"跳轉並尋找下個段落",
"Load overview":"概覽波形",
"Select segments at cursor":"在游標處選擇段落",
"Shift all end times":"偏移所有結束時間",
"The expression must return an object":"表達式必須回傳物件",
"Jump & seek to last segment":"跳轉並尋找最後段落",
"Please input a valid size. Example: {{example}}":"請輸入有效的尺寸。例如:{{example}}"