Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (853 of 853 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/ru/
pull/2575/head
Kuzmich55 8 months ago committed by Mikael Finstad
parent 25111190d6
commit 251111f409
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 25AB36E3E81CBC26

@ -1007,5 +1007,34 @@
"Success!": "Успешно!", "Success!": "Успешно!",
"System default": "Системные настройки по умолчанию", "System default": "Системные настройки по умолчанию",
"Template error: {{error}}": "Ошибка шаблона: {{error}}", "Template error: {{error}}": "Ошибка шаблона: {{error}}",
"The audio track is not supported while previewing. You can convert to a supported format from the menu": "Звуковая дорожка не поддерживается при предварительном просмотре. Вы можете конвертировать её в поддерживаемый формат из меню" "The audio track is not supported while previewing. You can convert to a supported format from the menu": "Звуковая дорожка не поддерживается при предварительном просмотре. Вы можете конвертировать её в поддерживаемый формат из меню",
"<0></0> <2></2>, <4></4> <6></6> or <8><0>{getModifier(segmentMouseModifierKey)}</0></8>+<10></10> to set cutpoints": "<0></0> <2></2>, <4></4> <6></6> или <8><0>{getModifier(segmentMouseModifierKey)}</0></8>+<10></10> для установки точек разделения",
"All code changes": "Все изменения кода",
"All release notes": "Все примечания к выпуску",
"Always": "Всегда",
"Cannot find any keyframe after the desired start cut point": "Невозможно найти ни одного ключевого кадра после желаемой начальной точки разделения",
"Cannot find any keyframe within 60 seconds of frame {{time}}": "Не удалось найти ни одного ключевого кадра в течение 60 секунд после кадра {{time}}",
"Error code: {{errorCode}}. This could mean that anti-virus or something else is blocking the execution of FFmpeg. Make sure the following file exists and is executable:": "Код ошибки: {{errorCode}}. Это может означать, что антивирус или что-то ещё блокирует выполнение FFmpeg. Убедитесь, что следующий файл существует и является исполняемым:",
"Expression did not lead to a string": "Выражение не привело к появлению строки",
"Fatal: FFmpeg executable not found": "Ошибка: Исполняемый файл FFmpeg не найден",
"Fatal: FFmpeg not accessible": "Ошибка: FFmpeg недоступен",
"FFmpeg is non-functional": "FFmpeg не работает",
"Fix video codec tag / ID": "Исправление тега / ID видеокодека",
"Invalid duration": "Неверная продолжительность",
"Make sure that the FFmpeg executable exists:": "Убедитесь, что исполняемый файл FFmpeg существует:",
"Manipulate segments on timeline": "Управляйте сегментами на временной шкале",
"Markers:": "Маркеры:",
"Meta": "Мета",
"Mouse click and drag": "Щелчок мышью и перетаскивание",
"Never": "Никогда",
"No files found in folder": "Файлы в папке не найдены",
"No GPS points found": "Точки GPS не найдены",
"No VTS vob files found in folder": "В папке не найдено ни одного файла VTS vob",
"Read more: {{url}}": "Читать далее: {{url}}",
"Segment manipulation mouse modifier key": "Модификатор мыши для управления сегментами",
"Segment start time must precede end time": "Время начала сегмента должно предшествовать времени окончания",
"Show advanced options": "Показать дополнительные параметры",
"Smart cut is not possible when FPS is unknown": "Умная нарезка невозможна, если FPS неизвестен",
"Some video files have incorrect codec tags which may cause problems playing back the video track in some players. On the flip side, fixing the codec tag will also cause problems in some players, so you might have to try both settings.": "Некоторые видеофайлы имеют неверные теги кодеков, что может вызвать проблемы с воспроизведением видеодорожки в некоторых проигрывателях. С другой стороны, исправление тега кодека также может вызвать проблемы в некоторых проигрывателях, поэтому вам, вероятно, придется попробовать обе настройки.",
"What's new in LosslessCut?": "Что нового в LosslessCut?"
} }

Loading…
Cancel
Save