@ -356,17 +356,17 @@
< context >
< name > AudioBackend < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "5 55 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "5 90 "/ >
< source > Null ( No Output ) < / source >
< translation > Nulo ( Sem som ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "5 56 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "5 91 "/ >
< source > Cubeb < / source >
< translation > Cubed < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "5 57 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "5 92 "/ >
< source > SDL < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
@ -514,7 +514,7 @@
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "51" / >
< source > Update Available < / source >
< translation > Atualiza ç ã o Dispon i vel< / translation >
< translation > Atualiza ç ã o Dispon í vel< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "60" / >
@ -578,7 +578,7 @@
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "283" / >
< source > & lt ; h2 & gt ; Save State Warning & lt ; / h 2 & g t ; & l t ; p & g t ; I n s t a l l i n g t h i s u p d a t e w i l l m a k e y o u r s a v e s t a t e s & l t ; b & g t ; i n c o m p a t i b l e & l t ; / b & g t ; . P l e a s e e n s u r e y o u h a v e s a v e d y o u r g a m e s t o m e m o r y c a r d b e f o r e i n s t a l l i n g t h i s u p d a t e o r y o u w i l l l o s e p r o g r e s s . & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h2 & gt ; Alerta para SAVE STATES & lt ; / h 2 & g t ; & l t ; p & g t ; A o i n s t a l a r e s t a a t u a l i z a ç ã o , s e u s S A V E S T A T E S s e t o r n a r ã o & l t ; b & g t ; in c o m p a t i v e i s & l t ; / b & g t ; . T e n h a c e r t e z a d e t e r s a l v o t o d o o s e u p r o g r e s s o n o s e u C A R T Ã O D E M E M Ó R I A a n t e s d e i n s t a l a r e s t a a t u a l i z a ç ã o o u v o c ê p e r d e r á t o d o o s e u p r o g r e s s o . & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< translation > & lt ; h2 & gt ; Alerta para SAVE STATES & lt ; / h 2 & g t ; & l t ; p & g t ; A o i n s t a l a r e s t a a t u a l i z a ç ã o , s e u s S A V E S T A T E S s e t o r n a r ã o & l t ; b & g t ; in c o m p a t i v e i s & l t ; / b & g t ; . T e n h a c e r t e z a d e t e r s a l v o t o d o o s e u p r o g r e s s o n o s e u C A R T Ã O D E M E M Ó R I A a n t e s d e i n s t a l a r e s t a a t u a l i z a ç ã o o u v o c ê p e r d e r á t o d o o s e u p r o g r e s s o . & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "288" / >
@ -693,17 +693,17 @@
< context >
< name > CPUExecutionMode < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 0 3"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 38 "/ >
< source > Intepreter ( Slowest ) < / source >
< translation > Interpretador ( Mais Lento ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 04 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 39 "/ >
< source > Cached Interpreter ( Faster ) < / source >
< translation > Int . Armazenado ( R á pido ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 05 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 4 0"/ >
< source > Recompiler ( Fastest ) < / source >
< translation > Recompilador ( Mais R á pido ) < / translation >
< / message >
@ -724,17 +724,17 @@
< context >
< name > ConsoleRegion < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 45 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 80 "/ >
< source > Auto - Detect < / source >
< translation > Auto Detectar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 45 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 80 "/ >
< source > NTSC - J ( Japan ) < / source >
< translation > NTSC - J ( Jap ã o ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 46 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 81 "/ >
< source > NTSC - U / C ( US , Canada ) < / source >
< translation > NTSC - U / C ( US , Canad á ) < / translation >
< / message >
@ -743,7 +743,7 @@
< translation type = "vanished" > NTSC - U ( US ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 46 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 81 "/ >
< source > PAL ( Europe , Australia ) < / source >
< translation > PAL ( Europeu , Australia ) < / translation >
< / message >
@ -793,26 +793,41 @@
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "70" / >
< source > CPU Clock Speed Control < / source >
< translation > Controle de Velocidade do CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "78" / >
< source > Enable Clock Speed Control ( Overclocking / Underclocking ) < / source >
< translation > Ativar Aumento de Velocidade do CPU ( Overclock ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "98" / >
< source > 100 % ( effective 33.3 mhz ) < / source >
< translation > 100 % ( Exato 33.3 mhz ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "135" / >
< source > CDROM Emulation < / source >
< translation > Emula ç ã o do CD - ROM < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "76" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = " 141 "/ >
< source > Use Read Thread ( Asynchronous ) < / source >
< translation > Usar Leitura Asincrona < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "83" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = " 14 8"/ >
< source > Enable Region Check < / source >
< translation > Habilitar Checagem de Regi ã o < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "90" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = " 155 "/ >
< source > Preload Image To RAM < / source >
< translation > Carregar jogo para RAM < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "3 4 "/ >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "3 9 "/ >
< source > Unchecked < / source >
< translation > Desmarcado < / translation >
< / message >
@ -821,15 +836,44 @@
< translation type = "vanished" > Pula a anima ç ã o de inicio do console . N ã o funciona com todos os jogos , mas é seguro deixar marcado . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "3 4 "/ >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "3 9 "/ >
< source > Preload Image to RAM < / source >
< translation > Pr é - carregar Jogo para RAM < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = " 35 "/ >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = " 40 "/ >
< source > Loads the game image into RAM . Useful for network paths that may become unreliable during gameplay . In some cases also eliminates stutter when games initiate audio track playback . < / source >
< translation > Carrega o jogo na mem ó ria RAM . Ú til para evitar certas instabilidades durante o jogo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "58" / >
< source > Enabling CPU overclocking will break games , cause bugs , reduce performance and can significantly increase system requirements .
By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled .
This warning will only be shown once . < / source >
< translation > Ativar o aumento de velocidade do CPU famoso Overclock , quebra a experi ê ncia em alguns jogos , causa bugs , reduz a perfomance e pode aumentar muito o uso do computador . - CPU e GPU como um todo ! Habilitando esta op ç ã o voc ê concorda em n ã o reportar nenhum bug relacionado sem ANTES confirmar que n ã o foi causado por conta da ativa ç ã o desta op ç ã o . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "61" / >
< source > Yes , I will confirm bugs without overclocking before reporting . < / source >
< translation > Sim ! Quero arriscar e confirmo que n ã o vou reportar bugs . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "62" / >
< source > No , take me back to safety . < / source >
< translation > N ã o , Deixa pra l á ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "64" / >
< source > CPU Overclocking Warning < / source >
< translation > Alerta de Aumento de Velocidade do CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "94" / >
< source > % 1 % ( % 2 MHz ) < / source >
< translation > % 1 % ( % 2 MHz ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Loads the game image into RAM . Useful for network paths that may become unreliable during gameplay . < / source >
< translation type = "vanished" > Carrega o jogo na mem ó ria RAM . Ú til para evitar certas instabilidades durante o jogo . < / translation >
@ -969,32 +1013,32 @@
< context >
< name > ControllerType < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 58 6"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 621 "/ >
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 58 6"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 621 "/ >
< source > Digital Controller < / source >
< translation > Controle Digital < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 587 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 622 "/ >
< source > Analog Controller ( DualShock ) < / source >
< translation > Controle Analogico ( Dualshock ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 587 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 622 "/ >
< source > Namco GunCon < / source >
< translation > Namco GunCon < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 588 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 623 "/ >
< source > PlayStation Mouse < / source >
< translation > Playstation Mouse < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 588 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 623 "/ >
< source > NeGcon < / source >
< translation > NeGcon < / translation >
< / message >
@ -1083,7 +1127,7 @@
< context >
< name > DiscRegion < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 37 4"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 409 "/ >
< source > NTSC - J ( Japan ) < / source >
< translation > NTSC - J ( Jap ã o ) < / translation >
< / message >
@ -1092,17 +1136,17 @@
< translation type = "vanished" > NTSC - U ( US ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 37 4"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 409 "/ >
< source > NTSC - U / C ( US , Canada ) < / source >
< translation > NTSC - U / C ( US , Canad á ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 375 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 410 "/ >
< source > PAL ( Europe , Australia ) < / source >
< translation > PAL ( Europeu , Australia ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 375 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 410 "/ >
< source > Other < / source >
< translation > Outros < / translation >
< / message >
@ -1110,17 +1154,17 @@
< context >
< name > DisplayCropMode < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 498 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 533 "/ >
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 498 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 533 "/ >
< source > Only Overscan Area < / source >
< translation > Somente Á rea Renderizada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 499 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 53 4"/ >
< source > All Borders < / source >
< translation > Todas as Bordas < / translation >
< / message >
@ -1509,22 +1553,22 @@
< context >
< name > GPURenderer < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 38 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 7 3"/ >
< source > Hardware ( D3D11 ) < / source >
< translation > Placa de Video ( D3D11 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 40 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 75 "/ >
< source > Hardware ( Vulkan ) < / source >
< translation > Placa de Video ( Vulkan ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 40 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 75 "/ >
< source > Hardware ( OpenGL ) < / source >
< translation > Placa de Video ( OpenGL ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 41 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "4 76 "/ >
< source > Software < / source >
< translation > Software < / translation >
< / message >
@ -1928,22 +1972,22 @@
< context >
< name > GPUTextureFilter < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 469 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 50 4"/ >
< source > Nearest - Neighbor < / source >
< translation > Nearest - Neighbor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 469 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 50 4"/ >
< source > Bilinear < / source >
< translation > Bilinear < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 470 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 505 "/ >
< source > JINC2 < / source >
< translation > JINC2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 470 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = " 505 "/ >
< source > xBR < / source >
< translation > xBR < / translation >
< / message >
@ -2223,12 +2267,11 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< translation > Valores < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "187" / >
< source > User Settings < / source >
< translation > Configura ç õ es Personalizadas < / translation >
< translation type = "vanished" > Configura ç õ es Personalizadas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "3 14 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "3 82 "/ >
< source > Force 4 :3 For 24 - Bit Display ( disable widescreen for FMVs ) < / source >
< translation > For ç ar 4 :3 ( Desativa efeito Wide em FMVs ) < / translation >
< / message >
@ -2237,62 +2280,82 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< translation type = "vanished" > Configura ç õ es da GPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "2 09 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "2 77 "/ >
< source > Crop Mode : < / source >
< translation > Modo de Corte : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 199 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 267 "/ >
< source > Aspect Ratio : < / source >
< translation > Propor ç ã o e Aspecto : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "187" / >
< source > User Settings ( Console ) < / source >
< translation > Configura ç ã o do Console ( CPU ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "193" / >
< source > CPU Clock Speed Control < / source >
< translation > Controle de Velocidade do CPU ( OC ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "201" / >
< source > Enable Clock Speed Control ( Overclocking / Underclocking ) < / source >
< translation > Ativar Aumento de Velocidade do CPU ( Overclock ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "224" / >
< source > 100 % ( effective 33.3 mhz ) < / source >
< translation > 100 % ( Exato 33.3 mhz ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "261" / >
< source > GPU Screen Display < / source >
< translation > Modo de Exibi ç ã o GPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "221" / >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "2 89 "/ >
< source > Linear Upscaling < / source >
< translation > Escalonamento Linear < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "231" / >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "2 99 "/ >
< source > Integer Upscaling < / source >
< translation > Escalonamento Integro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "246" / >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 314 "/ >
< source > GPU Enhancements < / source >
< translation > Melhorias GPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 252 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 320 "/ >
< source > Resolution Scale : < / source >
< translation > Escala de Resolu ç ã o : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 262 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 330 "/ >
< source > Texture Filtering : < / source >
< translation > Filtro de Textura : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 274 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 342 "/ >
< source > True Color Rendering ( 24 - bit , disables dithering ) < / source >
< translation > Renderiza ç ã o em ( 24 Cores , desativa o efeito dithering ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 284 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 35 2"/ >
< source > Scaled Dithering ( scale dither pattern to resolution ) < / source >
< translation > Dithering Escalonado , ( Escalona o padr ã o do dithering para a resolu ç ã o ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 294 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 36 2"/ >
< source > Widescreen Hack < / source >
< translation > Melhoria para Telas Panor â micas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "3 04 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "3 72 "/ >
< source > Force NTSC Timings ( 60 hz - on - PAL ) < / source >
< translation > For ç a o temporizador NTSC ( 60 hz Jogos EU ) < / translation >
< / message >
@ -2301,98 +2364,103 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< translation type = "vanished" > Filtragem de Textura Bilinear < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "3 24 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "3 9 2"/ >
< source > PGXP Geometry Correction < / source >
< translation > PGXP Corre ç ã o Geometrica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "339" / >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "421" / >
< source > User Settings ( Input ) < / source >
< translation > Tipo de Controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "427" / >
< source > Controller Settings < / source >
< translation > Configura ç õ es de Controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "345" / >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 433 "/ >
< source > Controller 1 Type : < / source >
< translation > Op ç ã o Controle 1 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 355 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 44 3"/ >
< source > Controller 2 Type : < / source >
< translation > Op ç ã o Controle 2 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 368 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 456 "/ >
< source > Memory Card Settings < / source >
< translation > Cart õ es de Mem ó ria < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 37 4"/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 462 "/ >
< source > Memory Card 1 Type : < / source >
< translation > Cart ã o de Mem ó ria Tipo 1 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 38 4"/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 472 "/ >
< source > Memory Card 1 Shared Path : < / source >
< translation > Cart ã o de Mem ó ria 1 Caminho do Compartilhamento : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 396 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 427 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 484 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 515 "/ >
< source > Browse . . . < / source >
< translation > Procurar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "4 05 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "4 93 "/ >
< source > Memory Card 2 Type : < / source >
< translation > Cart ã o de Mem ó ria Tipo 2 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 41 5"/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 503 "/ >
< source > Memory Card 2 Shared Path : < / source >
< translation > Cart ã o de Mem ó ria 2 Caminho do Compartilhamento : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 453 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 541 "/ >
< source > Compatibility Settings < / source >
< translation > Configura ç õ es de Compatibilidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 459 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 547 "/ >
< source > Traits < / source >
< translation > Caracteristicas Individuais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 466 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 55 4"/ >
< source > Overrides < / source >
< translation > Sobreposi ç õ es < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 472 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 560 "/ >
< source > Display Active Offset : < / source >
< translation > Op ç õ es de Deslocamento : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 544 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 632 "/ >
< source > Compute Hashes < / source >
< translation > Calcular Valores < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 551 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 639 "/ >
< source > Verify Dump < / source >
< translation > Validar Jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 558 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 646 "/ >
< source > Export Compatibility Info < / source >
< translation > Exportar Informa ç ã o de Compatibilidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 5 65"/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = " 653 "/ >
< source > Close < / source >
< translation > Fechar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "5 7 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "5 8 "/ >
< source > Game Properties - % 1 < / source >
< translation > Propriedades do Jogo - % 1 < / translation >
< / message >
@ -2401,40 +2469,45 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< translation type = "vanished" > % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "12 0 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "12 7 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "13 4 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "13 7 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "14 4 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "15 0 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "15 7 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "16 3 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "12 1 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "12 8 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "13 5 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "13 8 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "14 5 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "15 1 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "15 8 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "16 4 "/ >
< source > ( unchanged ) < / source >
< translation > ( Inalterado ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "22 3 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "22 4 "/ >
< source > & lt ; not computed & gt ; < / source >
< translation > & lt ; n ã o calculado & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "4 62 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = " 48 5"/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "4 97 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = " 520 "/ >
< source > Select path to memory card image < / source >
< translation > Escolha o caminho para os Cart õ es de Mem ó ria < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "570" / >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "556" / >
< source > % 1 % ( % 2 MHz ) < / source >
< translation > % 1 % ( % 2 MHz ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "612" / >
< source > Not yet implemented < / source >
< translation > N ã o Implementado Ainda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "584" / >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = " 626 "/ >
< source > Compatibility Info Export < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = " 584 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = " 626 "/ >
< source > Press OK to copy to clipboard . < / source >
< translation > D ê ok para copiar para á rea de transfer ê ncia . < / translation >
< / message >
@ -2977,52 +3050,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< context >
< name > LogLevel < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 1 4"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 49 "/ >
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 1 4"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 49 "/ >
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 1 4"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 49 "/ >
< source > Warning < / source >
< translation > Aten ç ã o < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 1 5"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 50 "/ >
< source > Performance < / source >
< translation > Performance < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 1 5"/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 50 "/ >
< source > Success < / source >
< translation > Sucesso < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 16 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 5 1"/ >
< source > Information < / source >
< translation > Informa ç ã o < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 16 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 5 1"/ >
< source > Developer < / source >
< translation > Desenvolvedor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 16 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 5 1"/ >
< source > Profile < / source >
< translation > Perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 17 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 52 "/ >
< source > Debug < / source >
< translation > Depurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 17 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "3 52 "/ >
< source > Trace < / source >
< translation > Rastreio < / translation >
< / message >
@ -3732,7 +3805,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< context >
< name > MemoryCardSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "1 7 "/ >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "1 8 "/ >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "14" / >
< source > All Memory Card Types ( * . mcd * . mcr * . mc ) < / source >
< translation > Todos os Tipos de MC ( * . mcd * . mcr * . mc ) < / translation >
@ -3797,22 +3870,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< context >
< name > MemoryCardType < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 16 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 5 1"/ >
< source > No Memory Card < / source >
< translation > Sem Cart ã o de Mem ó ria < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 16 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 5 1"/ >
< source > Shared Between All Games < / source >
< translation > Compartrilhada Entre Jogos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 17 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 52 "/ >
< source > Separate Card Per Game ( Game Code ) < / source >
< translation > Separar Cart ã o Por Jogo ( C ó d . Jogo ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 18 "/ >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "6 53 "/ >
< source > Separate Card Per Game ( Game Title ) < / source >
< translation > Separar Cart ã o Por Jogo ( Titulo . Jogo ) < / translation >
< / message >
@ -3977,82 +4050,82 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< translation > Texturas de P ó s - processamento Recarregadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "4 4 7"/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "4 78 "/ >
< source > CPU interpreter forced by game settings . < / source >
< translation > Configurado o interpretador por CPU pela configura ç ã o personalizada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "4 5 8"/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "4 89 "/ >
< source > Software renderer forced by game settings . < / source >
< translation > Renderiza ç ã o por software for ç ada pelas configura ç õ es personalizadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 469 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 500 "/ >
< source > Interlacing forced by game settings . < / source >
< translation > Entrela ç amento for ç ado pela configura ç ã o personalizada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 480 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 511 "/ >
< source > True color disabled by game settings . < / source >
< translation > Efeito Cor real ( true color ) desativada pelas configs . personalizadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 491 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 522 "/ >
< source > Upscaling disabled by game settings . < / source >
< translation > Escalonamento desativado pelas configura ç õ es personalizadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 02 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 33 "/ >
< source > Scaled dithering disabled by game settings . < / source >
< translation > Dithering escalonado desativado pelas configura ç õ es personalizadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 15 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 46 "/ >
< source > Widescreen disabled by game settings . < / source >
< translation > Vis ã o Panoramica desativada pelas configura ç õ es . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 27 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 58 "/ >
< source > Forcing NTSC Timings disallowed by game settings . < / source >
< translation > Temporizadores NTSC n ã o permitidos pela configura ç ã o personalizada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 39 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 70 "/ >
< source > PGXP geometry correction disabled by game settings . < / source >
< translation > Corre ç ã o geom é trica desativada pelas configura ç õ es personalizadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 51 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 82 "/ >
< source > PGXP culling disabled by game settings . < / source >
< translation > Corre ç ã o de curvas desativada pela configura ç ã o personalizada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 62 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "5 93 "/ >
< source > PGXP texture correction disabled by game settings . < / source >
< translation > Corre ç ã o de curvas desativada pela configura ç ã o personalizada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 574 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 60 5"/ >
< source > PGXP vertex cache forced by game settings . < / source >
< translation > Vertice Armazenado for ç ado pelas configura ç õ es personalizadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 585 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = " 616 "/ >
< source > PGXP CPU mode forced by game settings . < / source >
< translation > PGXP em modo CPU for ç ado pelas configura ç õ es personalizadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "6 02 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "6 33 "/ >
< source > Controller % u changed to digital by game settings . < / source >
< translation > Controle % u mudado para modo analogico pela configura ç ã o personalizada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "6 17 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "6 48 "/ >
< source > Recompiler memory exceptions forced by game settings . < / source >
< translation > Exe ç õ es de RAM for ç ada pelas configura ç õ es . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "6 30 "/ >
< location filename = "../../frontend-common/game_settings.cpp" line = "6 61 "/ >
< source > Recompiler ICache forced by game settings . < / source >
< translation > Recompilador ICache for ç ado pelas configura ç õ es . < / translation >
< / message >
@ -4076,6 +4149,16 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< source > Memory card % u present in system but not in save state . Removing card . < / source >
< translation > Cart ã o de Mem ó ria % u presente no sistema mas n ã o ao estado salvo , removendo cart ã o . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "752" / >
< source > CPU clock speed is set to % u % % ( % u / % u ) . This may result in instability . < / source >
< translation > Velocidade do CPU foi mudada para % u % % ( % u / % % u ) . Isto resultar á em instabilidades . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "893" / >
< source > WARNING : CPU overclock ( % u % % ) was different in save state ( % u % % ) . < / source >
< translation > ATEN Ç Ã O : Aumento da velocidade ( % u % % ) era diferente do que no seu save anterior ( % u % % ) . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PostProcessingChainConfigWidget < / name >
@ -4186,12 +4269,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
< context >
< name > PostProcessingShaderConfigDialog < / name >
< message >
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "1 47 "/ >
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "1 50 "/ >
< source > % 1 Shader Options < / source >
< translation > % 1 Op ç õ es de Shaders < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "1 57 "/ >
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "1 60 "/ >
< source > Close < / source >
< translation > Fechar < / translation >
< / message >
@ -4517,32 +4600,32 @@ The saves will not be recoverable.</source>
< context >
< name > System < / name >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = " 898 "/ >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = " 952 "/ >
< source > Save state is incompatible : expecting version % u but state is version % u . < / source >
< translation > Estado salvo incompat í vel : vers ã o do mesmo esperada % u n ã o a vers ã o % u . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "9 22 "/ >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "9 76 "/ >
< source > Failed to open CD image from save state : & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation > Falha ao abrir estado salvo : & apos ; % s & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "14 2 8"/ >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "14 82 "/ >
< source > Per - game memory card cannot be used for slot % u as the running game has no code . Using shared card instead . < / source >
< translation > Caminho para o Cart ã o de Mem ó ria no compartimento % u n ã o p ô de ser usado pois o jogo iniciado n ã o possui um c ó d . v á lido . Ser á usado cart ã o compartilhado . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1 452 "/ >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1 506 "/ >
< source > Per - game memory card cannot be used for slot % u as the running game has no title . Using shared card instead . < / source >
< translation > Caminho para o Cart ã o de Mem ó ria no compartimento % u n ã o p ô de ser usado pois o jogo iniciado n ã o possui um nome . v á lido . Ser á usado cart ã o compartilhado . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1 471 "/ >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1 525 "/ >
< source > Memory card path for slot % u is missing , using default . < / source >
< translation > Caminho para o Cart ã o de Mem ó ria % u incorreto , usando o padr ã o . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "15 16 "/ >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "15 70 "/ >
< source > Game changed , reloading memory cards . < / source >
< translation > Jogo trocado , recarregando Cart õ es de Mem ó ria . < / translation >
< / message >