"wipeChatBackup": "مسح نسخة الدردشة الاحتياطية لإنشاء مفتاح استرداد جديد؟",
"wipeChatBackup": "مسح نسخة المحادثة الاحتياطية لإنشاء مفتاح استرداد جديد؟",
"@wipeChatBackup": {
"type": "text",
"placeholders": {}
@ -2112,7 +2112,7 @@
"@errorAddingWidget": {},
"youRejectedTheInvitation": "لقد رفضت الدعوة",
"@youRejectedTheInvitation": {},
"youJoinedTheChat": "لقد انضممت إلى الدردشة",
"youJoinedTheChat": "لقد انضممت إلى المحادثة",
"@youJoinedTheChat": {},
"youAcceptedTheInvitation": "👍 لقد قبلت الدعوة",
"@youAcceptedTheInvitation": {},
@ -2166,7 +2166,7 @@
"@nextAccount": {},
"previousAccount": "الحساب السابق",
"@previousAccount": {},
"encryptThisChat": "تشفير هذه الدردشة",
"encryptThisChat": "تشفير هذه المحادثة",
"@encryptThisChat": {},
"screenSharingDetail": "أنت تشارك شاشتك في FuffyChat",
"@screenSharingDetail": {},
@ -2196,7 +2196,7 @@
"senderName": {}
}
},
"hydrateTorLong": "هل قمت بتصدير جلستك الأخيرة على تور؟ قم باستيراده بسرعة واستمر في الدردشة.",
"hydrateTorLong": "هل قمت بتصدير جلستك الأخيرة على تور؟ قم باستيرادها بسرعة واستمر في المحادثة.",
"@hydrateTorLong": {},
"widgetUrlError": "هذا ليس عنوان URL صالحًا.",
"@widgetUrlError": {},
@ -2275,7 +2275,7 @@
"oldDisplayName": {}
}
},
"disableEncryptionWarning": "لأسباب أمنية ، لا يمكنك تعطيل التشفير في الدردشة ، حيث تم تمكينه من قبل.",
"disableEncryptionWarning": "لأسباب أمنية ، لا يمكنك تعطيل التشفير في المحادثة ، حيث تم تمكينه من قبل.",
"@disableEncryptionWarning": {},
"reportErrorDescription": "😭 أوه لا. هناك خطأ ما. إذا كنت تريد، يمكنك الإبلاغ عن هذا الخطأ إلى المطورين.",
"@reportErrorDescription": {},
@ -2285,7 +2285,7 @@
"@sorryThatsNotPossible": {},
"openLinkInBrowser": "فتح الرابط في المتصفح",
"@openLinkInBrowser": {},
"reopenChat": "إعادة فتح الدردشة",
"reopenChat": "إعادة فتح المحادثة",
"@reopenChat": {},
"noBackupWarning": "تحذير! بدون تمكين النسخ الاحتياطي للدردشة ، ستفقد الوصول إلى رسائلك المشفرة. يوصى بشدة بتمكين النسخ الاحتياطي للدردشة أولاً قبل تسجيل الخروج.",
"@noBackupWarning": {},
@ -2363,7 +2363,7 @@
"@addChatDescription": {},
"chatPermissions": "صلاحيات المحادثة",
"@chatPermissions": {},
"chatDescription": "وصف الدردشة",
"chatDescription": "وصف المحادثة",
"@chatDescription": {},
"chatDescriptionHasBeenChanged": "تغير وصف المجموعة",
"@chatDescriptionHasBeenChanged": {},
@ -2375,7 +2375,7 @@
"@setChatDescription": {},
"directChat": "محادثة مباشرة",
"@directChat": {},
"inviteGroupChat": "📨 دعوة الدردشة الجماعية",
"inviteGroupChat": "📨 دعوة للمحادثة الجماعية",
"@inviteGroupChat": {},
"invitePrivateChat": "📨 دعوة دردشة خاصة",
"@invitePrivateChat": {},
@ -2401,23 +2401,23 @@
},
"pleaseEnterANumber": "الرجاء إدخال رقم أكبر من 0",
"@pleaseEnterANumber": {},
"banUserDescription": "سيتم حظر المستخدم من الدردشة ولن يتمكن من الدخول إلى الدردشة مرة أخرى حتى يتم رفع الحظر عنه.",
"banUserDescription": "سيتم حظر المستخدم من المحادثة ولن يتمكن من الدخول إلى المحادثة مرة أخرى حتى يتم رفع الحظر عنه.",
"@banUserDescription": {},
"removeDevicesDescription": "سيتم تسجيل خروجك من هذا الجهاز ولن تتمكن بعد ذلك من تلقي الرسائل.",
"@removeDevicesDescription": {},
"unbanUserDescription": "سيتمكن المستخدم من الدخول إلى الدردشة مرة أخرى إذا حاول.",
"unbanUserDescription": "سيتمكن المستخدم من الدخول إلى المحادثة مرة أخرى إذا حاول.",
"@unbanUserDescription": {},
"pushNotificationsNotAvailable": "دفع الإخطارات غير متوفرة",
"@pushNotificationsNotAvailable": {},
"makeAdminDescription": "بمجرد تعيين هذا المستخدم كمسؤول، قد لا تتمكن من التراجع عن هذا لأنه سيكون لديه نفس الأذونات التي تتمتع بها.",
"@makeAdminDescription": {},
"archiveRoomDescription": "سيتم نقل الدردشة إلى الأرشيف. سيتمكن المستخدمون الآخرون من رؤية أنك غادرت الدردشة.",
"archiveRoomDescription": "سيتم نقل المحادثة إلى الأرشيف. سيتمكن المستخدمون الآخرون من رؤية أنك غادرت المحادثة.",
"@archiveRoomDescription": {},
"learnMore": "تعلم المزيد",
"@learnMore": {},
"roomUpgradeDescription": "سيتم بعد ذلك إعادة إنشاء الدردشة باستخدام إصدار الغرفة الجديد. سيتم إخطار جميع المشاركين بأنهم بحاجة إلى التبديل إلى الدردشة الجديدة. يمكنك معرفة المزيد حول إصدارات الغرف على https://spec.matrix.org/latest/rooms/",
"roomUpgradeDescription": "سيتم بعد ذلك إعادة إنشاء المحادثة باستخدام إصدار الغرفة الجديد. سيتم إخطار جميع المشاركين بأنهم بحاجة إلى التبديل إلى المحادثة الجديدة. يمكنك معرفة المزيد حول إصدارات الغرف على https://spec.matrix.org/latest/rooms/",
"@roomUpgradeDescription": {},
"kickUserDescription": "يتم طرد المستخدم من الدردشة ولكن لا يتم حظره. في الدردشات العامة، يمكن للمستخدم الانضمام مرة أخرى في أي وقت.",
"kickUserDescription": "يتم طرد المستخدم من المحادثة ولكن لا يتم حظره. في المحادثات العامة، يمكن للمستخدم الانضمام مرة أخرى في أي وقت.",
"@kickUserDescription": {},
"createGroupAndInviteUsers": "إنشاء مجموعة ودعوة المستخدمين",
"@createGroupAndInviteUsers": {},
@ -2553,9 +2553,9 @@
"roomName": {}
}
},
"sendTypingNotificationsDescription": "يستطيع المشاركون الآخرون في الدردشة رؤيتك عند كتابة رسالة جديدة.",
"sendTypingNotificationsDescription": "يستطيع المشاركون الآخرون في المحادثة رؤيتك عند كتابة رسالة جديدة.",
"@sendTypingNotificationsDescription": {},
"sendReadReceiptsDescription": "يمكن للمشاركين الآخرين في الدردشة معرفة متى قرأت رسالة.",
"sendReadReceiptsDescription": "يمكن للمشاركين الآخرين في المحادثة معرفة متى قرأت الرسالة.",