From 251111d16d7cc43ae4a9bbdbba58b0d00871fa4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sean Yu Date: Mon, 3 Nov 2025 01:51:52 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (826 of 826 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/zh_Hans/ --- locales/zh_Hans/translation.json | 18 +++++++++++++++++- 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/zh_Hans/translation.json b/locales/zh_Hans/translation.json index e985c976..fcd52456 100644 --- a/locales/zh_Hans/translation.json +++ b/locales/zh_Hans/translation.json @@ -1023,5 +1023,21 @@ "Tracks with at least 720p video": "有至少 720p 视频的轨道", "Tracks with H264 codec": "采用 H264 编码的音轨", "Video tracks": "视频轨道", - "Make cursor time zero": "将光标时间设为零" + "Make cursor time zero": "将光标时间设为零", + "Apply change": "应用更改", + "Apply filter": "应用筛选", + "Auto merge segments into one file after export, but keep exported per-segment files too": "导出后自动将各片段合并为一个文件,但同时保留按片段导出的文件", + "Error": "出错", + "Export each segment to a separate file": "导出每个片段为单独的文件", + "Go": "转至", + "Invalid timecode format": "无效时间码格式", + "Loop selected segments in order": "按顺序循环选中片段", + "Please confirm": "请确认", + "Reduce motion in user interface": "减少用户界面动态效果", + "Select segments": "选择片段", + "Setting": "设置", + "Success!": "成功!", + "System default": "系统默认", + "Template error: {{error}}": "模板出错:{{error}}", + "The audio track is not supported while previewing. You can convert to a supported format from the menu": "预览时不支持该音轨。您可以从菜单中将其转换为支持的格式" }